Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Казус Кукоцкого
Жанр семейный роман
Автор Людмила Улицкая
Язык оригинала русский
Дата написания 2000
Дата первой публикации 2000
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

«Казус Кукоцкого» — семейная сага Людмилы Улицкой, которая описывает жизнь семьи профессора Павла Алексеевича Кукоцкого на фоне истории Советского государства от момента его создания до середины 1960-х годов.

Роман, создававшийся десять лет[1], был опубликован в 2000 году журналом «Новый мир» (№№ 8, 9) под названием «Путешествие в седьмую сторону света». В 2001 году вышел отдельной книгой и был удостоен премии «Русский Букер»[2].

«Казус Кукоцкого» — один из немногих современных романов на русском языке, получивших «действительно широкое читательское признание, несмотря на отсутствие детективного или авантюрного сюжета[3]». В 2005 году по нему снят одноимённый телесериал (режиссёр Ю. В. Грымов).

Сюжет

Роман состоит из четырёх частей (повестей). В первой части описывается жизнь до 1960 года профессора Кукоцкого и членов его семьи: жены Елены, приёмной дочери Татьяны, взятой под опеку Таниной одноклассницы Томы и бывшей монахини Василисы Гавриловны, с давних пор живущей в семье Елены. Вторая часть — сон Елены о промежуточном состоянии между жизнью и смертью. Третья часть охватывает жизнь семьи после 1960 года вплоть до Таниной смерти. Четвёртая часть, самая небольшая по объёму, выступает в роли эпилога и описывает несколько эпизодов из жизни Таниной дочери Жени.

События книги описывают судьбу потомственного медика, профессора-гинеколога Павла Алексеевича Кукоцкого[4]. Талантом диагноста он был обязан особому дару, «внутривидению», благодаря которому Павел Алексеевич «видел» поражённые внутренние органы пациентов. В 1942 году в небольшом сибирском городке он спас от смерти свою будущую жену Елену Георгиевну, у которой ему пришлось удалить матку. После выздоровления Павел Алексеевич увёз Елену к себе вместе с двухлетней дочерью Таней и бывшей монахиней Василисой Гавриловной.

Первые послевоенные годы были удачными и в профессиональном плане, и в личной жизни. Супруги вместе растили горячо любимую дочь, Павел Алексеевич лечил пациенток, занимался наукой и даже, обладая государственным умом, писал проекты по организации здравоохранения, стремясь, в том числе, добиться легализации абортов.

Елена выросла в толстовской общине, на курсах чертёжников познакомилась с первым мужем (он был преподавателем) и искренне полюбила выбранную профессию. Временами ей снились странные чертёжные сны, в которых возникали невыразимые словами связи между вещами.

Первые проблемы в жизни Кукоцких появились в период, предшествовавший началу кампании против генетики. Павел Алексеевич нашёл оригинальный способ уклоняться от нежелательных мероприятий: в нужный момент он честно напивался, создав себе репутацию пьяницы.

А вскоре пришёл конец и семейному счастью. Причиной размолвки послужила смерть дворничихи, дочь которой, Тома Полосухина, училась в одном классе с Таней. В пылу спора по поводу смерти Томиной матери, умершей в результате криминального аборта, Елена осудила Павла Алексеевича, ратующего за разрешение абортов, а он напомнил об отсутствии у неё матки. Взаимные жестокие слова создали непреодолимую пропасть между супругами. И хотя внешне жизнь семьи почти не изменилась, никогда больше не были они счастливы, хотя в глубине души продолжали любить и уважать друг друга.

Тома осталась жить в семье Павла Алексеевича. А у Елены постепенно начала развиваться странная болезнь, проявлявшаяся в рассеянности и полном отсутствии внимания.

После школы Таня, обожавшая отца, поступила на вечернее отделение биофака, а также устроилась в лабораторию по изучению развития мозга, где на удивление быстро освоила методы приготовления гистологических препаратов. А спустя несколько лет, летом 1960 года, произошло событие, навсегда отвратившее Таню от науки: она поймала себя на готовности сделать препарат из живого человеческого плода. Не дождавшись нужных слов от отца, Таня ушла с работы и начала вести богемный образ жизни.

Болезнь Елены, до сих пор умело скрываемая, привела к длительной потере памяти. В этот момент ей приснился длинный сон о промежуточном мире, с персонажами из прошлого и из будущего, о глубинной сути людей и связях между ними.

Таня становится любовницей братьев-близнецов Гольдбергов, сыновей единомышленника и друга Павла Алексеевича[5]. Забеременев, она расписывается с одним из братьев и вскоре уезжает на юг в обществе товарки и её сына, где встречает талантливого саксофониста Сергея. Оба быстро понимают, что созданы друг для друга, и после окончания южных гастролей Таня уезжает в Ленинград, где и появляется на свет дочь Евгения. Некоторое время они живут счастливой жизнью, наполненной музыкой и взаимным согласием. Её счастье омрачает только непонятная болезнь матери и осознание своей ответственности за стареющих членов семьи. Вторая, желанная, беременность Тани оканчивается трагически: она погибает в одесской больнице из-за не оказанной вовремя медицинской помощи. Елена так никогда и не узнала о смерти дочери.

В эпилоге выясняется, что Елена, лишь на короткое время выходящая из состояния беспамятства, пережила своего мужа и живёт вместе с семьёй Томы. Её регулярно навещает внучка Женя. Почти все герои романа встречаются в промежуточном мире. В том числе и те, о которых Елена не знала.

Тематика

Проза Улицкой выделяется на общем фоне русской литературы своей физиологичностью[6]. Роман впечатлил читателей обилием «грубых натуралистических описаний: полостные операции, „выскабливания“, последствия криминальных абортов, жуткий вид иссечённой матки с проросшей в ней луковицей и тому подобное[3]». Отдельные рецензенты сетовали, что автор-биолог помещает своих персонажей под лупу микроскопа и относится к ним с тем высокомерным цинизмом, «с которым относятся к людям не очень умные врачи[7]».

В романе Улицкой с бытовым, натуралистичным пластом соседствует сверхъестественный, юнгианский пласт мистического опыта. Приблизительно одну треть романа занимают сновидческие путешествия Елены Кукоцкой в «седьмую сторону света» с образными названиями «Средний мир» и «Великая Вода». Герои этих видений носят необычные имена и имеют соответствия в реальном мире. Подсмотренное в этом мире, промежуточном между жизнью и смертью, потом имеет свойство воплощаться в реальности.

На первый план в романе выведена ключевая для Улицкой тема самопожертвования. История рода Кукоцких трактуется как история борьбы за рождение человека (и спасение женщины), а сюжетные перипетии иллюстрируют «борение между слепой, убийственной силой рока и освящённым любовью жизнетворчеством»[3]. По мнению Н. Л. Лейдермана, Улицкой удалось «органично совместить традиционную канву семейного романа, с взаимоотношениями поколений, любовными драмами и трагедиями, и оптику, выработанную в рамках женской прозы с её физиологической экспрессией, когда женское тело становится универсальной философской метафорой»[3].

Н. А. Егорова объясняет название романа тем, что проект всей жизни профессора Кукоцкого закончился крахом: спасая чужих женщин и детей, светоч науки оказался «губительно слеп по отношению к женщинам собственной семьи[8]». Эту же мысль иллюстрирует предпосланный книге эпиграф из Симоны Вейль: «Истина всегда на стороне смерти».

Критические отзывы

Критики романа сетовали на «хаос сюжетных линий и не встраивающихся ни в какие линии эпизодов[9]», на неоднозначность романа в жанровом отношении: «начинается как добротная семейная сага, затем делает резкий рывок к мистическому символизму, вновь возвращается к саге и отсюда уже мало-помалу дрейфует в сторону типично женской псевдопсихологической беллетристики с элементами любовно-приключенческого романа отечественного образца[10]».

  • Ольга Славникова обращает внимание, что «Казус Кукоцкого» продолжает линию предыдущего романа Улицкой, «Медея и её дети» (1996), в том отношении, что протагонист физически бесплоден, хотя духовно поддерживает множество людей[11]. Супругам Кукоцким доступен дар видения за пределами обычных возможностей, но «одарённость, подключающая героев романа к неким космическим токам, одновременно делает их уязвимыми — и только Томочка, этот хорошо закупоренный горшочек, живёт благополучно и всё, что надо, даже учёную степень, получает своевременно[11]».
  • Мария Ремизова: «Улицкая написала вопиюще феминистский роман, где женщина является единственным значимым началом, мужчина же — лишь пассивная функция при её „естественной“ реализации. Характерно, что героини „Казуса“ никогда ни о чём не задумываются, не сожалеют о содеянном, не испытывают ответственности. Ещё более характерно, что автор ни разу не останавливает внимания на этом странном свойстве их сознаний, словно раз и навсегда уверовав в двусмысленный афоризм Брюсова: „Ты женщина, и этим ты права“[10]».
  • Лев Куклин: «Самое крупное, разноплановое и принципиальное сочинение Людмилы Улицкой — роман под названием „Казус Кукоцкого“. <…> Всяческие беды, уродства, болезни и прочие несчастья, включая нелепые смерти, прилипают к её ущербным персонажам, словно мелкие гвоздики к магниту. Даунизм и сумасшествие — частые гости на страницах её рассказов. Она ухитряется собрать нечто схожее с коллекцией уродцев петербургской Кунсткамеры, а по сути — коллекцию „биологических неудачников“[12]».
  • Евгений Ермолин: «А может, думаешь, это как раз удобный случай показать, что традиционные средства построения семейного романа уже не работают? <…> Такое ощущение, что автор пишет его без складу и ладу, как придётся. То вдаётся в детали, то проскакивает на курьерском мимо целых десятилетий. Хронология сбивчива, жизнь героев отслежена нестарательно. Пучок судеб, почти в каждой из которых — свои провалы и зиянья[9]».

См. также

Примечания

  1. Людмила Улицкая. Новый роман «Казус Кукоцкого». Эхо Москвы (7 октября 2000). — Интервью. Архивировано 19 апреля 2008 года.
  2. Рубрика «Архив». 2001 год. Русский Букер. Дата обращения: 1 марта 2012. Архивировано из оригинала 18 июня 2013 года.
  3. 1 2 3 4 Лейдерман Н. Л., Липовецкий М. Н. Современная русская литература: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. — Т. 2. — М., 2003. — С. 530—531.
  4. Отсылка к знаменитому хирургу Спасокукоцкому. Непосредственным прототипом Кукоцкого считается пермский врач Павел Алексеевич Гузиков (1885—1952).
  5. Прототипом генетика Ильи Гольдберга считается Владимир Эфроимсон.
  6. Радиопрограмма «Один». Дмитрий Быков. Эхо Москвы (8 апреля 2016). Дата обращения: 2 мая 2020. Архивировано 6 января 2022 года.
  7. «Поступай с другими так, как ты хочешь поступать с другими». Журнальный зал (2004). — Нева. — № 10. Дата обращения: 2 мая 2020. Архивировано 14 августа 2020 года.
  8. Егорова Н. А. Проза Л. Улицкой 1980—2000-х годов (проблематика и поэтика): диссертация … кандидата филологических наук. — Волгоград, 2007. — С. 106, 109.
  9. 1 2 Живая нить. Журнальный зал (2004). — Новый Журнал. Дата обращения: 2 мая 2020. Архивировано 16 июня 2020 года.
  10. 1 2 Grandes dames прошедшего сезона // Континент. — 2011.
  11. 1 2 Произведения лучше литературы. Журнальный зал (2001). — «Дружба»: журнал. — № 1. Дата обращения: 2 мая 2020. Архивировано 31 августа 2020 года.
  12. Казус Улицкой. Журнальный зал (2003). — «Нева»: журнал. — № 7. Дата обращения: 2 мая 2020. Архивировано 21 января 2021 года.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 1 октября 2023 в 21:26.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).