Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Джон Клеланд
англ. John Cleland
Дата рождения 24 сентября 1709(1709-09-24)
Место рождения Суррей
Дата смерти 23 января 1789(1789-01-23) (79 лет)
Место смерти Лондон
Гражданство (подданство)
Род деятельности писатель, драматург
Годы творчества с 1751
Жанр эротическая литература
Язык произведений английский
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Джон Клеланд, также Кли́ланд[1] (англ. John Cleland; 1709—1789) — английский писатель и драматург, публикатор донаучных работ по поиску праязыка человечества, наиболее известен как автор скандального для своего времени романа «Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех».

Биография и творчество

Иллюстрация Авриля к роману Клеланда «Фанни Хилл»

Клеланд родился в графстве Суррей в Великобритании в семье офицера Уильяма Клеланда, ставшего позднее государственным служащим. Семья вращалась в литературных кругах, а отец Клеланда дружил со знаменитым поэтом Александром Поупом.

С 1721 по 1723 год Джон Клеланд учился в Вестминстерской школе, откуда был отчислен. В 1728—1740 гг. служил в Бомбее в Британской Ост-Индской компании.

По возвращении в Лондон Клеланд написал роман «Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех» (англ. «Fanny Hill or, Memoirs of a Woman of Pleasure»), первая часть которого была опубликована им в 1747 году, а вторая — в 1748-м.

Данная книга является одним из наиболее известных произведений английской эротической литературы. Повествование ведётся от лица молодой провинциалки, которая приезжает в Лондон в поисках работы. В столице её ждут разнообразные эротические приключения в шикарном борделе, куда она попала по наивности. Работа проститутки, тем не менее, не помешала юной героине найти и обрести настоящую любовь. Будни этого заведения и работа проституток описаны во всех подробностях.

В силу фривольности у романа была неоднозначная история публикаций. Так, несмотря на то, что он был переведён на 12 европейских языков, публикация романа в США была запрещена довольно долгое время. Публикации же на других языках обрастали анонимными вставками и дополнениями.

К 1963 году стараниями американских учёных был собран текст, наиболее близкий к оригиналу (рукопись утеряна). Именно с этого текста под развернутым названием «Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех», был сделан первый русский перевод, изданный в 1993 году. Новая версия перевода была опубликована в 2002 году.

Клеланд известен как автор еще нескольких романов («Мемуары сластолюбца», сборник рассказов «Неожиданности любви»), а также пьес («Тит Веспасиан», «Пожертвование леди» и «Томбо-Чики, или Американский варвар»), но его более поздние произведения не могли сравниться по популярности с «Фанни Хилл».

Клеланд — автор донаучных работ по поиску праязыка человечества, или «языка Эдема». Он утверждал, что все известные языки произошли от кельтских. Ему принадлежит капитальный труд «Попытка этимологического словаря, или Опыт восстановления с помощью аналитического метода древнекельтского языка».

Клеланд в кино

Роман Клеланда многократно экранизирован, в том числе — на телевидении (2007); среди прочего по мотивам романа снят фильм Тинто Брасса «Паприка» (1991).

Примечания

  1. Ермолович Д. И. Англо-русский словарь персоналий. — М.: Рус. яз., 1993. — 336 с. — С. 88

Литература

  • Rembar Ch. The end of obscenity; the trials of Lady Chatterley, Tropic of Cancer, and Fanny Hill. New York, Random House, 1968
  • Epstein W.H. John Cleland: images of a life. New York, Columbia UP, 1974
  • Мисюченко В. Вступительное слово переводчика.//Клеланд Джон Мемуары женщины для утех. М.:Гелеос, 2007, сс. 5-10

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 20 июня 2023 в 11:32.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).