Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Шмуэл Коэн
Основная информация
Полное имя Самуил Коган
Дата рождения 1870(1870)
Место рождения Унгены,
Бессарабия, Российская империя
Дата смерти 1940(1940)
Место смерти Ришон-ле-Цион,
Подмандатная Палестина
Страна  Российская империя  Британский мандат в Палестине
Профессии композитор
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Шмуэль Коэн (ивр. שמואל כהן‎, Самуил (Шмил, Шмуэл) Коган; 1870, Унгены, Бессарабская область — 1940, Ришон-ле-Цион) — еврейский композитор подмандатной Палестины, наиболее известный как автор музыки гимна Израиля «Ха-Тиква» (Надежда).

Биография

Родился в Унгенах на севере Бессарабии в 1870 году, с 1878 года — вместе с родителями в Палестине[1], с 1886 года жил в Ришон-ле-Ционе, где занимался виноградарством. Играл на скрипке. В 1888 году положил на музыку начальные строфы стихотворения «Тикватейну» (Наша надежда) галицийского поэта Нафтали Герца Имбера, написанного им в 1877 году в Яссах (Румыния). Десятистрофный текст стихотворения, частично использованный Коэном, был впервые опубликован в 1886 году в Иерусалиме в сборнике Имбера «Утренняя звезда» (ивр. ברקאי‎). Песня поначалу предназначалась Коэном для учащихся ивритской гимназии поселения Ришон-ле-Цион. Музыка «Ха-Тиквы» (со словами) была впервые опубликована в 1895 году в Лейпциге в сборнике «Vier Lieder» (издательство «C. G. Röder») с пометкой «сирийские мелодии» в аранжировке С. Т. Фридлянда (S. T. Friedland), на странице 10 под названием «Sehnsucht».

По данным исследователя израильской песни Элиягу Хакоэна, Шмуэль Коэн вспоминал, что он спел текст на мелодию молдавской песни, названной им на идише как «Ойс-ци»[2][3]. В самом деле, мелодия Коэна схожа с молдавской народной песней «Carul cu boi» (повозка с волом).[4]

С другой стороны, музыковед Петер Эммануэль Граденвиц (нем., 19102001) в книге «Музыка Израиля» («The Music of Israel», 1949 и 1996) утверждает, что Шмуэль Коэн положил «Ха-Тикву» на мотив литургической композиции знаменитого кишинёвского кантора Нисн Белцера (настоящая фамилия Спивак, 18241906)[5], что всё же не исключает молдавского происхождения мелодии.

Мелодия гимна (как и молдавской песни) восходит к традиционной мелодии, известной в Италии с XVI века под названием «Ла Мантована» (La Mantovana), или «Ballo di Mantova» композитора Джузеппино дель’Бьядо, которую он впервые опубликовал в сборнике мадригалов около 1600 года с текстом «Fuggi, fuggi, fudi da questo cielo». Она получила распространение в нескольких европейских странах и была известна в Испании как «Virgen de la Cueva», в Румынии и Бессарабии как «Carul cu boi» (повозка с волом), на Украине под названием «Катерина Кучерява», в Польше («Pod Krakovem»), Швеции («Ack, Värmeland, Du Sköna», песня 1822 года на слова историка Андерса Фрикселя, 1795—1881, англ.), среди басков и голландцев. Ею же воспользовался Бедржих Сметана в цикле симфонических поэм «Моя Родина» (поэма «Die Moldau/Влтава»).

«Ха-Тиква» сначала стала неофициальным гимном сионистского движения (1897, в ашкеназском произношении иврита) и с образованием государства Израиль (1948) — гимном страны. Официальный статус гимна, однако, был закреплён решением Кнессета только в 2004 году.

Примечания

  1. Другие источники сообщают, что Ш. Коэн поселился в Палестине в 1888 году, после того как годом ранее там осел его старший брат Герш (Цви) Коэн, переславший ему сборник стихотворений Н.-Г. Имбера.
  2. Как «Атиква» стала гимном Архивная копия от 17 мая 2011 на Wayback Machine (иврит)
  3. Марина Яновская. Наша «Надежда» не сгинет. Дата обращения: 11 августа 2010. Архивировано 26 февраля 2006 года.
  4. Песня «Carul cu boi» в mp3 Архивная копия от 30 сентября 2007 на Wayback Machine.
  5. Гимн Израиля Архивная копия от 28 февраля 2009 на Wayback Machine (англ.)
Эта страница в последний раз была отредактирована 19 июня 2023 в 11:29.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).