Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Исконное слово — слово языка, сохранившееся в первоначaльном лексическом значении с древних времён, входящее в основу словарного запаса данного языка. Примерами исконно русских слов являются: «ладья», «жизнь». Противоположностью исконным словам по происхождению являются заимствованные слова[1].

Некоторые диалектизмы и профессионализмы могут быть исконными словами для конкретного региона.

Энциклопедичный YouTube

  • 1/2
    Просмотров:
    34 555
    618
  • Русский 6 класс. Исконно русские и заимствованные слова
  • Borrowed words (loanwords) in the Russian language / Заимствования в русском языке | Exlinguo

Субтитры

Исконные слова и разделение «своё-чужое»

В языке с развитыми словоизменительными и словообразовательными средствами, например, в русском, ощущение «своих» и «чужих» слов не только зачастую не совпадает с их этимологией, но и «создаются довольно обширные группы [слов], относительно которых нельзя с достаточной уверенностью говорить как о заимствованных или как об образованных на русской почве»[2]. Например, «тесёмка, с тюркским по происхождению корнем, в русском языковом сознании не отличается от „исконной“ верёвки или бечёвки (стоит в одном словообразовательном ряду)»[3]. Е. В. Маринова приводит как пример заимствованное «аплодировать» и образованное от заимствованного корня в русском «инициировать»[4].

Примечания

  1. Группы слов по происхождению и употреблению // Марина Баронова. Русский язык. Полный справочник для подготовки к ГИА. Астрель, 2013 г.
  2. Крысин Л. П. Иноязычные слова в современном русском языке I Л. П. Крысин. — Москва : Наука, 1968. — 208 С. 119.
  3. Хабургаев Г. А. Заимствование как проблема лексикографии и исторической лексикологии русского языка // Вестник Московского университета : Серия 9 : Филология. — 1989. — № 4. — С. 3-9. С. 6.
  4. Маринова Елена Вячеславовна. Современное состояние проблемы «Своё vs. чужое» в отечественной лексикологии Архивная копия от 30 декабря 2018 на Wayback Machine // Научный диалог. 2012. № 8.).

Литература

  • Исконные слова // Казахстан. Национальная энциклопедия. — Алматы: Қазақ энциклопедиясы, 2005. — Т. II. — ISBN 9965-9746-3-2. (CC BY-SA 3.0)

При написании этой статьи использовался материал из издания «Казахстан. Национальная энциклопедия» (1998—2007), предоставленного редакцией «Қазақ энциклопедиясы» по лицензии Creative Commons BY-SA 3.0 Unported.

Эта страница в последний раз была отредактирована 27 октября 2023 в 14:06.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).