Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Дионис сражается с обитателями Индии. Римская мозаика IV века н. э.

«Дея́ния Дио́ниса» («Дионисиака», др.-греч. Διονυσιακά) — эпическая поэма древнегреческого поэта Нонна Панополитанского, выходца из Египта. Создавалась, по всей вероятности, между 450 и 470 годом, впервые издана в 1569 году в Антверпене. Написана дактилическим гекзаметром, состоит из более чем 21000 стихов. Основное содержание поэмы — восхваление бога Диониса и поэтическое осмысление огромного массива связанных с ним мифов.

Композиция

«Дионисиака» состоит из 48 песен (дважды по 24), что является очевидной отсылкой к Гомеру: сложившаяся в эллинистическую эпоху традиция делила «Илиаду» и «Одиссею» на 24 песни.

  • Песни I—IV: восхваление родины Диониса и его предков. Пересказ легенды о Кадме.
  • Песнь V: легенда о Загрее, первом «воплощении» Диониса, «реинкарнацией» которого является Вакх (напоминает египетский миф об Осирисе).
  • Песни VI—VIII: рождение Диониса.
  • Песни IX—XII: детство бога.
  • Песни XIII—XL: завоевание Индии.
  • Песни XLI—XLVIII: возвращение из похода в Индию, брак с Аурой и рождение Иакха, третьего Диониса.

Стиль

Нонн строго следовал традиции эллинистического эпоса и правилам стихосложения, заданным Каллимахом Киренским (III век до н. э.), в совершенстве владея гомеровским гекзаметром. Текст поэмы исключительно богат авторскими неологизмами, редкими и диалектными словами, неожиданными и смелыми сравнениями. Слог её приподнят и риторичен; при этом автор насыщает повествование эротическими эпизодами (в том числе и гомосексуального характера). На стилистическое своеобразие поэмы обращали внимание уже современники Нонна. В «Деяниях Диониса» множество отсылок к редким вариантам мифов, религиозным традициям Ближнего Востока, различным магическим практикам. Из-за своего огромного объёма и широкого охвата мифологического материала поэма часто сравнивалась с образцами индийского эпоса.

Литература

Полные переводы

На иностранных языках

Русские переводы отрывков

  • Отрывки в пер. М. Е. Грабарь-Пассек в кн.: Памятники поздней античной поэзии и прозы. / Отв. ред. М. Е. Грабарь-Пассек. М.: Наука. 1964. С. 66-75.
  • Дионисиада. Книга первая (отрывок). / Пер. Р. Н. Златинского. // Discipuli magistro. М., РГГУ. 2008. С. 523—527.

Исследования

На иностранных языках

  • Shorrock, Robert The challenge of epic: allusive engagement in the Dionysiaca of Nonnus. Leiden : Brill , 2001 — viii, 245 с.;25 см. — (Mnemosyne: bibliotheca classica Batava 0169-8958 Suppl. 210). — Includes bibliographical references (p. [215]-227) and indexes.. — ISBN 9004117954
  • Verhelst, B. Direct Speech in Nonnus’ Dionysiaca. — 2017.
Эта страница в последний раз была отредактирована 11 июня 2023 в 14:09.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).