Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Жан-Рене Ладмираль
фр. Jean-René Ladmiral
Дата рождения 1 мая 1942(1942-05-01)[1] (82 года)
Место рождения
Страна
Род деятельности философ, переводчик
Место работы
Альма-матер
Научный руководитель Поль Рикёр[2]

Жа́н-Рене́ Ладмира́ль (фр. Jean-René Ladmiral; род. 1 мая 1942[1], Лизьё) – французский философ, переводчик философской литературы, переводовед.

Биография

Окончил парижский лицей Генриха IV. Учился в Гейдельберге и Сорбонне, специализировался по психосоциологии коммуникаций. С 1968 преподавал немецкую философию в университете Париж – Нантер.

С 1987 работал в основанном им Центре исследований перевода (CERT). В 1995 защитил диссертацию по теме «Традуктология: от лингвистики к философии». С 2004 – в Центре прикладных исследований перевода, интерпретации и языка (CRATIL).

Научные интересы и труды

Переводчик Канта, Ницше, Адорно, Хабермаса, Фромма (с английского), автор работ по эпистемологии, философии языка и перевода.

Книги

  • Перевод/ La Traduction (1972, несколько раз переиздана; порт. пер. 1980)
  • Двуязычие и франкофония/ Bilinguisme et francophonie (1973)
  • Что значит переводить: теоремы перевода/ Traduire: théorèmes pour la traduction (1979, многократно переиздана)
  • Перевод и психоанализ/ Traduction et psychanalyse (1988)
  • Межкультурная коммуникация/ La communication interculturelle (1989, в соавторстве; несколько раз переиздана; нем. пер. 2000)
  • Переводчик и компьютер/ Le traducteur et l'ordinateur (1994, англ. пер. 1994)
  • Критика и теория/ Critique et théorie (1996, в соавторстве)

Признание

Примечания

  1. 1 2 Jean-René Ladmiral // AlKindi (онлайн-каталог Доминиканского института востоковедения)
  2. http://www.sudoc.fr/04096602X

Литература

  • Lautel-Ribstein F. Jean-René Ladmiral: une oeuvre en mouvement. Anagrammes, 2012
  • J'ai dit la "traductologie" sans que j'en susse rien. Hommages à Jean-René Ladmiral/ Nadia D'Amelio, Lance Hewson, eds. Mons: Centre international de phonétique, 2012
  • De la pensée aux langages: mélanges offerts à Jean-René Ladmiral/ Gius Gargiulo, Florence Lautel-Ribstein, eds. Paris: Houdiard, 2013

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 28 сентября 2023 в 22:17.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).