Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

SDF Macross 33.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

ЭПИЗОД#33: НОЧЬ, ДОЖДЬ

И что это на меня нашло...

Зачем я только это сказала?

И вы называете себя командиром?

Ладно, уговорили! Иду!

Поторопитесь.

Понял! Извини. Мы так давно не виделись...

Какая же я дура...

Вот ты где!

Что это ты сидишь тут такая хмурая?

Понятно. Проблемы на личном фронте?

Да нет...

Не увиливай. У тебя всё на лице написано!

Что-то не ладится с твоим парнишкой?

Ты что-то хотела?

Если помнишь, я кое-что обещала тебе, когда ты вернёшься.

Вспомнила? Я обещала угостить тебя элитным чаем.

Но его ведь так трудно достать...

Не волнуйся.

С чаем у меня проблем нет.

К тому же, похоже, он будет как раз кстати.

Когда молодые ссорятся...

...нужно лишь выпить такого чая и проблемы уйдут.

Ничего мы не ссорились!

Не держи всё в себе.

Хорошо поработали, ребята. Мы заслужили хороший обед.

С возвращением, сэр!

Отгоните истребитель в ангар.

Капитан! Майор Хаясе просила вас зайти к ней.

Зайти к ней?

Да.

Ей что, так не терпится услышать мой рапорт?

Ладно, понял, зайду...

Никогда не понимал людей, помешанных на своей работе.

Как прошло?

Всё как обычно.

Вот, держите рапорт.

Хикару?

Что? Что вы ко мне пристали?

Вы вконец помешались на работе.

Помешалась? О чём вы?

А то сами не знаете.

А кто дёргает меня по всяким пустякам?

Ни минуты покоя не даёте.

У меня, в отличие от вас, есть интересы помимо работы.

Не понимаю о чём вы.

Я наконец-то снова встретил Минмэй!

А вы даже не дали нам времени поговорить.

Будьте более открытой!

Другие девушки, поди, за глаза старой девой величают.

Вовсе нет...

Может поужинаем вечерком?

Честно?!

То есть, простите, я на службе.

Ушам не верю, у вас тут что, все такие?!

С меня хватит...

Не стоило вам этого говорить.

Почему?

Что значит почему?

Вы что, не знаете, что Майор Хаясе вас любит?

Миса? Любит меня? Что за вздор!

Всё, что она любит - это её работа!

А я-то ещё хотела перед ним извиниться!

Капитан Ичиджо становится всё популярнее, да?

Мне кажется, что он совсем не понимает женщин.

Судя по той сцене, свидетелем которой я стала, Майор Хаясе...

...так ему и не открылась.

Не понимаю я всех этих тайн и загадок.

Любишь человека - пойди и скажи ему это.

Если держать всё в себе, так и помрёшь старой девой.

Проблема в том, что наш Майор слишком замкнутая.

Она не может просто пойти и сказать всё, что у неё на душе.

Должно быть, дело здесь в её военном воспитании.

Может быть.

А на её месте кричала бы о своей любви на каждом углу!

Пока тебя не забрали бы парни в белых халатах.

А ты чего смеёшься?!

Прошу прощения!

Непонятливые парни, конечно, плохо, но и неженки не лучше.

Как может мужчина быть таким трусом.

Сейчас штаны с тебя стащим!

Ой! Ты смотри, купился!

Было бы что прятать.

Я больше этого не вынесу!..

Не держи всё в себе.

Хотела бы... Не выходит.

Х. Ичиджо

Вы вконец помешались на работе.

Будьте более открытой!

Держи.

Простудишься.

Дай мне побыть одной.

Значит что-то всё-таки случилось?

Если не решаешься зайти к нему...

...может зайдёшь ко мне?

Дождь, похоже, усиливается.

Если ты не против, я бы выпила что-нибудь покрепче.

Я ведь вся промокла.

Вино подойдёт?

Более чем.

Тогда я с тобой.

Скажи, правда я дура?

Так что всё-таки случилось?

Если честно, то я весь день пыталась...

...пригласить его попить того чаю.

Но, я так понимаю, не пригласила.

Почему?

Мне кажется, что мы просто не созданы друг для друга.

Что значит не созданы? Мы сами выбираем свой путь, верно?

Я пытаюсь быть с ним откровенной!

Но каждый раз, как я пытаюсь что-нибудь сказать...

Вот, выпей.

Мне, наверное, уже хватит.

Знаешь, все проблемы можно решить.

Пока твой любимый жив и здоров...

...всё ещё можно исправить.

Когда он погиб, я поняла, что значит безысходность.

Смерть, вот что нельзя исправить.

Можно задать тебе вопрос?

Между тобой и Майором Фокером всегда всё было гладко?

Разве что с тех пор, как мы попали на Макросс.

А до тех пор были и взлёты и падения.

Хочешь, я расскажу о нём?

С удовольствием!

Может я и правда перегнул палку...

Мы познакомились во времена Войн за Освобождение.

Меня тогда закинули в какую-то дыру вместе с другими новобранцами.

Веришь, или нет, тогда я была совсем наивной.

И тогда я встретила его...

Эй, малышки!

Поглядите на нас!

Мы здесь!

Эй, не проходите мимо!

Улыбнитесь нам!

Лейтенант, новобранцы!

Дамы, позвольте представиться, Лейтенант Рой Фокер!

Рад знакомству...

Вновь судьба свела нас вместе спустя всего неделю.

Поглядите-ка!

Похоже, что враг сам идёт к нам в руки!

Подтверждаю, пять истребителей приближаются с северо-запада.

Вас ведь зовут Клаудия?

Вы прелесть, знаете?

Лейтенант... Фокер...

Как насчёт свидания?

Здесь, конечно, не столица, но поужинать со вкусом можно.

Что скажете?

Лейтенант! Обращайтесь, пожалуйста, по уставу!

Это служебная частота!

Это недопустимо!

Вы мне нравитесь!

Всем бы новобранцам такую ответственность и рвение!

Как ты понимаешь, сначала он мне очень не понравился.

Более того, я совершенно не могла понять его поведения.

Однако, он меня заинтриговал, и я согласилась на свидание.

А потом...

Привет! Прости! Прости!

Забыл, что уже назначил несколько других встреч.

Повеселимся вместе?

Эй, потеснитесь там, освободите место!

Давай, запрыгивай.

Нет уж, спасибо.

Эй, погоди! Малышка!

Забудь ты о ней!

Поехали развлекаться!

Так наше первое свидание лишь усилило моё первое впечатление.

Извините, я на службе.

Я буду приходить сюда, пока ты не согласишься на свидание.

Бросьте!

Приближается враг!

О, нет!

Ну, до завтра.

Клаудия, свяжитесь с генштабом!

Клаудия!

Есть!

Никогда бы не подумала, что Майор способен на такое!

Так, или иначе, я всё ещё сердилась на него.

А потом он ушёл...

...а я вдруг стала замечать, что мне его не хватает.

Словно, часть моего сердца осталась с ним.

Его отправили на передовую?

Нет. Война за Освобождение закончилась...

Его повысили и перевели на Южную Атарию.

К Макроссу...

Верно. И за весь год я не получила от него ни единого письма.

И это после того, как он являлся ко мне каждый день!

А потом тебя тоже перевели туда...

Должно быть, это судьба.

Меня перевели следом за ним...

А затем, я встретила тебя.

Ты как раз проходила там практику.

Иногда людей очень трудно понять, правда?

Их чувства тоже.

Я ждала, и ждала, когда же он, наконец, придёт поздороваться...

...и, в конце концов пошла к нему сама.

Давно не виделись...

О, малышка! Как жизнь? Слыхал, тебя тоже перевели!

Я пришла вернуть вам это.

Что это? О, ты всё это сохранила?

Ладно, если ты настаиваешь...

Взгляни-ка лучше на эту крошку!

Это прототип нового...

...истребителя, способного трансформироваться!

VFX-1!

Эта птичка во много раз превосходит...

...предыдущие разработки в скорости и маневренности!

Завтра мы планируем начать испытания!

Малышка?

Малышка!

После этого я весь вечер провела в страшной депрессии.

Это я-то! Представляешь?

Я спрашивала себя, почему я не рассказала ему о своих чувствах?

Но я не могла ему открыться.

Я сказала, что чужие чувства порой нелегко понять...

...но его поведение буквально сбивало меня с толку.

И, тем не менее, спустя пару часов я вновь пошла к нему.

Сама ругая себя за это, я могла думать лишь о нём...

...и поэтому решила найти его.

А когда нашла...

А? Ну как вам?

Ты ведь понимаешь? Понимаешь, что я почувствовала...

...увидав его в компании этих девиц.

Да...

И даже несмотря на свою ревность...

...я не могла сказать ему о том, что чувствую.

Всё разрешилось в ночь перед испытаниями...

В ту ночь тоже шёл дождь...

Алло?

Это я, Фокер.

Капитан!

Слушай, я бы хотел с тобой увидеться...

Вы знаете сколько времени?

Надо полагать, за полночь.

Вы что, пьяны?

Я хочу тебя увидеть. Это не долго.

Но сейчас...

Послушай, просто выйди ко мне.

А где вы?

В телефонной будке, под твоими окнами.

Вы здесь?..

Я и, правда, малость выпил... Но я вовсе не пьян.

Сейчас спущусь.

Привет. Прости за поздний звонок...

Капитан! Дождь на дворе, вы простудитесь!

Ничего, ерунда...

Что-нибудь случилось?

Нет.

Ничего такого...

Просто я хотел с тобой объясниться.

Просто послушай.

Все эти мои выкрутасы перед девчонками...

Всё совсем не так как кажется.

Просто я хотел, чтобы меня считали молодцом.

Чтобы не подумали, будто мне страшно.

В этом беда всех лётчиков.

Все считают, что нам ничего в мире не страшно.

Но иногда и мы задумываемся...

Что если завтра помирать?

В такие-то моменты и делаешь всякие глупости.

Ты понимаешь, о чём я?

Да...

Но тогда, на старой базе...

...когда я раз за разом приходил к тебе с подарками...

Всё было не так.

Ты знаешь, у меня много подружек...

Но ты первая, кому мне захотелось...

...рассказать обо всём этом.

Сегодня будет лишь пробный вылет, но завтра...

Завтра будет вылет по полной.

Капитан!..

Вот и всё... Спасибо тебе.

Теперь понятно.

Вы что, не знаете, что Майор Хаясе вас любит?

Миса меня любит?

Странно... Может она задержалась на Макроссе?

Ушла домой?.. Два часа назад?

Благодарю.

Интересно, где она?

Ну что? Не верится?

Похоже, я никогда не знала настоящего Майора Фокера.

После той ночи я, наконец, поняла, что люблю его.

Так или иначе, не надо повторять моих ошибок.

Я говорила с твоим парнишкой.

Он у тебя совсем не умеет выражать свои чувства...

Может, это тоже беда всех пилотов?

Да? Ичиджо-кун?!

Да, она у меня.

Да, конечно.

Он скоро придёт.

Что?!

Я думала выпить немного с моим кавалером...

Так что извини.

Он скоро придёт?

Вот-вот.

Добрый вечер! Это я!

Ну, вставай, вставай!

Вот, не забудь.

Помни мой рассказ.

Удачи тебе с ним.

Вы сегодня хорошо выглядите.

Это не так...

Я просто хотел извиниться...

Я сегодня наговорил вам гадостей...

От меня пахнет спиртным?

А вы пили?

Немного вина...

Понятно...

Послушайте, у меня есть немного элитного чая...

Может... зайдёте на чашечку?

Давайте лучше я вас приглашу!

Ох... у меня ведь нет сахара...

Ничего. Такой чай пьют без сахара.

Раз так, то милости прошу.

Краткое содержание следующего эпизода

После двух лет разлуки, Хикару выпадает шанс провести время с Минмэй.

Из-за этого он отказывается от пикника с Мисой.

Не зная этого, Миса ждёт его в одиночестве.

Итак, следующий эпизод сериала называется:

«ОБМАНУТЫЕ НАДЕЖДЫ»

Перевод на русский язык: Letande

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).