Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Крылья
Крылья
Обложка с рисунком Н. П. Феофилактова.

Обложка с рисунком Н. П. Феофилактова.
Жанр повесть
Автор Михаил Алексеевич Кузмин
Язык оригинала русский
Дата первой публикации 1906
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке

«Крылья» Михаила Кузмина (1906) — первая в русской литературе повесть на гомоэротическую тематику. Её публикации был полностью посвящён 11-й номер журнала «Весы» за 1906 год.

Сюжет

Ваня Смуров, петербургский студент из верхневолжской глубинки, чувствует влечение к своему преподавателю, Лариону Штрупу. Этот утончённый эстет прививает юноше культ искусства прошлых столетий, однако патетика разбивается о реальность, когда Ваня обнаруживает в доме Штрупа подобие гей-сауны. Чтобы разобраться в своих чувствах, он возвращается на лето в Верхневолжье, где грубоватая плотскость деревенских женщин и их проповеди о необходимости наслаждения своим телом в духе «Портрета Дориана Грея» (1890) толкают Смурова навстречу Штрупу. В третьей части повести читатель видит их путешествующими вместе по Италии в сопровождении князя Орсини, речи которого созвучны гедонистическому пафосу повести Андре Жида «Имморалист» (1902).

После смерти матери Ваню Смурова отправляют учиться в Петербург, где он живет в доме своих родственников Казанских. Там он знакомится с частым гостем семьи, Ларионом Штрупом — богатым и образованным полуангличанином, чья гомосексуальность является секретом Полишинеля.

Между Смуровым и Ларионом развивается дружба, в которой Штруп играет роль старшего наставника, знакомя Ваню с идеями классицизма и романтизма и своими взглядами на моральный статус красоты и чувственных удовольствий.

Смуров случайно подслушивает разговор, из которого узнает, что Штруп нанял к себе на службу Федора, бывшего работника мужских бань, оказывавшего их посетителям сексуальные услуги, которые также подразумеваются в числе его обязанностей перед Штрупом.

Разочарованный, Ваня обрывает контакт с Ларионом и уезжает по приглашению своего учителя греческого, Даниила Ивановича, в Италию. Во время этого своеобразного гран-тура Даниил Иванович, «очень знающий» Штрупа, делает предположение, что новая неприязнь Вани к тому мотивирована не «романтической щепетильностью», а ревностью к Фёдору.

Случайно встретив Штрупа во Флоренции, Ваня возобновляет с ним общение. Во время откровенного разговора Ваня признаёт, что его разрыв с ним был опрометчив и не обдуман. Ларион предлагает Смурову отношения, сравнивая принятие своей гомосексуальности с крыльями, которые «ещё одно усилие» и вырастут у Вани. В конце повести Смуров пишет записку Штрупу, в которой соглашается на его предложение.

Истоки

В повести Кузмина, особенно в итальянской части, много автобиографического; повлиявший на автора каноник Мори, к примеру, выведен под собственным именем[1]. Написана она во время пребывания летом 1905 г. в смоленском имении Юрия и Вадима Верховских — Щелканове. Образ Вани Смурова родился из мечтаний автора о разделяющем его мысли ученике-любовнике, своего рода двойнике[2]:

Часто я думаю, что иметь друга, которого любил бы физически и способного ко всем новым путям в искусстве, эстета, товарища во вкусах, мечтах, восторгах, немножко ученика и поклонника, путешествовать бы по Италии вдвоём, смеясь, как дети, купаясь в красоте, ходить в концерты, кататься и любить его лицо, глаза, тело, голос, иметь его — вот было бы блаженство.

Повесть написана в новой для русской литературы импрессионистической манере, хотя её структура, очевидно, восходит к старинным образцам — философским «повестям о взрослении» XVIII века (как, например, «Кандид» Вольтера), а идейная проблематика перекликается с «Ардингелло» Гейнзе (1787)[3].

Отклики

Публикации «Крыльев» Брюсов отдал целый номер своего журнала (чего прежде никогда не делал) — и он был распродан рекордными темпами[4]. Отдельное издание повести потребовало допечатки тиража. Издание повести, выпущенное в 1923 г. берлинским издательством «Петрополис», стало четвёртым по счёту.

Появление «Крыльев» вызвало оторопь в литературной среде. Максим Горький окрестил Кузмина «воинствующим циником», а Зинаида Гиппиус — «хулиганом». Андрей Белый отозвался о мотивах повести как о «тошнотворных». Лишь только Блок (в дневнике назвавший «Крылья» чудесными[5]) отмечал, что идейное содержание книги Кузмина — далеко не главное в ней, ибо проза Кузмина замечательна преимущественно своими поэтическими достоинствами[6].

За шумом о «порнографии» никто из рецензентов, клеймивших автора, который дерзнул поднять запретную тему, не заметил, что, в сущности, Кузмин написал философский трактат, где нет ни мужских поцелуев, ни даже объятий, зато много «гоморомантических» разговоров в традиции платоновских диалогов[4]. Собственно, и само название книги отсылает к «Федру».

Сирин (Набоков) спародировал «Крылья» в своей повести «Соглядатай» (1930), дав одному из главных героев имя Смуров, а его возлюбленной — мужское имя Ваня.

Анализ

Отсутствие в «Крыльях» откровенных описаний физической страсти, отождествление эстетики и гомосексуальности, выраженное в монологе «Мы эллины» из первой части повести, в котором гомосексуалы представляются как избранная группа, освобожденная от «привязанности к плоти, к потомству, к семени»[7] соответствуют репутации Кузмина как «короля эстетов». Романтизированное изображение отношений между Ваней и Штрупом, опосредованное литературой и искусством, представляет гомосексуальность как бунт против буржуазных социальных и сексуальных норм, перекликаясь с определением, данным Кузминым дендизму (в предисловии к книге Барбе д'Оревильи «Дендизм и Джордж Бреммель») как «бунту индивидуального вкуса против нивелировки и тирании моды»[8].

Экранизации

Режиссер Борис Юхананов в 1988—1989 гг. экранизировал «Крылья» в рамках масштабного видеоромана «Сумасшедший принц». Фильм «Крылья» распространялся на видеокассетах.

Примечания

  1. Н. Богомолов, Дж. Малмстад. Михаил Кузмин. М.: Молодая гвардия, 2013. С. 54.
  2. Запись в дневнике за 27 августа 1905 г. См.: М. А. Кузмин. Дневник 1905-1907. СПб, 2000. С. 32.
  3. Н. А. Богомолов. Михаил Кузмин: статьи и материалы. М.: НЛО, 1995.
  4. 1 2 John E. Malmstad. Bathhouses, Hustlers, and a Sex Club: The Reception of Mikhail Kuzmin’s Wings. // Journal of the History of Sexuality, Vol. 9, No. 1/2 (Jan. — Apr., 2000), pp. 85-104.
  5. Lib.ru/Классика: Блок Александр Александрович. Из записных книжек и дневников. Дата обращения: 6 декабря 2017. Архивировано 29 ноября 2017 года.
  6. А. Блок. О драме // А. Блок. Собрание сочинений: В шести томах. — Т. 5. Проза. — М.: Терра, 2009. — С. 180.
  7. Кузмин М. Крылья. — Книжный клуб «КниговеК», 2015. — 592 с. — ISBN 978-5-4224-1038-5.
  8. Baer B. Other Russias: Homosexuality and the Crisis of Post-Soviet Identity. — Palgrave Macmillan, 2009. — С. 124. — 215 с. — ISBN 978-0230612242.

Литература

Эта страница в последний раз была отредактирована 24 февраля 2024 в 07:20.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).