Датский языковой совет (дат. Dansk Sprognævn) — организация — официальный регулятор датского языка. Совет создан в 1955 году, является подразделением министерства культуры Дании, его офис расположен в городе Богенсе . Основные задачи совета[1]:
- следить за развитием датского языка;
- отвечать на запросы о функционировании и использовании датского языка;
- обновлять Орфографический словарь датского языка (дат. Retskrivningsordbogen).
Сотрудники Совета отслеживают содержание печатных и электронных СМИ, читают издающиеся на датском языке книги, фиксируют появление и использование новых слов и терминов. Новые слова, которые получили широкое распространение, официально добавляются в Орфографический словарь датского языка, которому по закону должны следовать все государственные и образовательные учреждения[2]. Совет ежегодно получает порядка 14 тысяч запросов по телефону и в письменной форме, половина из них — от организаций, и другая половина — от частных лиц.
Датский языковой совет сотрудничает на постоянной основе с организациями — языковыми регуляторами из других скандинавских стран: шведским и норвежским языковым советом, вырабатывая и координируя совместные мероприятия.
Энциклопедичный YouTube
-
1/3Просмотров:4611 10716 723
-
Нидерландский: тема "приветствие" с переводом на русский; Dutch vocabulary "greetings"
-
Освоение иностранных языков: сколько времени надо учить иностранный язык?
-
Как быстро набрать словарный запас в английском языке. Часть 1 - Елена Шипилова
Субтитры
Примечания
- ↑ Statute 320 of 14/5-1997 . Дата обращения: 4 сентября 2015. Архивировано 27 ноября 2016 года.
- ↑ Statute 322 of 14/5-1997 . Дата обращения: 4 сентября 2015. Архивировано 16 июля 2011 года.
Ссылки
- Официальный сайт Совета (датск.)
- Danish Ministry of Culture
- The legislation that regulates the objectives and the statutes of Dansk Sprognævn
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.