Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Илларион Прянишников. Калики перехожие. 1870. Государственная Третьяковская галерея

Ка́ли́ка, ка́ли́ки, кале́ки перехо́жие — старинное название странников, поющих духовные стихи и былины. В русском эпосе есть и былинные герои-калики: Калика-богатырь, побивающий «силушку», которой «сметы нет»; «сильный могучий Иванища», «калика перехожая переброжая», с которым не решается вступить в единоборство даже Илья Муромец.

Слово калики происходит от названия обуви калиги (ср.-греч. ϰαλίϰια от лат. (caligae) — страннических сапог с низким голенищем[1].

История

А. П. Рябушкин. Слепой гусляр, поющий ста́ринку. 1887

Русские кали́ки-странники, паломники, упоминаются в «Хождении игумена Даниила» и в записках Стефана Новгородца. Их знают и былины, в которых упоминаются целые братчины калик, снаряжающиеся из Волынца-Галича, или из пустыни Ефимьевы, из монастыря Боголюбова в путь к славному городу Иерусалиму. Былинные кали́ки — дородные добрые молодцы, силачи, иногда красавцы, одетые в соболиные шубы или гуни сорочинские, в лапотки семи шелков, с вплетённым в носке камешком самоцветным; костюм их дополняют сумки из "рытого бархата", клюки, иногда из дорогого рыбьего зуба (моржовых клыков), и шляпы земли греческой. «Кали́ки перехожие», согласно былинам, побудили Илью Муромца встать на защиту Русской земли[2].

Из многочисленных русских странников на Святую Землю одни — зажиточные — оставались и по окончании странствования теми, кем были, другие — бедные — поступали под призрение церкви, как видно из былин и из некоторых списков устава Владимира, где паломник и странник одинаково зачтены в число людей церковных[2].

Совершив странствование к святым местам, неимущие кали́ки пользовались особым уважением и нередко оставались уже на всю жизнь перехожими просителями милостыни, которой добывали себе пропитание. Таким путём слово «кали́ка» или «калека» получило значение нищего странника, а так как Христовым именем питались по необходимости и люди с физическими недостатками, это слово получило своё современное значение — «искалеченный, увечный человек, инвалид»[2].

Русские калики, странствуя по святым местам в Греции и Палестине, встречали там странников, которые пели перед собравшейся толпою священные песни и жития, нередко основанные на апокрифических сказаниях. Отсюда и русские кали́ки усвоили обыкновение петь духовные стихи и снискивать себе пропитание этим занятием. Влияние западноевропейских и византийских паломников отразилось, по мнению И. И. Срезневского, и на одежде русских кали́к, как последняя описывается в былинах[3][2].

Академик А. Н. Веселовский предполагал влияние богомильских странников-проповедников на русских кали́к, усматривая это влияние в некоторых русских духовных стихах, основанных на апокрифных сказаниях богомильского характера[4][2].

Слагая песни церковно-легендарного и апокрифического содержания и рассказывая виденное ими и слышанное во святых местах, кали́ки перехожие оказывали сильное влияние на религиозные и нравственные представления русского народа и особенно содействовали распространению в нём аскетического идеала. С другой стороны, сами кали́ки, слагая духовные стихи, подчинялись складу русских былин и вносили в духовный эпос черты эпоса богатырского[2].

Ситуация на конец XIX века

В конце XIX века пение духовных стихов кали́ками, обыкновенно слепцами, приходит в упадок, репертуар их песен становится всё более и более скудным. Певцы знают не более четырёх-пяти наиболее популярных стихов: стихи о Вознесении, об Алексее, Божьем человеке, о Богатом и Лазаре, о Егории, о Страшном суде, об Иоасафе-царевиче и некоторые другие. Более обилен был репертуар кали́к в губерниях Архангельской и Олонецкой. Некоторые кали́ки в этих губерниях знали и былины[2].

См. также

Примечания

  1. Зуева, 2008, с. 505.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 Миллер, 1895.
  3. Срезневский И. И., статья «Русские калики древнего времени» в «Зап. Акд. наук», I, и его же «Крута каличья» в IV т. «Извест. С.-Пт. арх. общ.»
  4. Веселовский А. Н. статья «Калики перехожие» в «Вестнике Европы», 1872 год, апрель

Литература

  • Зуева Т.В. Калики // Большая российская энциклопедия. Том 12. — М., 2008. — С. 505.
  • Миллер В. Ф. Калики или калеки перехожие // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1895. — Т. XIV.
  • Мак­си­мов С.В. Ни­щая бра­тия (из книги "Бродячая Русь" 1877 г.) // По Русской земле. — М.: Институт русской цивилизации, 2013. — С. 61—78. — 960 с.
  • Пры­жов И. Г. Ни­щие на свя­той Ру­си: Ма­те­риа­лы для ис­то­рии об­ще­ст­вен­но­го и на­род­но­го бы­та в Рос­сии. Ка­зань, 1913;
  • Калеки перехожие : Сб. стихов и исслед. П. Бессонова. — М.: тип. А. Семена, 1861—1863. — 2 т.
Эта страница в последний раз была отредактирована 10 апреля 2024 в 14:49.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).