Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Вниз по волшебной реке

Из Википедии — свободной энциклопедии

Вниз по волшебной реке
Жанр повесть-сказка
Автор Успенский, Эдуард Николаевич
Язык оригинала русский
Дата первой публикации 1972
Издательство Детская литература

«Вниз по волшебной реке» — детская повесть Эдуарда Успенского о приключениях современного мальчика Мити в мире русских народных сказок. Опубликована отдельной книгой в 1972 году с рисунками Валерия Алфеевского[1], впоследствии многократно переиздавалась, в том числе с иллюстрациями Виктора Чижикова.

В 1982 году вышел фильм «Там, на неведомых дорожках…», снятый по книге.

В 2016 году в Пермском театре юного зрителя поставили пьесу по мотивам книги — «Каникулы в Лукоморье» (автор пьесы Илья Губин)[2]. В 2017 году эта пьеса была поставлена в Каменск-Уральском театре драмы «Драма номер три»[3].

Сюжет

Летом городской школьник Митя гостит у своей бабушки Глафиры Андреевны в деревне. Однажды она посылает его проведать свою двоюродную тётку Егоровну, которая живёт одна. Митя идёт к Егоровне через лес и обнаруживает, что попал в мир сказок: он встречает говорящего Серого Волка, видит протекающую по лесу молочную реку с кисельными берегами, а Егоровна оказывается Бабой-Ягой (хотя и доброй) и живёт в избушке на курьих ножках.

Благодаря волшебному блюдечку, которое показывает всё, что происходит в мире, Егоровна и Митя узнают о беде, которая надвигается на царя Макара и его царство. Царь, предпочитающий физическую работу сидению на троне, хочет уехать в деревню. Писарь Чумичка, обеспокоенный такой перспективой, пытается отговорить царя, а когда это ему не удаётся, выведывает у Домового, где находится Кощей Бессмертный. Оказывается, что последний уже много лет прикован цепями в подвале царского дворца. Чумичка помогает Кощею освободиться из плена и стать царём.

Баба-Яга и Митя на избушке отправляются на подмогу, хотя им предстоит далёкий путь. Кощей бросает Макара в подвал и посылает гонцов за своими старыми приятелями — Лихом Одноглазым, котом Баюном, Соловьём-Разбойником и Змеем Горынычем. Теперь Кощею предстоит избавиться от Василисы Премудрой, которая одна может достойно противостоять ему. Однако она при помощи своих волшебных чар уходит от стражников Кощея и собирает войско из сказочных богатырей.

Между тем Кощей приказывает дать Царя Макара на съедение Змею Горынычу, однако прибывшие на помощь Митя с Бабой-Ягой обманом дают Змею выпить воды из волшебного озера, которая превращает выпивших её в козлят. Змей становится козлёнком, а Макар убегает к Василисе Премудрой и её войску. Бояре из боярской думы отказываются идти воевать на стороне Кощея, и кот Баюн усыпляет их. Кощей едет на битву со своими давними друзьями и войском, силой набранным из крестьян.

В ходе битвы при Калиновом мосту Лихо Одноглазое сначала одолевает богатырей, однако Митя вызывает на помощь Волка, который прогоняет Лихо. Вскоре разбегается и вся армия Кощея, и он теряет силу. Его снова приковывают цепями, а царь Макар решает перед отъездом в деревню оставить вместо себя править Василису Премудрую. Бабушки провожают Митю на поезд. Он уезжает домой, но обещает вернуться к ним на следующий год.

Художественные особенности

Современные исследователи отмечают пародийный и во многом постмодернистский характер сказки. Так, Ольга Плешкова называет повесть «современным детским парафразом на темы народных сказок», указывая, что имена сказочных персонажей, волшебные предметы и фольклорные топонимы в ряде случае обработаны игровым приёмом: ср. название глав «Лиха беда (начало)» и «Лиха беда (продолжение)», а также последней главы «Послесказка» (контаминация слов «присказка» и «послесловие», одновременно указывающая на возвращение в обыденную реальность из сказочной). Через всю повесть проходит пародирование темы взаимоотношений русского народа и власти, раскрывающаяся в восприятии боярской думой нового царя — Кощея[4].

Владимир Бондаренко отмечает, что «Вниз по волшебной реке» Успенский «писал не спеша, целых три года, как бы реальным текстом отвечая на упреки славянофильских критиков, что у него герои без роду и племени». По мнению автора, в этой повести Успенский «устраивает сказовый произвол, делая положительным героем Бабу-ягу, становится комедийным неудачником Соловей-разбойник», при этом «господствует привычная апология детства. Мальчик Митя совершает подвиги, которые под силу только богатырям, превращает в козленка Змея Горыныча». Он также сравнивает произведение Успенского со сказочной пьесой Василия Белова «Бессмертный Кощей»[5].

Фольклорные образы персонажей

Дмитрий Быков в своей программе «Один» на радио «Эхо Москвы» так прокомментировал новые образы героев русских сказок у Успенского: «В книге „Вниз по волшебной реке“ Эдуард Успенский представляет читателю знакомые, привычные с детства образы сказочных персонажей в новой, лёгкой и, можно сказать, добродушной интерпретации. Кажется, что ни один герой „Вниз по волшебной реке“, не является по-настоящему злым и неприятным. А мальчик Митя, путешествующий по «царству», становится проводником читателя в мир новой русской сказки»[источник не указан 1401 день].

Литература

  • Е. Калмановский — Э. Успенский. Вниз по волшебной реке // Звезда. 1973. № 8.

Примечания

  1. Эдуард Успенский. Вниз по волшебной реке: Повесть-сказка. Для ст. дошкол. возраста; Худож. В. Алфеевский. — М.: Дет. лит., 1972. — 112 с.
  2. Пермский театр юного зрителя - Спектакли - Каникулы в Лукоморье. permtuz.ru. Дата обращения: 8 января 2017. Архивировано 9 января 2017 года.
  3. Шишминцев Владимир. КАНИКУЛЫ В ЛУКОМОРЬЕ - Спектакли - Каменск-Уральский театр драмы - Драма Номер Три. drama3.ru. Дата обращения: 1 июня 2017. Архивировано 27 мая 2017 года.
  4. Плешкова О. И. Теория литературы и практика читательской деятельности: учебное пособие Архивная копия от 5 марта 2016 на Wayback Machine. Москва: Флинта: 2012. С. 107—111.
  5. Бондаренко В. Г. Дети 1937 года. — М.: Информпечати ИТРК, 2001. — С. 266, 276, 278.

Ссылки

См. также

  • «Ивашка из Дворца пионеров» — советский рисованный мультфильм 1981 года по сценарию Успенского о приключениях современного школьника во вселенной русских сказок
Эта страница в последний раз была отредактирована 8 октября 2023 в 13:00.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).