Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Село
Дробцы
укр. Дрібці
Флаг
Герб
Флаг Герб
51°20′05″ с. ш. 32°58′23″ в. д.HGЯO
Страна  Украина
Область Черниговская
Район Коропский
Сельский совет Пролетарский
История и география
Высота центра 123 м
Тип климата умеренно континентальный
Часовой пояс UTC+2:00, летом UTC+3:00
Население
Население 10 человек (2001)
Цифровые идентификаторы
Телефонный код +380 4656
Почтовый индекс 16262
КОАТУУ 7422286503
Показать/скрыть карты
Дробцы на карте
Дробцы
Дробцы
Дробцы на карте
Дробцы
Дробцы

Дробцы (укр. Дрібці) — село в Коропском районе Черниговской области Украины. Население — 10 человек[1].

Код КОАТУУ: 7422286503. Почтовый индекс: 16262. Телефонный код: +380 4656.

Энциклопедичный YouTube

  • 1/1
    Просмотров:
    23 692
  • Chapter 16 - Treasure Island by Robert Louis Stevenson - How The Ship Was Abandoned

Субтитры

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ - Стокад Глава 16 Повествовательная продолжил доктор: Как theShip была оставлена Было около половины одного - трех колоколов море фразу - что две лодки пошел на берег Гаити. Капитан, сквайр, и я говорю вопросы более в салоне. Если бы не было дуновение ветра, мы должны упали на шесть мятежников которые были левый борт с нами, поскользнулся нашего кабеля, и далеко в море. Но ветер был желающих, и для завершения нашей беспомощности, вниз пришел охотник с Новости, что Джим Хокинс съехал в лодки и сошел на берег вместе с остальными. Он никогда не пришло в голову усомниться Джим Хокинс, но мы были встревожены его безопасности. С мужчинами в температуре они находились, он Казалось даже шанс, если мы должны увидеть Парень снова. Мы побежали на палубу. Шаг кипел в швы; неприятный запах месте оказался меня больным; если когда-нибудь человек пахло лихорадкой и дизентерией, он была в том, что отвратительные крепления. Шесть негодяи сидели ворчать под парусом в кубрике на берег, мы могли видеть Концерты сделано быстро и человек сидит в каждом, тяжело, где река Вбегает Один из них свист "Lillibullero". Ожидание было напряжение, и было решено, Охотник, что и я должен сойти на берег с Джолли-лодку в поисках информации. Концерты были наклонился, чтобы их право, но Охотник и я вытащил прямо в, в направление частокол на диаграмме. Двух, которые остались охраны их лодки казалось, в суете на наш внешний вид; "Lillibullero" остановился, и я видел, Пара обсуждали, что они должны делать. Если бы они ушли и сказали, серебро, изо всех сил оказалось по-другому, но они были свои заказы, я полагаю, и решил сесть тихо, где они были и слушай обратно на "Lillibullero". Был небольшой изгиб на побережье, и я управляемые, с тем чтобы положить его между нами, и даже Прежде чем мы приземлились мы, таким образом, потерял из виду Концерты. Я выскочил и пришел вблизи работает, как я Дерст, с большой шелковый платок под шляпу ради прохлады и скобки Пистолеты готовы нацелены на безопасность. Я не пошел в сотне ярдов, когда я достигла частокол. Это было, как это было: весной ясно вода поднялась почти на вершине холма. Ну, на бугре, и вмещающих Весной, они хлопали толстый Лохаус подходит для проведения двух оценка людей по щепотке и loopholed для ружей с обеих сторон. Все вокруг этого они расчистили широкий пространства, а затем дело было завершено частокол шести футов ростом, без дверей или Открытие, слишком сильна, чтобы тянуть вниз без времени и труда и слишком открыта для жилья осаждающих. Людей в бревенчатый дом был их в всячески; они стояли тихо в жилье и выстрел другие, как куропаток. Все, что они хотели, хорошие часы и продукты питания; для, если не считать полной неожиданностью, они может провели место против полк. Что особенно принял мое воображение было весной. Ибо, хотя у нас было достаточно места его в кабине Эспаньола, с большим оружия и боеприпасов, и вещи, чтобы поесть, и отличные вина, там была одна вещь напротив - у нас не было воды. Я думал над этим, когда пришел звон над островом крик человека в смерти. Я не новичок в насильственной смерти - у меня есть служил его Королевское Высочество Герцог Камберленд, и получил рану на себя Фонтенуа - но я знаю, мой пульс пошел точки и нести один. "Джим Хокинс ушел", была моя первая мысли. Это что-то было старое солдат, но еще больше были врача. Существует нет времени, чтобы колебаться в нашей работу. И вот теперь я решился мгновенно, и без каких-либо потерь времени вернулись на берег и прыгнул на борт судовая шлюпка. К счастью, охотник вытащил хорошие весла. Мы сделали воду покупать, и лодка вскоре вместе, и я на борту шхуны. Я нашел их всех потрясло, как это было естественно. Сквайр сидел вниз, белые, как лист, думая о вреда он привел нас к, добрая душа! И один из шести рук баке было немного лучше. "Есть человек", говорит капитан Смоллетт, кивая на него, "новым для этой работы. Он приблизился части обморок, врач, когда он услышал крик. Другой прикосновение руль и, что человек бы присоединиться к нам. " Я сказал мой план капитана, а также между нам, что мы остановились на подробную информацию о его достижение. Положим старых Redruth в галерее между кабиной и баком, с тремя или четыре загружен мушкетов и матрас защиты. Охотник принес лодку под Stern-порт, и Джойс, и я приступил к работе загрузив в багажник ее с порошком банки, мушкеты, мешки печенья, бочонки из свинины, бочку коньяк, и мой бесценный аптечку. В то же время, сквайр и капитан остался на палубе, и последний высоко оценил рулевого, который был главным человеком на борту. "Г-н Руки ", сказал он," здесь нас двое с фигурной скобкой пистолетов каждого. Если кто-нибудь из вас шесть сделать сигнал любого описание, что человек мертв. " Они были много опешил, и После маленького консультации и все поваленных Поэтому спутник, думая, без сомнения взять нас на задней. Но когда они увидели Redruth ожидания для них в спарринги камбуз, они прошли судно на один раз, и голова снова выскочил на палубе. "Вниз, собака!" Крики капитана. И голову выскочил обратно, и мы не слышно, на данный момент, из этих шести очень малодушных моряков. К этому времени, кувыркаясь вещи, как они пришли, у нас были веселые лодка загружается как много как мы смели. Джойс и я вышел через корму-порт, и мы сделали на берег снова так быстро, как весла может принять нас. Это вторая поездка вызвала довольно наблюдателей вдоль берега. "Lillibullero" была сброшена еще раз, и только Прежде, чем мы потеряли их из виду за смысла, один из них взбитые берег и исчез. Я был не прочь, чтобы изменить свой план и уничтожить их лодки, но я боялся, что Серебро и другие могут быть близки по стороны, и все вполне может быть утрачено пытается слишком много. Мы вскоре коснулся земли в одном месте как прежде, и установлен в положение блока дома. Все три сделал первое путешествие, в большой степени обремененные, и бросил наших магазинах более частокол. Тогда, оставив Джойс, чтобы охранять их - один человек, чтобы быть уверенным, но с половиной десятка ружей - Охотник и я вернулся в судовая шлюпка и загружен себя еще раз. Таким образом, мы прошли без паузы, чтобы принять дыхание, пока весь груз был удостоен, когда двое слуг заняли свои позиции в блок-хаус, и я, с все мои силы, прошли на веслах обратно Эспаньола. То, что мы должны рисковать второй лодке нагрузка кажется более смелым, чем он на самом деле. У них было преимущество чисел, Конечно, но у нас было преимущество оружия. Ни один из мужчин на берег было ружье, и прежде чем они смогут получить в пределах диапазона стрельба из пистолета, мы льстили себе, мы должны быть в состоянии дать хороший счет полдюжины по крайней мере. Сквайр ждал меня на корме окна, все его слабости ушел от него. Он поймал художник и сделал это быстро, и Мы упали на загрузку лодки для наших жизнь. Свинина, порошок, и печенье было груза, только с мушкетом и кортик за штуку для Сквайр и меня, и Redruth и капитан. Остальные оружия и порошка мы упали за борт в двух саженей и половину воды, так что мы могли видеть яркие стали блестящими гораздо ниже нас на солнце, на Чистота, песчаное дно. К этому времени волна начинает угасать, и корабль качается вокруг ее якорь. Голоса были слышны слабо halloaing в Направление два концерта, и, хотя это заверил нас, для Джойс и Хантер, которые были а на восток, он предупредил нашей партии чтобы быть выключен. Redruth отступили от своего места в галерея и упал в лодку, которую мы затем подали на корабль счетчика, быть удобным для Капитан Смоллетт. "Теперь, мужчин," сказал он, "вы меня слышите?" Существовал никакого ответа от бака. "Это вам, Авраам Серый - это к вам я говорю ". Однако никакого ответа. "Серый", продолжал мистер Смоллетт, мало громче: "Я ухожу этот корабль, и я приказываю тебе следовать вашим капитаном. Я знаю, что вы хороший человек, в сущности, и я осмелюсь сказать, не один из многих из вас, как плохо как он оформляет. У меня есть мои часы здесь, в моей руке, я даю вам тридцать секунд, чтобы присоединиться ко мне дюйма " Существовал паузы. "Ну, мой молодец", продолжение капитан "Не вешайте так долго остается. Я рискую жизнью, и жизнь этих хорошие господа каждый второй. " Существовал внезапной драки, звук ударов, и вырвался Авраама Серый с ножом вырезать на стороне щеки, и Прибежал к капитану, как собака свист. "Я с вами, сэр", сказал он. И следующий момент он и капитан упал на борт из нас, и мы должны были отчалили и уступили. Мы были ясны из лодки, но еще не на берег в нашей частокол. CC прозы ccprose аудиокниги аудио книги бесплатно весь полный завершить чтение читать LibriVox классической литературы субтитров субтитры Субтитры ESL ошибку английского иностранный язык перевод перевод

Власть

Орган местного самоуправления — Пролетарский сельский совет. Почтовый адрес: 16262, Черниговская обл., Коропский р-н, с. Полесское, ул. Звёздная, 2.

Примечания

Эта страница в последний раз была отредактирована 28 марта 2022 в 17:17.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).