Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

10x07.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Вот оно люди

Лучшая американская горка во всем Куахоге

Лига Выдающихся Джентльменов: Поездка

По-моему, до них дошло, что изначально

из фильма планировали сделать нечто большее.

ох да ладно тебе Лоис это будет круто

Он имитирует все удовольствия от...

от эм..то что сейчас

Это было похоже на a. .. как высокий парень в черной шляпе

и с плащом или еще с чем-то?

Да, да и был еще парень

с маской кто носил маску

И одного парня был зонтик

Да, и я верю он открыл его один раз

Да, и это было не слишком долго.

Да, не-не слишком долго.

Извините сэр, тут весовое ограничение

Ох правда, какой лимит?

По правилам нельзя тем,

кто смешно смотрится на этом скутере.

Простите, никаких шансов.

Большие новости из Шести Флагов Колумбии сегодня

они передают , что обещают быть

самой огромной американской горкой во всем Соединенном Штате

Так точно, Джойс

Они называют это Холокост

Во время поездки вы встретите несколько вооруженных еврейских группировок

когда подниметесь на первый вираж.

Нет, Я - Я шучу

Они на самом деле очень расстроены

Вау

Я слышал о Холокосте

но никогда не верил в это до этого момента

Я должен прокатиться на этой горке

Питер, угомонись они тебе не разрешат проехать

У тебя лишний вес

Да, если ты хочешь проехаться на этой горке

ты должен сесть на диету.

Диета?

Так хорошо, как это работает?

Ну, я предполагаю ты можешь начать

вести дневник пищи

как Куагмайер делает

Да, кстати он у меня с собой.

"Сегодня я ел персики... имбирь...

мёд...конфеты... оливки..." Знаешь что?

Это не та страница.

Ладно, для того, чтобы прокатиться

я сажусь на диету.

И я не остановлюсь пока не буду выглядеть также хорошо, как моя

великая тётя "Ноги-Растут-Прямо-От-Ушей" Гриффин.

Эй, крошка, у тебя что, ноги от ушей растут?

Ну, вообще-то да.

О мой бог! Ты монстр!

Вернись

Мои ноги выбриты как у маленькой девченки

Эх, что там у тебя Питер?

Рисовые печенки.

Никогда не пробовал, но кто-то мне сказал

что это хороший способ начать диету

Кто...

Кто придумал эту ужасную штуку?!

Мы знаем, что ты не любить рисовые печенки.

-- Рисо, рисо рис, никто не любить рисовые печенки. --

Хорошо, Питер, самое важное в диете -

это сила воли.

Сейчас я поставлю этот пирог

на подоконник, чтобы охладился

Сколько бы манящих пальцев

не показал пар, как бы он не старался

пролезть в твой нос, я хочу, чтобы ты не поддался

желанию воспарить над землёй

и приплыть к пирогу.

Не кажется сложным

Хорошо, встань туда

Нет, тебе нельзя

Нет, нет, туда нельзя.

Уйди оттуда. Это особая территория.

Нет, остановись!

Я говорю нет!

Что это за пирог такой?

Питер, оно заставляет меня смотреть!

Питер, я не пойму, зачем нам ехать в Огайо,

ради каких-то американских горок.

Да к тому же они все равно тебя не впустят

Ты не потерял в весе

Ох, я думаю моя осиная талия свидетельствует об обратном

Корсет не может заменить снижение веса

Эй, я прокачусь на этих горках,

и на этом точка.

И поехали уже отсюда.

От этой штуковины все органы наружу.

Вот оно дети. Коламбус штат Огайо

Сейчас запомните тут нет правил

о том кто может носить обтягивающие брюки

так что вы увидите некоторые довольно шокирующие вещи.

Брайан, это наши каникулы?

Да

Ох

Неужели мы такой отстой?

В некотором смысле

Ох

Мне жаль сэр. Вы слишком толстый, чтобы прокатиться на горке

Ай, елки-палки

Да, почему бы тебе не вернуться в свой пруд гиппопотам?

Что насчет меня, сэр?

Я толстоват для поездки?

Похоже, что нет.

Ну, вы сделали это,

У него была мечта и он осуществил это

Это тоже, что сделали Братья Райт.

Так, как твой бойфренд Орвилль поживает?

Экс-бойфренд если ты не возражаешь

И кого это волнует?

Он вероятно в каком-то сарае

работает над каким-нибудь хитроумным приспособлением со своим странным братом.

Фу

Хаха, сучка

Ты такая красивая. Я скучаю по тебе

Этот случай дал мне много пищи для размышления.

Мой сын мертв!

Мы собираемся отправить той семье деньги

Я знаю, что собираемся

Мам, я проголодалась

Мы можем остановиться и поесть чего-нибудь?

Ну, я думаю близится время обеда

Крис, Стьюи вы проголодались?

На что ты уставился?

Ты собираешься предложить?

Что? Да, именно

"Что?" Смотрим вперёд.

Какого черта?

Кажется дело в радиаторе

Ну, мы лишь найдем местного механика

В вечер пятницы?

Я не думаю нам что-нибудь подвернется до понедельника

К тому же, вероятно тут немного механики

Так мы застряли здесь?

Эй, Лоис ты не видишь там сарай?

Ты знаешь кто построил это?

-- От... Меннонитов --

Ну, я думаю, нам лучше посмотреть если там отель или что-нибудь в этом роде.

Я не могу поверить, мы застряли в стране Эмишей

Да, кто-то что-то путает.

Эй, эм, извини меня, друг?

Да, мы ищем комнату

А вы в самом деле, аутсайдеры?

Мы мало встречаем людей в этих местах,

но мы рады приветствовать всех детей Божьих в трудную минуту.

Ну, вообще-то, я думаю, что комната понадобиться нам более чем на час.

Или как, правда, Лоис?

Мы-мы не задержимся надолго.

Тьфу жутко. Что это?

Это кукла Эмиш

Им не позволено иметь лица

Чтобы сделать что-нибудь со тщеславием

Похоже на одежду Командира Кобры

Кого?

Командир Кобры. Он главный из Кобр

Плохие парни из G.I. Joe

Парни, которые странно выкрикивают имя

их террористической организации когда они атакуют

Парни, мы под атакой. Кем?

Я не знаю

Кобра!

Ох, это Кобра

Ох, конечно

Посмотрите, у них рисунок змей на их самолетах

Дьюк, что я постоянно говорил в течении этих лет?

Что делает хорошая террористическая организация?

Узнаваемость бренда. Узнаваемость бренда

Мам, я не могу остаться здесь

Тут нет электричества, телефона это ужасно

Извините меня

Уверяю вас, наше общество весьма приятное

Возможно я могу показать тут все

Хорошо

Меня зовут Элай

Мои родители владельцы гостиницы

Если мы можем сделать что-то, чтобы ваша комната была более необычной,

не стесняйтесь обратиться.

Да, все будет в порядке.

Отель в стране Амишей не может быть хуже,

чем останавливаться в молодежном общежитии.

Привет, я бы хотел снять комнату.

Ээ, желательно ту, где мне пришлось бы спать

с сумкой, приклеенной к моему телу.

У нас есть одна, где итальянские туристы разбросали

все свои шмотки на все кровати.

О, прекрасно.

Мои соседи будут постоянно говорить обо мне

на иностранном языке?

Да, сэр, будут. Чудесно.

И ещё, мне должны кое что доставить сюда

и я хочу, чтобы это "кое что" сидело в этой коробке 4 года.

Да, и на какой улице находится ванная комната?

Так, что вы делаете чтобы развлечься?

Мы работаем и наблюдаем за тем, как другие работают.

Звучит несколько скучно

Увы, бывают времена, когда я чувствую

что пропускаю большую часть своей жизни.

Да, это было бы ужасно жить без современных технологий.

Я не думаю, что смогла бы прожить без моего айфона

У тебя есть айфон?

Да. Ты слышал об этом?

Да, но только потому что люди иногда ищут

ферму Эмиш на их айфонах

Вот один идет

Спасибо за веселый вечер Элайл

И-и спасибо что был так мил со мной

Я думаю, что ты самая потрясная девушка

Которую я когда-либо встречал, Мэг

Вот. Я хочу, чтобы это было у тебя

Твой айфон?

Да

Я сделала тебе плэйлист из моих любимых песен

Кого сейчас я слушаю?

Это Аврил Лавин

Почему она кричит на меня?

Я не знаю

Большую часть музыки я покупаю, не потому что она мне нравится, а потому что мне приходиться.

Спасибо тебе за этот подарок Мэг

Элайл! Что ты делаешь с этой аутсайдершей?

Ее зовут Мэг, отец

Я только показывал ей наше сообщество

Держись от нее подальше

Она будет пытаться подкупить тебя

Это не правда отец

Мэг замечательная

Она аутсайдер

Она вовсе не следует истинному пути

Ты не увидишь эту девушку снова

Ты меня понял? Я тебе запрещаю

Да, сэр

Живо домой

И так же для тебя

Я советую тебе держаться подальше от моего сына, ты блудница

Эй, подросток, почему такая грустная?

Мне лишь действительно понравился этот парень, но его отец..

Ох, осторожно

Извини

Совсем забыл как долго уже

Ol' Dumper не ходил по делам.

Он уже скоро закончит.

Ох, может быть нет

Это даже не похоже на звук испражнения, не правда ли?

Больше похоже, как будто кто-то

бросает бутерброды на крышу.

Поберегись там внизу

Похоже на Сокс.

К твоему сожалению, лучше их не пинать.

Ладненько, кажется он наконец закончил.

Хорошего вечера...

О, мой Бог.

Должно быть он опять залез и съел куриный корм.

Вы вроде как должны знать,

что эта жранина не подходит для твоей диеты.

Тебе наверное надо закрыть свой рот.

Мэг, что случилось?

Отей Элайа, Изакаил сказал

что я не могу видеться с ним больше!

Он сказал, что я пыталась подкупить его сына!

Он так сказал?

Ну всё, хватит!

Мы научим этот город танцевать!

Ох Мэг. Мне так жаль

Я попытаюсь поговорить с отцом Элайа для тебя, милая

но не знаю, смогу ли.

Иезекииль не выслушает тебя в любом случае Лоис

Ты женщина

Эти люди живут в патриархальном обществе

Единственный член нашей семьи, чье слово будет учитываться

это отец Мэг

Пап, ты поговоришь с Иезекиилем?

Скажешь ему

что я не стану его развращать?

Пожалуйста?

Хорошо, я сделаю это

Но только не ожидай чуда

Я не мастак в спорах.

Как когда я застрял

сидя за жирафом на бейсболе.

Да! Хороший удар!

Фрозен роуп! Крутяк!

Что произошло?

Граунд-рул дабл! Вуху!

Я даже не мог увидеть.

Да, это было что-то.

"Утки на пруду!" Давай, поднажми!

Вы не могли бы сесть?

Я сижу. Это ты встань.

Я стою,

но все равно ничего не вижу.

Да, похоже, что это "твоя" проблема.

Вперед, Сокс!

Перед тем, как начнем строить

амбар Сэмюэля Фишера, давайте помолимся.

Дорогой Бог Амишей,

ты строго смотрел на нас - своё стадо,

даже когда мы ничего плохого не делали

и занимались своим хозяйством как грёбанные сумасшедшие?

пожалуйста, смилуйся над нами, избавь нас от новых предстоящих трудностей,

так, чтобы у нас были толстые, мазолистые руки

намного больше чем у других людей.

И сделай так, чтобы кожа была смуглая, как у Эрика Бана,

которого мы никогда не видели,

но знаем по наслышке

потому что, это твоя воля.

Мы свято верим, что несмотря на то,

что люди живут уже миллион лет,

нет никаких сомнений в том,

что количество и качество технологий было идеальным

в период между 1835 и 1850 годами

всего было в меру.

Пожалуйста, избавь нас от Томаса Эддисона,

самого ужасного человека, который когда либо жил.

И защити нас от тех, кто смеётся

над нашими колясками или шляпами

и избавь нас от усов.

Аминь.

Хей, хм, Иезекииль?

Ты должно быть Мистер Гриффин.

Слушай, я-я знаю вы ребята заняты постройкой сарая,

Но, хм, знаешь, я просто хотел сказать тебе

насколько сильно моя дочь Мэг любит твоего сына Элая.

Я обещаю тебе, она не пыталась испортить его или ещё что-нибудь сделать с ним.

Мистер Гриффин, при всё уважении,

мы живём в разнах мирах.

Я должен давать сыну самое лучшее... и я даю.

Эй, откуда мы знаем что произойдет?

Все что мы знаем, Мег возможно захочет амишнуть себя.

Я не учёл этого.

Я был воистину озабочен испорченостью Элая.

Плюс, сейчас как раз те дни месяца,

когда матери Элая приходится пользоваться мешком.

Ну что скажешь, дадим деткам шанс?

Может быть, мистер Гриффин, Может быть.

Хорошо.

Сейчас на другой ноте, я заметил что вы ребята

не балдеете от чертовой музыки.

Мы не верим в такое проявление эмоций.

Так, давай я переверну твой мир.

Представляем рок-н-ролл!

-- Вууу! --

-- Я на хайвэе в ад! --

-- на хайвэе в ад! --

-- я на хайв... --

Ты изгнан из моего сообщества!

И твоя шлюха-дочь тоже!

Как всё прошло, папа?

Очень хорошо, Мэг.

Насколько я помню, лучше некуда.

Правда?! О мой бог, папа, это невероятно!

Т-теперь я смогу увидеть Элая снова?

Гриффины!

Что происходит?

Ваша семья должна покинуть наше сообщество

И вернуться во внешний мир.

Пап, что это?

Я думала, ты поговорил с ним.

Сэр, пожалуйста, к чему бы не привела ссора с моим мужем,

Я уверена, это, вероятно, оправдано,

Но прошу, не наказывайте детей за это.

Они в этом не виновны.

Они не виновны?

Я нашёл это в кукурузной дыре Элая!

Ну, Я... в его что?

Место в комнате Элая где он хранит кукурузу.

А, ну ладно, не важно.

Послушай, Иезекииль, мы будем рады

вернуться домой, поверь мне.

Я уже три дня не пил.

Но наша машина сломалась.

Мы не можем никуда уехать, пока её не починят.

Я уже распорядился об этом.

Поездка обещает быть не лёгкой.

Я знаю. - Эти лошади

Такие медленные. Сексуальные.

Сексуальные.

Прощайте, Авраамы Линкольны.

Прости, Мэг.

У меня не будет никого лучше Элая.

А с этого момента, я его больше никогда не увижу.

Увидишь, Мэг.

Элай.

Элай? Что ты тут делаешь?

Я не мог позволить тебе, уйти без меня, Мэг.

Я люблю тебя.

И я тебя люблю.

Эй, Лоис, посмотри как я сделаю этих лохов.

Но!

Да, подышите этим, ботаны.

Элай, я согласна что твой отец был

слегка неадекватным,

но я не думаю что сбежать это выход.

Я знаю, Миссис Гриффин. И я извиняюсь.

Но я не мог смириться с мыслью

что никогда не увижу Мэг снова.

Элай, ты когда-нибудь видел что-то подобное?

Это футбол, электронная игра.

Довольно умопомрачительно, да?

А знаешь что?

Для нас это мусор.

Какого хрена?

Срань господня! Кто это сделал?

Должно быть, мой отец.

Вот так амиши заявляют о мести.

Но я думала что амиши не жестокие.

Мы да,

но Питер видать реально разозлил моего отца.

Эй, кто сложил листья?

И смотрите, кто-то скосил газон.

Я должен был это сделать.

Ха-ха! Это всё сделал я

чтобы лишить вас всей радости работы по хозяйству.

Ах ты мерзавец.

Питер, у нас нет выбора.

Мы должны вернуть Элая назад.

Оу, нет, не должны.

О чём ты говоришь?

Мы не можем враждовать с амишами.

Я этого не начинал, Лоис,

Но я это закончу.

Джо, захвати Куагмайра

и все новотехнологичные штуки которые найдёшь.

Мы идём на войну.

Оу. Оу, привет, Бонни.

Джо дома?

Так, я могу оставить сообщение для него?

Да, имено то что я говорил о войне, ага.

Так, парни, это оно.

Технологии против старого деревенского тряпья.

Давайте их дёрнем.

Что, опять, стало причиной

твоих разборок с ними?

Я незнаю. Что-то по поводу

американских горок. Поехали!

Яблоки... огонь!

Аа! Черт возьми! О! Боже!

Швеи... готовсь!

Бьюсь об заклад, это так больно!

Ой! Черт возьми! У меня кровь!

Оу, теперь это одеяло ВИЧ-инфецировано.

Сосните-ка этого, вы мелкие уроды!

Довольно этого дерьма.

Иезекииль.

Отзови своих парней и давай разберёмся как мужчина с мужчиной.

Согласен. Готовься хорошенько получить.

Пап, стой. Оставь его.

Отец, что ты делаешь?

Я хочу убить этого засранца.

Этот засранец - моя девушка, Мэг.

Это противоречит всем нашим обычаям.

Ты можешь меня послушать?

Ты так беспокоился, что эти приезжие

в наше сообщество, испортят меня.

Но посмотри на себя.

Ты сам позволил себя испортить.

Святые небеса...

ты прав.

Мне очень стыдно.

Я просто хотел защитить тебя.

Я знаю ты хотел, Папа.

Целуй! Целуй! Целуй! Целуй!

Сын, это твоя жизнь.

Я должен принять жизнь, которую ты выберешь.

Я выбираю отстаться здесь.

Что?! Что?!

Мэг, ты самая замечательная женщина

которую я когда либо знал.

Ты показала мне столько удивительных вещей,

открыла глаза на мир вне моего дома.

Но только здесь я чувствую себя своим.

Мне жаль, если это расстраивает тебя, Мэг.

Я люблю тебя, Элай.

Всегда буду любить тебя.

Если это то, что ты должен сделать,

всё, что я могу сказать...

Я никогда не забуду тебя.

Извиняюсь за то что разыграл конфликт между нами.

Позвольте мне загладить свою вину.

Можешь взять что-нибудь из моей кукурузной комнаты.

Да не беспокойся об этом.

Мы все еще можем быть друзьями.

И я знаю пару мест

где мы могли бы что-нибудь взорвать.

-- Наш танец обойдёт все Соединенные штаты --

-- по этому королевскому шоссе --

-- Слишком много страсти --

-- Слишком много флирта --

-- Мы танцуем, танцуем, танцуем танцуем по всем Соединенным Штатам --

-- Мы танцуем, танцуем, танцуем танцуем по всем Соединенным Штатам --

-- Мы танцуем, танцуем, танцуем танцуем по всем Соединенным Штатам --

-- Мы танцуем, танцуем, танцуем танцуем по всем Соединенным Штатам --

Переведено на сайте www.notabenoid.com http://notabenoid.com/book/23267/78987

Переводчики: SliGo, BizzyTheKid, Rehido, Chuvakstepan

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).