Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Василиса Микулишна (мультфильм)

Из Википедии — свободной энциклопедии

Василиса Микулишна
Кадр из мультфильма

Кадр из мультфильма
 Жанр  былина
Техника анимации рисованная
Режиссёр Роман Давыдов
Автор сценария Виктория Токарева
Роли озвучивали
Композитор Валерий Кикта
Страна  СССР
Язык русский
Производство
 Художник-постановщик  Виктор Никитин
 Оператор  Борис Котов
Звукооператор Георгий Мартынюк
Длительность 18 мин. 40 сек.
Студия «Союзмультфильм»
Выпуск
Дата выхода 1975
Ссылки
IMDb ID 1384790
Аниматор.ру ID 2676
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

«Василиса Микулишна» — советский рисованный мультипликационный фильм киностудии «Союзмультфильм» по мотивам былины о Ставре Годиновиче и Василисе Микулишне. Вторая работа режиссёра Романа Давыдова, разработавшего собственное тематическое направление — экранизации эпоса и исторические «кинополотна»[1].

Сюжет

Широк пир у киевского князя Владимира. Хвастают гости хмельные: кто златом-серебром, кто силой-удалью. Лишь Ставр Годинович молчит. Когда же князь Владимир поинтересовался, чем тот может похвалиться, ответил боярин черниговский, что сам он слишком богат, чтобы хвастать. Разве жена его, Василиса Микулишна, умна и хитра, и всех присутствующих вокруг пальца обведёт.

Рассердился хозяин с семьёй да гостями, бросил главного героя в темницу и послал воинов найти его жену и имущество: «Посмотрим, что за умница». Но дурные вести вперёд гонца бегут: узнала Василиса Микулишна о горе, обрезала косы свои русые, переоделась в платье татарское и под видом посла Золотой Орды поехала в стольный Киев выручать своего мужа.

Вошёл мурза в терем княжеский и потребовал дань за 12 лет да Забаву Путятичну в жёны. Кинулся князь Владимир собирать требуемое, но заподозрила Забава, что гость — женщина переодетая. Стали его испытывать. Но во всём превзошёл посол: и в борьбе богатырской, и скачках, и в тавлеях — во всём он первый.

Честным пирком, да и за свадебку. Да только не весел жених: плохи у князя гусляры да песенники. Вот если бы Ставр Годинович сыграл бы. Привели боярина черниговского, но он не хочет развлекать князя с гостями. Тогда предложил посол отдать ему главного героя в обмен на дань за 12 лет. Уступил князь Владимир с превеликой радостью, и лишь тогда открылась Василиса Микулишна и поехала с мужем в путь обратный.

Ошибки в мультфильме

Когда князь Владимир с переодетой в посла Василисой Микулишной играют в шахматы, она объявляет ему мат ходом ферзя по вертикали f на поле f2, находящемся под ударом слона с5. Но во времена Киевской Руси это было невозможно: в то время правила шахмат были другими. Тогда действовали правила шатранджа, по которым как раз ферзь и слон были намного слабее, чем в современных шахматах: ферзь ходил только по диагонали и только на одно поле (таким образом, ход им по линии f был невозможен), а слон мог ходить по диагоналям лишь на два (на одно - не мог) поля. Чернопольному слону чёрных были, таким образом, доступны лишь поля f8, d6, b8, b4, h6, f4, d2 и h2 (поля c5 и f2 недоступны). Лишь к XV веку сложились современные классические правила шахмат (см. Шахматы, раздел "История")

Создатели

Литература

  • Былины. Русские народные сказки. Древнерусские повести.. — М.: Детская литература, 1989. — Т. 2. — 638 с. — (Библиотека мировой литературы для детей). — ISBN 5-08-000893-8. Авторы вступительных статей, составители и комментарии — В. П. Аникин, Д. С. Лихачёв, Т. Н. Михельсон. Былина «Ставр Годинович» — стр. 95.
  • Русские сказки: Про прекрасную Василису Микулишну. — М.: Алтей, 2012. — ISBN 978-5-9930-0216-3, 978-5-9930-1430-2, 5-94132-731-5.

Примечания

  1. Георгий Бородин. СОЮЗМУЛЬТФИЛЬМ Архивировано 5 марта 2016 года.. Краткий исторический обзор (Время расцвета. Упрочение достигнутого), new.souzmult.ru

Субтитры

Vasilisa Mikulishna.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

А ну, Алькаур, как начнет с горы на гору перескакивать...

А я схватил ту корову за хвост да через забор.

Полтора ведра зелена вина одним духом, ах!

А я как дам, а он как брык!

Ну, все, как есть из чистого золота.

Продолжить чтение...

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 23 декабря 2023 в 14:54.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).