Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Котошихин, Григорий Карпович

Из Википедии — свободной энциклопедии

Григорий Котошихин
Дата рождения около 1630[1]
Дата смерти 1667[2]
Место смерти
Страна
Род деятельности дипломат, писатель

Григо́рий Ка́рпович Котоши́хин (или Кошихин; он же Иоганн Александр Селецкий[3], ум. 1667) — чиновник российского Посольского приказа, перешедший на службу в Швецию и создавший по заказу шведского правительства обширное сочинение, являющееся важным источником по истории России XVII века. Был казнён в Швеции за убийство.[4]

Биография

Сын монастырского казначея, обвинённого в растрате.

В конце 1650-х был писцом, а потом подьячим в посольском приказе.

Прикомандированный к посольству князя И. С. Прозоровского и А. Л. Ордина-Нащокина для заключения Кардисского мира (1661) со Швецией, Котошихин играл на переговорах видную роль. Он общался с комиссаром шведского подворья Адольфом Эберсом, которому за денежное вознаграждение сообщал сведения о секретных инструкциях, данных русским уполномоченным[5].

В конце 1663 или начале 1664 года Котошихин был послан к стоявшей на Днепре армии князей Я. К. Черкасского и И. С. Прозоровского для переговоров с поляками. Воевода князь Юрий Алексеевич Долгоруков, сменивший Черкасского и Прозоровского, потребовал от Котошихина, чтобы тот написал донос на его предшественников. Не желая исполнить этого требования и опасаясь мести Долгорукова, Котошихин в 1664 году бежал сначала в Польшу и предложил свои услуги королю Яну Казимиру, который назначил ему жалование в 100 рублей в год. Затем Григорий уехал в Пруссию и Любек, где Иоганн фон Горн, тайный агент России, не знавший о его измене, попросил Котошихина доставить в Москву тайное сообщение. Котошихин немедленно отплыл в Нарву, откуда был отослан в Стокгольм, где сообщил шведам всю известную информацию.

За границей Котошихин принял имя Иоганна Александра Селецкого[6][7] (по другим данным — Селицкого[8][9]), кроме того, отказался от православия и перешёл в протестантизм. В Стокгольме он был принят на шведскую службу и причислен к государственному архиву. 24 ноября 1665 года шведский король специальным указом назначил ему жалование 200 риксдалеров серебром. Здесь он написал сочинение о России в царствование Алексея Михайловича. На родине Котошихина обвиняли в «воровстве». Князь Ромодановский требовал от шведского правительства прислать Котошихина с конвоем в Великий Новгород, где, естественно, его ждали бы пытки и казнь, но правительство Карла XI не согласилось.

За убийство в нетрезвом виде хозяина дома, где он жил, Котошихин-Селецкий по приговору суда был обезглавлен в Стокгольме в 1667 году. Последние дни своей жизни он содержался под стражей в тюрьме в южном предместье Стокгольма Сёдермальме близ церкви св. Марии.

Убитого звали Даниил Анастасиус, он был переводчиком с русского. Анастасиус подозревал Котошихина в порочной связи с его женой, Марией да Фаллентиной[10]. 25 августа 1667 года, будучи в нетрезвом виде, Котошихин и Анастасиус поссорились, и Котошихин в драке нанёс хозяину четыре удара испанским кинжалом (стилетом)[11].

Тело Котошихина было доставлено в анатомический театр университета города Уппсалы, где до недавнего времени хранился его скелет, нанизанный на медные и стальные проволоки[8][12][13].

Сочинение

Автограф сочинения Г. К. Котошихина
Автограф сочинения Г. К. Котошихина

Рукопись сочинения Котошихина находилась в шведском переводе в нескольких библиотеках в Швеции. Известно, что король Густав III сообщал о рукописи Котошихина Екатерине II, которая якобы собиралась её переписать, чего так и не сделала. В 30-х годах XIX века о её существовании узнал А. И. Тургенев. В 1837 году профессор Гельсингфорсского университета С. В. Соловьев нашёл этот перевод в стокгольмском государственном архиве, а в 1838 году отыскал в библиотеке Упсальского университета оригинал, имевший заголовок «Григорья Карпова Кошихина, Посольского приказа подъячего, а потом Иваном Александром Селецким зовомого работы в Стохолме 1666 и 1667»[14][7].

Вскоре книга была издана малым тиражом в России. Первоначально труд назывался «О некоторых русских церемониях». Перевод на шведский язык назывался «Описание Московского государства, различного сословия людей, в нём находящихся, и их обычаев, как во время радости, так и во время печали, а также описание их военного дела и домашней жизни». В 1669 году этот труд имел широкое хождение в списках среди шведской знати. К оригиналу имели доступ немногие[15].

В советской исторической литературе утвердилось сокращенное название сочинения «О России в царствование Алексея Михайловича», использующееся и поныне.

Сочинение Котошихина разделяется на 13 глав, в которых он трактует о царях и царской семье, их образе жизни, придворных церемониях, о царских чиновных и служилых людях, о сношениях русских царей с иноземными государями, о царских дворах, приказах, городах, их управлении, об организации войска, о торговых людях и торговле, о крестьянах, о боярах и их быте. Хорошо знакомый со всеми сторонами жизни русского государства, Котошихин сообщает драгоценные данные для изучения государственной и общественной жизни допетровской Руси. Фактические неточности немногочисленны и неважны.

Усвоив многие западные воззрения, Котошихин отрицательно относится к устаревшей организации Русского царства.

В литературе

Личность Григория Котошихина привлекла к себе внимание сначала в Швеции. Первым биографом его стал переводчик с русского Улоф Дидриксон Баркгузен (Olof Didriksson Barckhusen, d. 1687), в своем предисловии к сочинению Котошихина давший краткий очерк «Жизнь Селицкого»[16].

В российской исторической литературе жизнь и деятельность Котошихина впервые обратила на себя внимание историка профессора Новороссийского университета (1888—1895) А. И. Маркевича, посвятившего ему специальную монографию «Григорий Карпович Котошихин и его сочинение о России в половине XVII в.» (Одесса, 1895), содержавшую подробный источниковедческий и археографический анализ его сочинения о России XVII века[17].

В советской литературе к образу Котошихина впервые обратился советский писатель, историк и журналист Р. Т. Пересветов, подробно описавший его необычную судьбу в очерке «Биография одного скелета» (1961), вошедшем в книгу «Тайны выцветших строк», посвященную тайнам отечественных исторических архивов[18], в переработанном виде также опубликованном в книге «По следам находок и утрат», посвященной поискам древних рукописей.

История жизни Котошихина описывается также в исторической миниатюре Валентина Пикуля «История одного скелета» (кон. 1980-х гг.).

Судьбе Котошихина посвящён также роман российского писателя Анатолия Приставкина «Король Монпасье Мармелажка Первый», законченный им в 2008 году, незадолго до смерти.

Публикации

Примечания

  1. https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb124324219
  2. NUKAT — 2002.
  3. Пересветов Р. Т. Тайны выцветших строк. — 2-е изд. — М., 1963. — С. 228.
  4. КОТОШИХИН • Большая российская энциклопедия - электронная версия. bigenc.ru. Дата обращения: 22 сентября 2020.
  5. Котошихин Г. К. О России в царствование Алексея Михайловича / Пред. Г. А. Леонтьевой. — М., 2000. — С. 9.
  6. Пересветов Р. Т. По следам находок и утрат. — 2-е изд. — М., 1963. — С. 160.
  7. 1 2 Первая страница рукописи Григория Котошихина «О России в царствование Алексея Михайловича».
  8. 1 2 Андрей Беляков. Жизнь Григория Котошихина (по материалам Архива Посольского приказа) // Журнал «История». — М.: Издат. дом «Первое сентября», 1999. — № 1.
  9. Котошихин Г. К. О России в царствование Алексея Михайловича / Пред. Г. А. Леонтьевой. — М., 2000. — С. 12.
  10. Пересветов Р. Т. Тайны выцветших строк. — 2-е изд. — М., 1963. — С. 229.
  11. Король Монпасье Мармелажка Первый. — М.: ОЛМА Медиа Групп, 2009. — С. 71-74.
  12. Пересветов Р. Т. Тайны выцветших строк. — 2-е изд. — М., 1963. — С. 231.
  13. Марина Приставкина. Как родился «Мармелажка». — М.: ОЛМА Медиа групп, 2009. — С. 8.
  14. Пересветов Р. Т. По следам находок и утрат. — 2-е изд. — М., 1963. — С. 151.
  15. Король Монпасье Мармелажка Первый. — М.: ОЛМА Медиа Групп, 2009. — С. 81-82.
  16. Котошихин Г. К. О России в царствование Алексея Михайловича / Пред. Г. А. Леонтьевой. — М., 2000. — С. 20.
  17. Маркевич А. И. Григорий Карпович Котошихин и его сочинение о России в половине XVII в. // Библиотека Якова Кротова.
  18. Пересветов Р. Т. Тайны выцветших строк. — 2-е изд. — М., 1963. — С. 209—232.

Литература

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 22 сентября 2020 в 08:39.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).