Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Король Лир (спектакль МДТ)

Из Википедии — свободной энциклопедии

«Король Лир»  — спектакль, поставленный режиссёром Львом Додиным в петербургском Малом драматическом театре по одноимённой пьесе Уильяма Шекспира. Премьера состоялась 17 марта 2006 года. Спектакль получил премии «Золотая маска» и «Золотой софит».

О спектакле

Классическая трагедия Уильяма Шекспира «Король Лир» переработана театром в захватывающую историю, где одной и ведущих стала тема взаимоотношений отцов и детей. Новый перевод трагедии, созданный специально для постановки, приблизил язык спектакля к шекспировскому оригиналу, предельно острому, беспощадному, нетерпящему недосказанности.

Действие спектакля, которое сопровождается гротескной музыкой в исполнении Шута, происходит в почти пустом пространстве, трагическом хаосе, черной дыре, где подобно костям, поблескивают только белые деревянные перекрестья. На фоне этого безумный, играющий король, поделивший свое королевство между любимыми дочерьми, обманутый и уничтоженный ими в борьбе за власть, мечется в поисках справедливости и не находит её. Трагедия одиночества даже среди самых близких человеку людей разыгрывается с небывалой страстью.

Спектакль создан при содействии Федерального агентства по культуре и кинематографии и компании «Илим Палп».

Создатели спектакля

Награды

Гастроли

2006 — Москва, Милан (Италия), Лондон (Англия)

2007 — Москва, Новосибирск, Турин (Италия), Гданьск (Польша)

2008 — Бухарест (Румыния)

2009 — Киев (Украина), Будапешт (Венгрия)

Действующие лица и исполнители

Лир, король Британии — Пётр Семак

Король Французский — Игорь Иванов, Сергей Мучеников

Герцог Бургунский — Алексей Зубарев

Граф Глостер — Сергей Курышев

Эдгар, сын Глостера — Данила Козловский, Станислав Никольский

Эдмунд, побочный сын Глостера — Владимир Селезнев

Шут — Алексей Девотченко, Алексей Морозов

Освальд — Олег Дмитриев

Гонерилья, дочь Лира — Елизавета Боярская, Елена Соломонова

Регана, дочь Лира — Елена Калинина, Дарья Румянцева, Елена Соломонова

Корделия, дочь Лира — Дарья Румянцева, Екатерина Тарасова

Слуга — Георгий Цнобиладзе, Владимир Захарьев

Герцог Олбани — Анатолий Колибянов, Олег Рязанцев

Герцог Корнуолл — Сергей Власов, Игорь Черневич

Граф Кент — Сергей Власов, Сергей Козырев

Отзывы о спектакле

  • «Действие похоже на безостановочное движение не случайно сталкивающихся величин и содержит параллельные сюжеты. Местом действия служит нечто знакомое, примелькавшееся, перспективой имеющее далекую галактическую систему или, вернее сказать, черную дыру.» (Марина Баринова)
  • «В додинском „Лире“ речь идет не о разделе королевства и не о сводящей с ума потере власти. Режиссер сталкивает своих героев с фактом разрушения самой жизни, и их разум не в состоянии примириться с осознанием неизбежного. Как человек встречает конец мира и свой собственный конец — вот что волнует театр.» (Роман Должанский)
  • «Спектакль создает свой странный, ирреальный, пронзительный мир. Такое ощущение, что очень умный человек очень внимательно прочел пьесу, потом ему приснился очень личный сон на тему пьесы, и ему удалось воплотить этот сон на сцене.» (Пол Тейлор, Лондон)
  • «Это драма на все времена, и совсем необязательно переживать ее, будучи королем, застигнутым бурей в чистом поле, — в четырех стенах она бывает не менее страшной и кровавой. Постановщик сознательно снижает пафос, лишает трагедию котурнов, и в этом ему помогает художник Давид Боровский, который предлагает минималистское, черно-белое визуальное решение.» (Нина Агишева)
  • «Шекспировский сюжет здесь выливается в мощный поток не разоблачений, не сбрасывания масок, а самоосознания героев. „Король Лир“ в МДТ оказывается экзистенциальной, кровавой, но и очень гуманной трагедией.» (Елена Герусова)
  • «В спектакле органически слиты суровость античной тьрагедии, саркастические фарсы начсала третьего тысячелетия и гуманизм Возрождения, которое знаети любит высоту человека — „венца творения“.» (Владимир Маранцман)
  • «Додин десятилетиями шел к „Лиру“, но поставил его после смертей учеников, тяжелого инфаркта, разного рода испытаний именно сейчас. Почему? Нынешнее время, кажется, узнает в „Лире“ что-то родственное, соприродное себе. Быть может, жизнь на ветру, на перепутье, у края. Реальность, которая меняется быстрее, чем ты сам, внезапный сдвиг обстоятельств места и времени.» (Марина Токарева)

Пресса о спектакле

Литература

  • Ольга Егошина. Театральная утопия Льва Додина — М.: Новое литературное обозрение, 2014 — С.177—183
  • Валерий Галендеев. Лев Додин: Метод. Школа. Творческая философия — СПб.: Издательство СПБГАТИ. — 2013. — С.82—99

Ссылки

Страница спектакля на сайте театра

Эта страница в последний раз была отредактирована 16 июня 2022 в 11:22.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).