Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

«Кори́чневая пу́говка» — советская песня на слова Евгения Долматовского о разоблачении пионерами иностранного шпиона. Стихотворение опубликовано в 1939 году издательством «Детгиз» под названием «Пуговка»[1].

Сюжет песни перекликается со стихотворением 1937 года «Граница» Сергея Михалкова:

В глухую ночь,
В холодный мрак
Посланцем белых банд
Переходил границу враг —
Шпион и диверсант…[2]

Песня послужила материалом для большого количества вариаций (в частности, в годы напряжённых отношений между СССР и КНР был популярен вариант, в котором явно указывалась национальность незнакомца: «На пятый повстречали китайского шпиона») и пародий.
Возможно, иронизируя в том числе и над этой песней, Владимир Высоцкий сочинил свою песенку о шпионе («Опасаясь контрразведки, избегая жизни светской…»).
Образ коричневой пуговки подсознательно транслируется в более позднюю советскую и постсоветскую литературу. Например, коричневая пуговка на дороге является центральным персонажем в современной сказке Александра Коротича «Жужа и пуговка-непоседа» (2009).

История создания

Мелодия «Коричневой пуговки» — мелодия песни «На Дальний Восток» композиторов братьев Даниила и Дмитрия Покрасс на стихи Евгения Долматовского, прозвучавшей в фильме 1939 года «Девушка с характером», по сюжету которого девушка-дальневосточница обнаруживает и задерживает притаившегося в сене вражеского диверсанта.
Текст первого куплета:[3]

Идут составы дальние, звенят слова прощальные.
Как много есть широких и солнечных дорог!
Но лучшая дорога — в края, где дела много,
На близкий и любимый, на Дальний Восток!

Известные исполнители

Примечания

  1. Форум сайта. «Советская музыка» - SovMusic.ru. Дата обращения: 7 марта 2023. Архивировано 1 ноября 2007 года.
  2. Сергей Михалков. Граница. Дата обращения: 19 декабря 2016. Архивировано из оригинала 21 декабря 2016 года.
  3. Полный текст песни «На Дальний Восток» на сайте sovmusic.ru. Дата обращения: 10 января 2011. Архивировано 30 ноября 2010 года.

Литература

Эта страница в последний раз была отредактирована 9 февраля 2024 в 18:52.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).