Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Доленьская группа диалектов

Из Википедии — свободной энциклопедии

Карта распространения диалектов словенского языка[1][2]      Доленьская группа диалектов

До́леньская гру́ппа диале́ктов (также доленьская диалектная зона, доленьские диалекты, нижнекраинские диалекты; словен. dolenjska narečna skupina) — одна из семи основных диалектных групп словенского языка. Область распространения — исторический регион Нижняя Крайна (Доленьско) с Белой Крайной — южные и центральные районы Словении[1][3][4]. Включает четыре диалекта: собственно доленьский, севернобелокрайнский, южнобелокрайнский и костельский[5]. Носители диалектов — представители субэтнических групп доленцев (одной из групп краинцев) и белокраинцев[6][7][8].

Система согласных доленьских диалектов является более архаичной в сравнении, например, с консонантизмом гореньской диалектной группы: сохранены группы ła, šč; взрывная g, мягкие l’, n’; отсутствует вторичная палатализация заднеязычных. Между тем, доленьская просодическая система схожа с гореньской — для них обеих характерно различение нисходящей и восходящей интонации[5].

Доленьские диалекты наряду с гореньскими являются основой современного словенского литературного языка[9].

В ареале доленьской группы диалектов (как и в ареале гореньских диалектов) с центром в Любляне формируется центральнословенский (крайнский) региональный наддиалектный разговорный язык[10].

Классификация

Группу доленьских диалектов составляют[1][2][5]:

  • доленьский диалект (dolenjsko narečje):
    • восточнодоленьские говоры (vzhodnodolenjsko podnarečje);
  • севернобелокрайнский диалект (severnobelokranjsko narečje);
  • южнобелокрайнский диалект (južnobelokranjsko narečje);
  • костельский (костелский) диалект (kostelsko narečje).

В ареале доленьских диалектов размещены смешанные кочевские говоры, сформировавшиеся во второй половине XX века. Ранее в кочевском ареале был распространён немецкий кочевский (готшейский) диалект. Этот диалект, на формирование которого оказали влияние южнославянские языки, складывался в результате переселения (начиная с XIV века) в окрестности современного словенского города Кочевье немецких колонистов из разных регионов Германии. На новой территории сформировалась особая этническая группа кочевских (готшейских) немцев[sl] со своим говорами, в основе которых лежали особенности немецких диалектов разного происхождения. Во время второй мировой войны немцы были выселены из кочевской области, на их место пришли выходцы из разных регионов Словении и других республик бывшей Югославии. У новых жителей Кочевья сложились словенские говоры смешанного характера.

В Белой Крайне[sl], куда в прошлом переселялись ускоки из находившейся под властью Османской империи Сербии, в местных словенских диалектах до сих пор сохраняются некоторые особенности сербского языка.

На диалектологической карте, представленной в издании Slovenska slovnica Й. Топоришича (2000), к доленьскому ареалу отнесены загорско-трбовльские, севницко-кршкские и лашские (лашкские) говоры посавского диалекта[11]. На карте, опубликованной диалектологическим отделом Института словенского языка Франа Рамовша[sl] (2008), посавский диалект отнесён к ареалу штирийской группы диалектов[1].

Область распространения

Ареал доленьских диалектов размещён в южных и центральных районах Словении к юго-западу от рек Мирна[sl] и Крка, впадающих в Саву, на территории исторической области Нижняя Крайна (Доленьско) с Белой Крайной[12]. Основную часть общедоленьского ареала занимает область распространения собственно доленьского диалекта с восточнодоленьскими говорами в его составе, значительно меньшую часть, в южных районах общедоленьского ареала, занимают области распространения севернобелокрайнского, южнобелокрайнского и костельского диалектов, а также область распространения смешанных кочевских говоров[1][2].

С севера к области распространения доленьских диалектов примыкает ареал гореньских диалектов, с северо-запада — ареал ровтарских диалектов, с запада — ареал приморских диалектов. На юге доленьский ареал соседствует с ареалами диалектов хорватского языка (в основном с ареалами диалектов кайкавского наречия). На востоке и северо-востоке с доленьским ареалом граничит ареал словенских штирийских диалектов[1][2].

Диалектные особенности

Основные фонетические черты доленьских диалектов[5]:

  1. Различение нисходящей и восходящей интонации, как и в гореньских диалектах.
  2. Распространение рефлексов долгих гласных:
  3. Случаи аканья в безударных слогах: atrȁk «ребёнок» (литер. словен. otrok).
  4. Акцентуация, сходная с акцентуацией литературного языка.
  5. Сохранение групп ła, šč (из št’) неизменными. В гореньских диалектах отмечены переходы ła > u̯͡a/wa и šč > š.
  6. Сохранение смычного взрывного g. В ровтарских диалектах на его месте отмечается согласный фрикативного образования ɣ.
  7. Сохранение на большей части ареала мягких согласных l’, n’, отвердевших в гореньских и ровтарских диалектах (в ровтарском ареале на месте l’, n’ также отмечены сочетания ɪ̯l, ɪ̯n).
  8. Отсутствие вторичной палатализации заднеязычных g > j, x > š, произошедшей в гореньских и ровтарских диалектах.

Основные морфологические черты доленьских диалектов, сохранившие старые формы в сравнении, например, с инновационными чертами морфологии гореньского диалектного ареала[5]:

  1. Отсутствие (или редкие случаи) перехода форм существительных среднего рода в формы мужского рода.
  2. Отсутствие унификации падежных форм, особенно в формах множественного числа, встречающейся в ряде словенских диалектных групп.

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 Ponovne objave člankov s kartami za Slovenski lingvistični atlas (do leta 2008). Osnovna karta (словен.). Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU[sl]. Dialektološka sekcija (2016). Архивировано 8 ноября 2020 года. (Дата обращения: 22 марта 2017)
  2. 1 2 3 4 Коряков Ю. Б. Приложение. Карты славянских языков. 5. Словенский язык // Языки мира. Славянские языки. — М.: Academia, 2005. — ISBN 5-87444-216-2.
  3. Толстой Н. И. Словенский язык // Лингвистический энциклопедический словарь / Главный редактор В. Н. Ярцева. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — 685 с. — ISBN 5-85270-031-2.
  4. Toporišič J. Slovenska slovnica. — četrta, prenovljena in razširjena izdaja. — Maribor: Založba obzorja, 2000. — С. 23—24. — 923 с. — ISBN 961-230-171-9.
  5. 1 2 3 4 5 Дуличенко А. Д. Словенский язык // Языки мира. Славянские языки. — М.: Academia, 2005. — С. 231. — ISBN 5-87444-216-2.
  6. Кашуба М. С. Словенцы // Народы и религии мира: Энциклопедия / Гл. редактор В. А. Тишков; Редкол.: О. Ю. Артёмова, С. А. Арутюнов, А. Н. Кожановский, В. М. Макаревич (зам. гл. ред.), В. А. Попов, П. И. Пучков (зам. гл. ред.), Г. Ю. Ситнянский. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1999. — С. 490—492. — ISBN 5-85270-155-6. Архивировано 23 февраля 2017 года.
  7. Народы зарубежной Европы. Народы Югославии. Словенцы // Народы мира. Этнографические очерки / под общей редакцией С. П. Толстова, под редакцией С. А. Токарева, Н. Н. Чебоксарова. — М.: «Наука», 1964. — Т. I. — С. 453.
  8. Словенцы // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  9. Дуличенко А. Д. Словенский язык // Языки мира. Славянские языки. — М.: Academia, 2005. — С. 200. — ISBN 5-87444-216-2.
  10. Дуличенко А. Д. Словенский язык // Языки мира. Славянские языки. — М.: Academia, 2005. — С. 203. — ISBN 5-87444-216-2.
  11. Toporišič J. Slovenska slovnica. — četrta, prenovljena in razširjena izdaja. — Maribor: Založba obzorja, 2000. — С. 24. — 923 с. — ISBN 961-230-171-9.
  12. Дуличенко А. Д. Словенский язык // Языки мира. Славянские языки. — М.: Academia, 2005. — С. 199. — ISBN 5-87444-216-2.
Эта страница в последний раз была отредактирована 16 августа 2023 в 17:03.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).