Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Весенняя сказка (фильм, 1971)

Из Википедии — свободной энциклопедии

Весенняя сказка
Постер фильма
 Жанры детский фильм, сказка
Режиссёр Юрий Цветков
На основе Снегурочка
Автор
сценария
Юрий Цветков
В главных
ролях
Наталия Богунова
Алексей Катышев
Галина Орлова
Евгений Киндинов
Операторы

Марк Брауде. При

участии Анатолия Зубрицкого
Композитор Евгений Глебов
Кинокомпания «Беларусьфильм». Творческое объединение «Телефильм»
Длительность 93 мин.
Страна  СССР
Язык русский
Год 1971
IMDb ID 0332812

«Весенняя сказка» — советский полнометражный цветной телевизионный художественный фильм-сказка, поставленный на киностудии «Беларусьфильм» в 1971 году режиссёром Юрием Цветковым по мотивам пьесы А. Н. Островского «Снегурочка».

Сюжет

Красная горка в волшебном царстве Берендея. Лунная ночь. Окружённая свитой птиц, опускается на землю Весна-красна. Лес ещё дремлет под снегом, в стране царит холод. Пятнадцать лет назад у Весны и Мороза родилась дочка Снегурочка, и с той поры разгневанный Ярило-солнце даёт земле мало света и тепла; лето стало коротким, зима — долгой и суровой. Появляется Мороз. Он обещает Весне покинуть страну берендеев. Но кто же будет оберегать Снегурочку? Ведь Ярило только и ждет случая зажечь в сердце девушки губительный огонь любви. Родители решают отпустить дочку в слободку Берендеевку под присмотр бездетного Бакулы-бобыля. Снегурочка счастлива: давно уже её влекут к людям чудные песни пастуха Леля. Поручив Лешему охранять дочку, Весна и Мороз уходят.

Приближается толпа весёлых берендеев. Они провожают Масленицу, весело приветствуя наступление весны. Бобыль замечает появившуюся из лесной чащи Снегурочку. К великой радости Бобыля она просит взять её в дочки. По просьбе Снегурочки пастух Лель поёт ей, но, заслышав зов весёлых подружек, бросает цветок, подаренный Снегурочкой, и убегает. Девушка обижена. К ней подходит Купава: она спешит поделиться своим счастьем — её любит пригожий Мизгирь, и скоро будет их свадьба. Вот и сам жених, явившийся с богатыми дарами. По старинному обычаю он должен выкупить невесту у подружек. Но, увидев Снегурочку, Мизгирь, пленённый её красотой, отказывается от Купавы. Обманутая невеста в слезах обращается к пчёлкам и хмелю с мольбой наказать обидчика. Народ, возмущённый изменой Мизгиря, советует Купаве просить заступничества у доброго и справедливого царя Берендея.

Царский дворец. Гусляры славят мудрого Берендея. Но на душе у него тревожно: Ярило-солнце гневается за что-то на берендеев. Чтобы умилостивить грозное божество, царь решает завтра, в Ярилин день, обвенчать всех невест и женихов. Вбегает Купава. Она рассказывает о своём несчастье. Негодующий Берендей велит привести Мизгиря и осуждает его на вечное изгнание. Мизгирь не оправдывается. Он только просит Берендея взглянуть на Снегурочку. Красота девушки поражает царя. Узнав, что Снегурочка не ведает любви, он понимает причину гнева Ярилы-солнца. И Берендей объявляет: юноша, который сумеет до рассвета принудить Снегурочку полюбить себя, получит её в жены. Мизгирь просит отсрочить изгнание и клянётся зажечь сердце девушки.

Догорает вечерняя заря. Берендей на поляне в заповедном лесу справляет канун наступающего лета. В награду за песни царь предлагает Лелю выбрать себе красавицу по сердцу. Лель выбирает Купаву. Это до слёз огорчает Снегурочку. Появляющийся Мизгирь обращается к ней с взволнованными словами любви, но Снегурочка не может ответить на непонятное ей чувство. Путь Мизгирю преграждает Леший. Он заколдовывает лес, дразнит Мизгиря призраком Снегурочки. На опустевшую поляну выходят Лель и Купава, которая нежно благодарит своего нового жениха за то, что он спас её от позора. Снегурочка, видевшая это, в отчаянии. Она решает просить у матери Весны сердечного тепла.

Ярилина долина. Светает. В ответ на просьбу дочери Весна надевает на неё волшебный венок. Теперь Снегурочка знает чувство любви, и новая встреча с Мизгирем зажигает её ответной страстью. Скоро взойдёт солнце, и, помня наставления родителей, Снегурочка торопит возлюбленного бежать от гибельных для неё лучей Ярилы. Но в долину спускается Берендей со свитой. При первых лучах восходящего светила царь берендеев благословляет женихов и невест. Появляется Мизгирь со Снегурочкой. Девушка говорит царю о своей безмерной любви. Однако недолго длится счастье Снегурочки. Узнав горячее человеческое чувство, дочь Мороза стала доступной мести Ярилы. Яркий солнечный луч рассекает утренний туман и падает на Снегурочку. Даже предчувствуя близкую гибель, она благодарит мать за сладкий дар любви. В отчаянии Мизгирь бросается в озеро. Народ поражен. Но мудрый Берендей спокоен: ведь существование Снегурочки было нарушением законов природы; с её чудесной кончиной Ярило перестанет сердиться, и в стране восстановится счастливая жизнь. Лель, а за ним весь народ, запевает хвалебный гимн Солнцу.

Роли исполняют

В фильме снимались народные ансамбли песни и танца «Неман», «Свитязянка», «Лявониха» и Гомельского дворца культуры железнодорожников[1].

Съёмочная группа

Критика

И. Заяц в своей рецензии в газете «Літаратура і мастацтва» основным недостатком фильма посчитал недостаточное количество музыкальных фрагментов. При этом рецензент похвалил музыку композитора Е. Глебова, которая будучи «очень современной и оригинальной» сочетает в себе «интонации русских народных мелодий». Критик обратил внимание и на изменения в ряде персонажей по сравнению с произведением Островского. Так, Бобыль в телефильме «более добродушный», а мудрый царь Берендей в исполнении Г. Вицина «получился таким наивным и доверчивым, что невольно вызывает улыбку зрителя»[2].

Авторы коллективной работы «Экран и культурное наследие Беларуси» отмечают, что создатели фильма смогли отразить в нём белорусский колорит, который проявляется в особенностях празднования Масленицы и Ивана Купалы[3].

Примечания

Литература

  • Весенняя сказка (A Spring Fairy-tale) // Все белорусские фильмы: Каталог-справочник / Авт.-сост. И. Авдеев, Л. Зайцева; Науч. ред. А. В. Красинский. — Мн.: Бел. навука, 2000. — Т. 2. Игровое кино (1971—1983). — С. 32—33. — 299 с. — ISBN 985-08-0348-7.
  • Экран и культурное наследие Беларуси / А. А. Карпилова [и др.]; вступ. ст. П. П. Латушко; редкол.: А. И. Локотко, А. В. Красинский, А. А. Карпилова; Нац. акад. наук Беларуси, Ин-т искусствоведения, этнографии и фольклора им. К. Крапивы. — Мн.: Беларус. навука, 2011. — 383 с. — ISBN 978-985-08-1321-3.
Эта страница в последний раз была отредактирована 30 января 2024 в 09:19.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).