Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Даниэль, Юлий Маркович

Из Википедии — свободной энциклопедии

Юлий Даниэль
Daniel i a.jpg
Имя при рождении Юлий Маркович Даниэль
Псевдонимы Николай Аржак
Дата рождения 15 ноября 1925(1925-11-15)
Место рождения Москва, СССР
Дата смерти 30 декабря 1988(1988-12-30) (63 года)
Место смерти Москва, СССР
Гражданство
Союз Советских Социалистических Республик
СССР
Род деятельности поэт, прозаик, переводчик
Жанр проза, повесть, стихотворение
Язык произведений русский
Награды
Орден Отечественной войны I степени Медаль «За отвагу» (СССР) Медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.»

Воинское звание:
Рядовой
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке

Ю́лий Ма́ркович Даниэ́ль (псевдоним Николай Аржак; 15 ноября 1925, Москва, СССР — 30 декабря 1988, там же) — русский прозаик и поэт, переводчик, диссидент.

Биография

Родился в семье еврейского писателя и драматурга М. Даниэля (Марка Наумовича Мееровича, 1900—1940).

Участник Великой Отечественной войны с октября 1943 года (в РККА — с февраля 1943 года), телефонист телефонно-кабельной роты 363-го отдельного батальона связи 29-го Знаменского танкового корпуса. Был ранен, награждён медалью «За Отвагу»[1][2]. Окончил филологический факультет Московского областного педагогического института, работал учителем в Калужской области. Преподавал литературу в московской школе № 720 до 1955 года, после чего уволился, предположительно из-за отклонения от обязательной программы. Очень интересно проводил уроки и пользовался уважением у учеников[источник не указан 1747 дней].

С 1957 года публиковался в СССР как переводчик поэзии.

С 1958 года публиковал за рубежом повести и рассказы (под псевдонимом Николай Аржак). В 1965 году арестован и в 1966 году приговорён за эти публикации к 5 годам заключения (вместе с другом, Андреем Синявским: «процесс Синявского — Даниэля») по обвинению в антисоветской агитации[3].

После освобождения в 1970 году жил в Калуге, публиковался как переводчик под псевдонимом Юрий Петров. Затем вернулся в Москву и проживал с семьёй своей второй супруги и пасынка.

Скончался от инсульта 30 декабря 1988 года. Похоронен на Ваганьковском кладбище. На его похороны из Франции срочно вылетела семья Синявских: Андрей Синявский и Мария Розанова.

17 октября 1991 года в «Известиях» появилось сообщение о пересмотре дел Ульманиса, Тимофеева-Ресовского и Царапкина, Синявского и Даниэля за отсутствием в их действиях состава преступления.[4]

Семья

Проза

Наиболее характерна для прозаика Аржака и наиболее важна для русской прозы середины XX века повесть-антиутопия «Говорит Москва»[5], рассказывающая о введении в СССР Указом Президиума Верховного Совета Дня открытых убийств, единодушном одобрении инициативы со стороны трудящихся масс и непросто дающемся отдельным гражданам неприятии чудовищного «праздника».

Переводы

Основная масса переводов Юлия Даниэля — выполненные по подстрочникам стихи поэтов XX века (финских, латышских, армянских и др.). Даниэлю также принадлежат талантливые переводы мировой поэтической классики (Вальтер Скотт, Уильям Вордсворт, Виктор Гюго, Теофиль Готье, Бодлер, Адельберт Шамиссо, Рамон дель Валье-Инклан, Федерико Гарсиа Лорка и др.), публиковавшиеся по большей части под псевдонимом Ю. Петров. Переводы из Аполлинера (Избранная лирика. М.: Книга, 1985) из-за цензурных гонений того периода автор был вынужден подписать именем Булата Окуджавы (по договоренности с Окуджавой). Переводы Даниэля стихов из «Книги песен» Умберто Сабы опубликованы под именем Д. Самойлова[6].

Сочинения

  • Аржак, Николай. Говорит Москва: Повесть. — Вашингтон, 1962.
  • Аржак, Николай. Руки. Человек из МИНАПа: Рассказы. — Вашингтон, 1963.
  • Аржак, Николай. Искупление: Рассказ. — Вашингтон, 1964.
  • Стихи из неволи. — Амстердам, 1971.
  • Говорит Москва: [Проза, поэзия, переводы]. — М., 1991. ISBN 5-239-01121-4
  • «Я всё сбиваюсь на литературу…»: Письма из заключения. Стихи. — М., 2000. ISBN 5-239-01121-4

Примечания

Литература

  • Белая книга по делу А. Синявского и Ю. Даниэля / Сост. А. Гинзбург. — Франкфурт-на-Майне, 1967.
  • Цена метафоры, или Преступление и наказание Синявского и Даниэля / Сост. Е. Великанова. — М., 1989.
  • Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / [пер. с нем.]. — М. : РИК «Культура», 1996. — XVIII, 491, [1] с. — 5000 экз. — ISBN 5-8334-0019-8.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 23 ноября 2020 в 00:46.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).