Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Талмуд Виленского издания
Титульный лист 19-го тома (трактат «Баба меціа») талмуда Виленского издания

Титульный лист 19-го тома (трактат «Баба меціа») талмуда Виленского издания
Другие названия Виленский ШаС (ШаС Вильно)
Издатель «Типография вдовы и братьев Ромм»
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Талмуд Виленского издания — одно из самых авторитетных печатных изданий вавилонского талмуда. Текст этого издания с комментариями и дополнениями, впервые опубликованный в 1880-х годах в Вильне, принято считать каноническим, он используется и переиздаётся и по сей день. Предназначен для изучения торы в иешивах и прочих учебных заведениях, изучающих иудаизм. Имеет второе название — Виленский ШаС (ШаС — это сокращение, расшифровывающееся как «Шиша Седарим» — «Шесть разделов» Талмуда[1]).

Издательство «Типография вдовы и братьев Ромм»

К середине XIX века в Вильне проживала одна из самых больших еврейских диаспор в мире, со своим ортодоксальным течением иудаизма (см. Литваки), за что Вильну часто называли «Вторым (Виленским или северным) Иерусалимом»[2][3]. Именно туда из Гродно переехала семья книготорговца и книгопечатника Боруха бен Йосефа Ромма[4]. Его сын Менахем Манес Ромм в 1806 году сумел объединить всех Виленских и Гродненских издателей в одну компанию «Друкарня Зымеля Нахимовича и К», или «Манес и Зымель». Издательство выпускало раввинистическую литературу, литургические книги, молитвенники и мелкую периодику. В 1830 году был отпечатан тираж Торы, а с 1835 года началось издание Вавилонского талмуда.

Одновременно с подготовкой к выпуску Талмуда в Вильне конкурирующая хасидская типография в Славуте издателя Мойше Шапиро смогла первой, на территории Российской империи, выпустить три своих издания Талмуда[5]. Между двумя издательствами началась серьёзная конкуренция с доносами и обвинениями. Обе стороны привлекали более сотни религиозных авторитетов для решений споров; в конце концов, дело закончилось трагически: в типографии Шапиро был обнаружен труп рабочего, после чего Шапиро с сыновьями оказались в тюрьме. Вскоре после суда над ними царём Николаем I «для облегчения надзора» был утверждён указ кабинета министров от 27 октября 1836 года, которым были закрыты все еврейские типографии в России, за исключением Киевской и Виленской. А в Вильне, в свою очередь, издательство Ромма к 1837 году смогло устранить всех конкурентов и стало единственным еврейским издателем.

В 1840 году дела издательства сильно пошатнулись: во время пожара погиб работник типографии и сгорели 25 печатных станков; в хасидских кругах это назвали божьей карой за нечестные способы устранения конкурентов. Издательство долго восстанавливало утраченное имущество. Только после 1856 года, когда спрос на книги возрос, сын и вдова Менахема Ромма Двойра смогли восстановить нормальную работу типографии. C 1863 года издательство стало называться «Типография вдовы и братьев Ромм». Позже дела вели уже сын Менахема-Мана Иосиф Рувин и его дети — Давид, Янкель и Манес Роммы.

История создания

Гравюра-иллюстрация к Виленскому ШаСу, выполненная гравёром Авнером Грилихом

Перед выпуском очередного издания Вавилонского Талмуда издатели привлекли более ста известных раввинов и толкователей для его улучшения. И вот, с 1880 по 1886 трактаты, многократно выверенные, причём не просто с текстом, а с добавленными комментариям и примечаниями (более сотни дополнений) были изданы. Это издание, вкупе с графическим оформлением, до настоящего времени считается непревзойдённым по качеству и надёжности материала и иллюстрациям. Многие еврейские издания и сейчас, на своих титульных страницах, используют иллюстрации, выполненные гравёром Авнером Грилихом. До сих пор это издание Талмуда положено в основу почти всех последующих выпусков Талмуда до настоящего времени[6][7].

Виленский Талмуд

Виленский Талмуд состоит из 37 томов, имеющих в сумме 5894 страницы. За небольшим исключением одна страница Виленского Талмуда имеет несколько текстов: в центре расположен непосредственно текст мишны или гемары. На внутреннем поле (со стороны переплёта) расположены комментарии, к напечатанному тексту, средневекового толкователя Талмуда Раши. На внешнем поле — комментарии к этому же тексту тосафистов  (англ.) (средневековых (XII—XII века) раввинов Германии и Франции, которые обучали евреев во времена средневековой инквизиции на западе Европы, когда был наложен запрет на хранение книг Талмуда под страхом смертной казни[8]; позже комментарии последних были записаны в единый труд, называвшийся Тосафот). Сбоку (у самых краёв листа) от обоих комментариев могут быть расположены дополнительные комментарии известных толкователей.

Примечания

  1. Сайт «Исток» раздел "Шесть частей Мишны " Архивная копия от 20 августа 2013 на Wayback Machine
  2. Вильнюс — Литовский Иерусалим, газета «Экспресс-Неделя» 05.02.2008. Дата обращения: 8 июля 2013. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года.
  3. [Сайт «Ядвашем», Литовский Иерусалим. История еврейского общества в Литве  (англ.). Дата обращения: 8 июля 2013. Архивировано 18 февраля 2013 года. Сайт «Ядвашем», Литовский Иерусалим. История еврейского общества в Литве  (англ.)]
  4. Семья Ромм в Российской еврейской энциклопедии. Дата обращения: 16 июня 2022. Архивировано 4 марта 2016 года.
  5. Семья Ромм на сайте электронной еврейской энциклопедии «Ежевика» (недоступная ссылка)
  6. Сайт «Иудаизм и евреи», статья «Ромм», Раввин Реувен Пятигорский. Дата обращения: 8 июля 2013. Архивировано 16 апреля 2014 года.
  7. [Сайт «Ядвашем», о еврейских издательствах в Вильне, ссылка на издательство «Типография вдовы и братьев Ромм»  (англ.). Дата обращения: 8 июля 2013. Архивировано 21 августа 2016 года. Сайт «Ядвашем», о еврейских издательствах в Вильне, ссылка на издательство «Типография вдовы и братьев Ромм»  (англ.)]
  8. Журнал «Лехаим», статья «ВРАГИ ТАЛМУДА», Нехемия Переферкович. Дата обращения: 8 июля 2013. Архивировано 16 октября 2013 года.

Литература

Аграновский Г. «Становление еврейского книгопечатания в Литве». — Вильнюс: Государственный еврейский музей Литвы  (лит.) и Еврейский университет в Москве, 1993. 82 стр. — ISBN 9986-08-008-8.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 19 ноября 2023 в 20:38.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).