Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Лафермьер, Франц Герман

Из Википедии — свободной энциклопедии

Франсуа-Жермен Лафермьер
François-Germain La Fermière
Ф.Г.Виолье. Портрет Ф.Г.Лафермьера. 1780-е годы. Миниатюра.

Ф.Г.Виолье. Портрет Ф.Г.Лафермьера. 1780-е годы. Миниатюра.
Дата рождения 11 февраля 1737(1737-02-11)
Место рождения
Дата смерти 12 июня 1796(1796-06-12) (59 лет)
Место смерти с. Андреевское Покровский у. Владимирской губ.
Гражданство Франция
Род деятельности литератор, музыкант, либреттист Д.С. Бортнянского
Супруга в браке не состоял

Франц Герман Лафермьер (Франсуá-Жермéн Лафермьéр)[1] (François-Germain La Fermière или Franz de La fermière) (11 февраля 1737 г. — 12 июня 1796 г.) — библиотекарь и чтец при Малом Дворе вел. князя Павла Петровича, личный секретарь вел. княгини Марии Фёдоровны. Литератор, баснописец, музыкант, либреттист опер Дм. Бортнянского.

Биография

Родился в г. Страсбурге (Франция), где проживали его родители. В 1760 г. окончил Страсбургский университет. Во время обучения в университете сдружился с Л. Г. Николаи и Г. К. Пфеффелем, близкие отношения с которыми сохранял до конца жизни. В 1760 г. вместе с Л.Николаи совершил путешествие по Европе, во время которыми друзья встретились с Д. Дидро, впоследствии писавшем: "Я никогда не видел ничего более удивительного, чем трогательная дружба господина де ля Фермьера и господина де Николаи."[2]

В 1763 г. в Вене Лафермьер поразил своим образованием (он владел французским, немецким, латинским, итальянским и английским языками) российского канцлера графа М. И. Воронцова и был принят на службу в качестве личного секретаря. При содействии М. И. Воронцова Лафермьер был приглашен на службу в Россию и с 1765 г. стал библиотекарем и чтецом при великом князе Павле Петровиче, а затем и его преподавателем по французской литературе, а также как учителем игры на клавесине и секретарём для иностранной переписки при великой княгине Марии Фёдоровне.

В 1775 г. в Париже вышла книга Лафермьера «Басни и сказки»[3], посвященная «Его Императорскому Высочеству Великому Князю Российскому и пр. и пр.» и имевшая целью оказать влияние на нравственность будущего наследника престола. Кроме собственных, Лафермьер включил в книгу басни Эзопа, Плутарха, Л.-Э.Лессинга, а также несколько старых немецких басен (всего более 100 басен и сказок).

В 1781—1782 гг. Ф. Лафермьер совершил путешествие по Европе в составе свиты «графов Северных». В середине августа он получил разрешение на отпуск и около месяца провёл в Страсбурге у родных и друзей.

Ф. Лафермьер принимал деятельное участие в театральной жизни любительской труппы Павловска. В 1786—1786 гг. он написал либретто к камерным операм «Сокол» и «Сын-соперник», музыку к которым сочинил Д. С. Бортнянский. В 1793 г. Лафермьер и Дм. Бортнянский выпустили «Сборник романсов и песен» для домашнего музицирования. Вследствие дворцовых интриг в 1793 г. Ф. Лафермьер был отдалён от Двора и вместе с вышедшим в отставку графом А. Р. Воронцовым покинул столицу, поселившись в Андреевском — родовом имении графов Воронцовых во Владимирской губернии. При участии Лафермьера в крепостном театре А. Р. Воронцова было поставлено около 90 спектаклей.

Скончался в Андреевском в июне 1796 г. от рака желудка. Был погребён в усадьбе возле церкви св. Андрея Первозванного. Граф А. Р. Воронцов воздвиг на его могиле беломраморное надгробие с эпитафией: «Другу искреннему, благоразумному и испытанному Франс. Герм. де Ла-Фермьеру, родившемуся в Аргенторате в феврале 1737 года при Светлейшем Дворе непорочно пожившему здесь на покое скончавшемуся в июне 1796 года. Печальный в памяти граф Александр Воронцов сей добрый памятник воздвиг». Автором проекта памятника Лафермьеру был архитектор Н. А. Львов[4].

По давней договоренности, обширная библиотека Лафермьера была соединена с таковой Л. Николаи, образовав т. н. «Библиотеку двух друзей» («Bibliothèque des deux amis»), хранившуюся в усадьбе «Монрепо» (г. Выборг).[5] Впоследствии это уникальное книжное собрание было передано в Национальную библиотеку Финляндии (Хельсинки). В память о друге барон Л. Николаи поставил на острове Людвигштайн в Монрепо траурную урну (кенотаф) своему другу [6].

Сочинения

• "Сокол" (либретто к опере. 1786, Гатчина)[7]

• «Сын-соперник, или Новая Cтратоника» (либретто к опере, 1787, Павловск)[8]

• «Fables et contes dediés à son altesse imperiale monseigneur le grand duc de toutes les russies, & c. &. A Paris chez Lacombe, Libraire, Rue Christine. MDCCLXXV» [1775]

Литература

Воспоминания о Лафермьере и Николаи // «Русский архив», 1892. Кн. 1. Вып. 3. С. 334—336.

Розанов А. С. Франц-Герман Лафермьер, либреттист Д. С. Бортнянского // Музыкальное наследство. — М, 1976. Т. IV.- С. 9-27.

Алексеев В. Н. Франсуа Лафермьер и семейство Воронцовых // "Воронцовы — два века в истории России": Труды Воронцовского общества. Вып. 3. — Петушки, 1998. — С. 4 - 20.

Пряшникова М. П. Неизвестные страницы литературного наследия Ф. Г. Лафермьера: полное либретто оперы Д. С. Бортнянского «Сокол». В кн. Н. А. Львов и его современники: литераторы, люди искусства. — СПб., 2002 — С. 85 - 93.

Алексеев В. Н. Малоизвестные учителя великого князя Павла Петровича // "Воронцовы — два века в истории России": Труды Воронцовского общества. Вып. 23. — Владимир, 2020. — С. 5 - 13.

Примечания

  1. 1. По-французски фамилия произносится как «Ляфермьер»
  2. 2. Heier E. L.H. Nicolay (1737–1820) and his Contemporaries: Diderot, Rousseau, Voltaire ... Hague, 1965. P. 15.
  3. 3. «Fables et contes dediés à son altesse imperiale monseigneur le grand duc de toutes les russies, & c. &. A Paris chez Lacombe, Libraire, Rue Christine. MDCCLXXV»
  4. 4. РГАДА. Ф. 1261. Оп. 7. Ч.1. Ед. хр. 985.
  5. 5. Субботина Е.В. «Библиотека двух друзей» // «Библиофилы России». Т. IV. – М: Любимая Россия, 2007 – С. 43–50. В настоящее время книжное собрание Ф. Лафермьера и Л. Николаи как отдельный фонд хранится в Национальной библиотеке Финляндии (Kansalliskirjasto)
  6. 6. Прудникова О. О. Реставрация урны Лафермьера. Архивная копия от 22 декабря 2018 на Wayback Machine
  7. В 1972 г. спустя почти два века забвения опера Д.Бортнянского «Сокол» была поставлена в Московском камерном музыкальном театре (режиссёр-постановщик Б.А. Покровский). Русский перевод либретто Лафермьера был сделан А.С. Розановым. В 1995 г. либретто «Сокола» было переведено на украинский язык.
  8. В 1947 г. опера Д. Бортнянского «Сын-соперник» была впервые исполнена на русском языке солистами Московской филармонии (концерт под управлением известного поклонника русской музыки Н.П. Аносова) в Государственном центральном музее музыкальной культуры.
Эта страница в последний раз была отредактирована 9 июля 2022 в 23:32.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).