Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Евреи в Киевской Руси

Из Википедии — свободной энциклопедии

Жидовские ворота, соединяющие город Ярослава и Копырев конец. Фрагмент диорамы в Национальном музее истории Украины

Евреи в Киевской Руси появились предположительно в результате миграции из Хазарии и проживали в X—XII веках в нескольких городах вплоть до монгольского нашествия.

Расселение

Киевское письмо. Вверху увеличенное изображение рунической надписи и её гипотетическое чтение по версии Омельяна Прицака[1]

Украинско-американский историк Омельян Прицак считал происхождение топонима Киев тюркским или еврейским[2]. Одним из первых документов, где упоминается название Киева (Qiyyob), является Киевское письмо, написанное в X веке местной еврейской общиной, насчитывавшей 12 семей[3].

Существует предположение о массовой миграции евреев Хазарии на запад, на территории Галиции, Волыни и Польши после распада Хазарского каганата. Подтверждениями этого считаются сообщение 1117 года в летописи о переселении хазар из Белой Вежи (Саркела) под Чернигов и основании ими поселения Белая Вежа, а также многочисленные топонимы, включая Жидово, Жидичев, Жидова вила, Козари, Козара, Козарзевек на территории Древней Руси и Польши[4]. Согласно так называемому Киевскому письму из Каирской генизы, в X веке в Киеве существовала еврейская община[5]. В начале XI века другое письмо из Каирской генизы упоминает остановившегося в Салониках еврейского путешественника из Руси, который не говорил ни на иврите, ни на греческом, а только «по-ханаански», то есть по-славянски[6]. Предположения о существовании в XI и XII веках отдельного еврейского квартала в Киеве ставятся под сомнение рядом историков. Однако, наличие в городе-крепости так называемых Жидовских ворот свидетельствует, как минимум, о торговле с евреями в этот период[5].

Помимо киевской еврейской общины, известна также еврейская община Чернигова, созданная в XI веке и, вероятно, во времена Черниговского княжества являвшаяся центром еврейской учёности[7], и Владимира-Волынского в XI—XII веках[8]. В этот период евреи, возможно, присутствовали также в Северо-Восточной Руси, во владениях князя Андрея Боголюбского (1169—1174), хотя и неизвестно точно, жили ли они там постоянно.

Славяноязычная еврейская община Киевской Руси сильно пострадала от монгольского нашествия. После него о евреях на Руси долго ничего не было известно.

Язык и письменность

В еврейских средневековых источниках Восточная Европа зачастую именовалась Ханааном, подобно другим землям, еврейские названия которых были образованы от библейских топонимов; соответственно, славянский язык назывался ханаанским — кнаанит (см. статью Еврейско-славянские диалекты). Византийские евреи с удивлением отмечали, что к северу от них живут евреи, не знающие ни одного языка, кроме кнаанит. Вплоть до монгольского нашествия религиозные споры с иудеями занимали большое место в жизни киевского духовенства. Киевские евреи перевели с иврита на древнерусский язык библейские книги Даниэль и Эсфирь, отрывки из книг Иосифа Флавия, популярное историческое сочинение «Иосиппон», апокрифы «Исход Моисея», цикл легенд о Соломоне, «Слово Зоровавеля»; переводы дошли в копиях до Нового времени[9].

Община

Ряд источников упоминают общинные институты, по крайней мере, в Киеве и на Волыни. Читаются термины «парнас» (ивр. פרנס‎, Киевское письмо, строки 25, 30), «старейшины общины» (זקני הקהילה‎) и «община Руси» (קהל רוסיא‎). Контекст, в котором термин «парнас» применяется в Киевском письме, свидетельствует о существовании общинной структуры. В респонсе рабби Хаима бен Ицхака (Махараха) из книги «Посеянный свет» («Ор заруа», № 157) имеются косвенные свидетельства существовании раввинского суда на Волыни[10].

Антисемитизм

Поставление Ярославом Мудрым митрополита Илариона. Миниатюра из Радзивиловской летописи, XV век

Антииудейские пассажи присутствуют в древнейшем известном оригинальном русском литературном произведении[11], «Слове о законе и благодати», представляющим собой запись торжественной речи митрополита Киевского Илариона середины XI века, содержавшей апологию Русской земли, после Крещения влившейся в семью христианских народов, и панегирик крестителю Руси князю Владимиру Святославичу и его сыну Ярославу Мудрому[12]. Автор повторяет христианскую риторику в отношении иудеев: пришествие Христа и его искупительная жертва отменили иудейский закон, заменив его благодатью спасения, поэтому иудейская вера стала устаревшей (ветхой) и не должна более исповедоваться[13]. Наличие резких антииудейских пассажей, по мнению Л. Мюллера, может свидетельствовать, что Слово могло служить собранием материалов для антииудейского полемического документа, но само по себе таковым не являлось, поскольку автор считал, что ушедший в прошлое иудаизм неактуален («иудейство бо преста, и закон отъиде», «Июдея млъчит»)[11][14].

Сцены жития Евстратия Печерского (мастер Илия, ксилография из издания «Патерик, или Отечник, Печерский», 1661 год)

Согласно житию блаженного Евстратия Печерского (Евстратия Постника), весной 1097 года в Херсонесе еврейский купец купил у половцев группу захваченных ими близ Киева пленников, среди которых был монах Киево-Печерской лавры Евстратий Постник, который вскоре умер в плену, согласно житию — убит хозяином за нежелание отказаться от Христа[15]. Житийную легенду о казни Евстратия иудеем ряд учёных рассматривает как первый случай кровавого навета на евреев на Руси. Филолог А. А. Панченко и историк В. Я. Петрухин отмечают параллели между легендами о Евстратии и Вильяме Норвичском. Вильям был христианским мальчиком, убитым в Англии 1144 года. После его гибели появился слух, что он был убит евреями с ритуальной целью. Длительное время Вильям почитался в качестве местночтимого святого. Учёные связывают эти две легенды, возникшие в одно время на противоположных полюсах христианского мира, с религиозными настроениями периода первых крестовых походов с их акцентом на распятии Христа и антиеврейской идеологией[16][17][18][19].

Первый известный на Руси еврейский погром произошёл в процессе Киевского восстания 1113 года, когда после смерти князя Святополка Изяславича киевляне призвали на киевское княжение Владимира Мономаха[20]:

Наутра же 17-го [апреля] посоветовались киевляне и послали к Владимиру сказать: «Пойди, княже, на стол отца и деда». Услышав это, Владимир заплакал горько и не пошел, печалясь о брате. Киевляне же разграбили двор тысяцкого Путяты, пошли и на евреев и их пограбили. И снова послали киевляне к Владимиру, говоря: «Приходи, княже, в Киев; если не придешь, то знай, что много бед произойдет, не только Путятин двор, не только сотских и евреев пограбят, но нападут и на невестку твою, и на бояр, и на монастыри, и будешь ты ответ держать, княже, если разграбят и монастыри». Услышав это, Владимир пошел в Киев[20].

Историк В. Я. Петрухин считает, что еврейский погром был связан с кровавыми наветами на евреев, в частности, с легендой о Евстратии Печерском. По мнению Петрухина, распространённые в настоящее время представления о покровительстве Святополка ростовщикам как причине погрома основаны на «реконструкции» В. Н. Татищева, который использовал для этого известную ему ситуацию в Речи Посполитой XVII века[21].

В Польше в Средние века численность евреев увеличивалась благодаря притоку переселенцев с запада, в то время как соседняя Русь была почти полностью закрыта для евреев[22].

Примечания

  1. Cambridge University Library (англ.). Дата обращения: 26 мая 2011. Архивировано 24 марта 2010 года.
  2. Golden, 2007, p. 40.
  3. Голб, Прицак, 2003.
  4. Хазария — статья из Электронной еврейской энциклопедии. КЕЭ, том 9, кол. 522—541
  5. 1 2 Клир, 2000, с. 44—45.
  6. Торпусман А. Н. Вокруг «Киевского письма»: к 35-летию опубликования документа. Полемические заметки // Хазарский альманах. — Т. 16. — М., 2019. —С. 130. Рашковский Б. Е. Восточная Европа и её связи с миром ислама глазами средневековых еврейских путешественников // Древнейшие государства Восточной Европы. 2021 г. — М., 2021. — С. 500.
  7. Чернигов — статья из Электронной еврейской энциклопедии. КЕЭ, том 9, кол. 1161—1164
  8. Владимир-Волынский — статья из Электронной еврейской энциклопедии. КЕЭ, том 1 + Доп. 2, кол. 681+285.
  9. Россия. Евреи на территории Древней Руси до 14 в. КЕЭ, том 7, кол. 285—288 Архивная копия от 15 ноября 2017 на Wayback Machine.
  10. Кулик, 2008, с. 52—70.
  11. 1 2 Турилов А. А., Э. П. Р. Иларион // Православная энциклопедия. — М., 2009. — Т. XXII : «Икона — Иннокентий». — С. 122—126. — 752 с. — 39 000 экз. — ISBN 978-5-89572-040-0.
  12. Розов Н. Н. Иларион, митрополит киевский Архивная копия от 18 марта 2016 на Wayback Machine // Словарь книжников и книжности Древней Руси : [в 4 вып.] / Рос. акад. наук, Ин-т рус. лит. (Пушкинский Дом); отв. ред. Д. С. Лихачёв [и др.]. Л. : Наука, 1987—2017. Вып. 1 : XI — первая половина XIV в. / ред. Д. М. Буланин, О. В. Творогов. 1987.
  13. Слово о законе и благодати митрополита Илариона Архивная копия от 2 ноября 2012 на Wayback Machine / Подготовка текста и комментарии А. М. Молдована, перевод диакона Андрея Юрченко // Библиотека литературы Древней Руси / РАН. ИРЛИ; Под ред. Д. С. Лихачёва, Л. А. Дмитриева, А. А. Алексеева, Н. В. Понырко. — СПб. : Наука, 1997. — Т. 1 : XI—XII века. 26—61.
  14. Мюллер Л. (Müller L.) Понять Россию : Историко-культурные исследования. М., 2000. С. 88—164.
  15. Кротов.
  16. Панченко, 2004, с. 167.
  17. Белова, Петрухин, 2008, с. 225.
  18. Панченко, 2010.
  19. Басин, 2012, с. 159.
  20. 1 2 3 Повесть временных лет (Подготовка текста, перевод и комментарии О. В. Творогова) // Библиотека литературы Древней Руси / РАН. ИРЛИ; Под ред. Д. С. Лихачёва, Л. А. Дмитриева, А. А. Алексеева, Н. В. Понырко. СПб. : Наука, 1997. Т. 1 : XI—XII века. (Ипатьевский список «Повести временных лет» на языке оригинала и с синхронным переводом). Электронная версия издания Архивная копия от 5 августа 2021 на Wayback Machine, публикация Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН.
  21. Петрухин, 2003, с. 656—657.
  22. Дубнов.

Литература

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 7 марта 2024 в 12:30.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).