Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Аттический диалект древнегреческого языка

Из Википедии — свободной энциклопедии

Распространение греческих диалектов в классический период.[1][2]   Западная группа:      Дорийский      Северо-западный  Центральная группа:      Эолийские      Аркадо-кипрские  Восточная группа:      Аттический      Ионийские        Ахейский (северный) дорийский
Распространение греческих диалектов в классический период.[1][2]
Западная группа:      Дорийский      Северо-западный Центральная группа:      Эолийские      Аркадо-кипрские Восточная группа:      Аттический      Ионийские
     Ахейский (северный) дорийский

Атти́ческий диале́кт (Ἀττικὴ διάλεκτος, в России ранее использовался термин аттическое наречие) — диалект древнегреческого языка, первоначально распространённый в Аттике. На аттическом диалекте писали многочисленные авторы, жившие в Афинах, благодаря чему этот диалект считается классическим образцом древнегреческого языка. Впоследствии на основе аттического и близких к нему ионийских диалектов сложилось общегреческое наречие — койне́.

Энциклопедичный YouTube

  • 1/1
    Просмотров:
    408
  • древнегреческий язык: настоящее время сослагательного наклонения

Субтитры

Содержание

История

Аттический диалект возник вследствие эволюции протогреческого языка на территории Аттики. Наиболее близок он к ионийским диалектам островов Эгейского моря и Малой Азии, что позволяет считать его либо ветвью ионийских диалектов[3][4], либо самостоятельной частью ионийско-аттической группы диалектов[5]. Выделяют три этапа развития аттического диалекта — древний, средний и новый[4].

Зачинателем литературы на аттическом диалекте нередко считается афинский законодатель Солон, оставшивший несколько стихотворений, в основном на политическую тематику[6]. К V веку до н. э. принадлежит первый сохранившийся образец аттической прозы — памфлет «Афинская полития» Псевдо-Ксенофонта (настоящий автор неизвестен)[7]. Возросшая роль Афин в V веке до н. э. привела к тому, что аттический диалект постепенно стал основным литературным языком древних греков. При этом продолжали существовать и определённые традиции использования диалектов в разных жанрах: так, ионийские диалекты чаще применялись в эпических произведениях, на эолийском диалекте писали известные лесбосские поэты и их подражатели, дорийский диалект чаще использовался в торжественной лирике[3].

Самыми известными авторами, писавшими на аттическом диалекте в классическую эпоху, были историки Фукидид и Ксенофонт (творчество последнего нередко считается образцом аттической прозы[8]), философ Платон, драматург Аристофан. В языке трагических авторов чаще встречаются элементы других диалектов (в основном в торжественных целях) — ионизмы и архаизмы у Эсхила[9], дорийский диалект в хоровых частях у Софокла[10]. Ораторы, писавшие на аттическом диалекте, представлены Горгием (сицилийцем, родным диалектом которого был ионийский) и его современником афинянином Антифоном[11]; образцовыми авторами считаются также Лисий, Исократ, Демосфен, Эсхин и другие[12]. Близок к разговорному язык Менандра, хотя у него уже прослеживаются признаки зарождающегося койне[13].

Остракон с именем Фемистокла, сына Неокла.
Остракон с именем Фемистокла, сына Неокла.

В IV веке до н. э. в крупных городах началась ассимиляция аттического диалекта с ионийскими. Некоторые авторы считают основой складывавшегося наречия — койне — афинский городской диалект с серьёзными заимствованиями из ионийских диалектов[14], но другие, напротив, видят в койне ионийский диалект с примесью аттического[15]. В результате завоеваний Александра Македонского в Восточном Средиземноморье распространился именно койне. В то же время, литературной нормой для писателей, работавших в «высоких жанрах», оставался классический аттический диалект[14]. Распространение койне среди населения началось с политической и культурной элиты общества, но со временем общее наречие усвоили и рядовые жители эллинистических государств[16].

В римскую эпоху, во II веке н. э., появились попытки возрождения аттического диалекта на фоне повсеместного распространения койне. Благодаря этой тенденции, шедшей в рамках движения «второй софистики», многие греческие авторы (прежде всего риторы) обратились к использованию классического аттического диалекта с некоторыми современными элементами[17]. Они подражали классическому аттическому с разной степенью убедительности. Наибольших успехов достигли Элий Аристид[18] и Дион Хрисостом[19]. Хорошо владел аттическим диалектом и Лукиан, хотя в его произведениях отражается и живой разговорный язык[20]. Элементы аттического диалекта сохранялись в письменных памятниках византийской эпохи и, в меньшей степени, Нового времени (кафаревуса).

Характеристика

Поскольку аттический диалект считается классическим, он лежит в основе учебных курсов по древнегреческому языку. Основные различия с прочими диалектами следующие:

  • Аттический диалект сохранил двойственное число, хотя в классическую эпоху происходил быстрый отход от его использования;
  • В отличие от эолийского и дорийского диалектов, аттический не сохранил звук [w], обозначавшийся дигаммой (ϝ);
  • В аттическом диалекте сохранился долгий звук /ā/ после ε, ι, ρ[3]. В остальных позициях он в течение достаточно краткого промежутка времени перешёл в долгий открытый /ē/ (η):
    дорийское μάτηρ ~ μήτηρ в аттическом диалекте (в более древнем написании — μήτερ); ионийское πρῆγμα ~ πρᾶγμα в аттическом; но, например, τιμᾶτε (долгий /ā/ возникло уже после окончания изменения);
  • Краткий звук ă из протогреческого языка перешёл в краткий ě;
  • В дифтонгах с долгими гласными и i последний исчез: āi, ēi, ōiā, ē, ō. В то же время, в современных изданиях античных текстов и учебной литературе используется подписная иота ( и );
  • При слиянии гласных ευ, εου, εω из-за исчезновения σ или ι эти сочетания сохраняются в двухсложных словах, но исчезают в более сложных:
    θεός < протогреч. *θϝεσος, но θουκιδίδης;
  • В целом, аттический диалект стремится избегать зияния гласных[21]. Из-за этого в нём часто происходит элизия, слияние гласных, в том числе на стыке слов (красис), приставное ν;
  • Протогреческий лабиовелярный звук /kʷ/ (ϙ) перед заднерядными гласными перешёл в π (в ионийском — в κ);
  • Группы ti и thi с неслоговым /i̯/, перешедшие в ts, в аттическом диалекте, как правило, преобразовались в σ или, реже, в ττ:
    ионийское μέλισσα ~ μέλιττα в аттическом;
  • До начала IV века до н. э. в аттическом диалекте дзета (Ζ, ζ) произносилась как [zd], впоследствии трансформировавшись в [zz], а затем — в [z];
  • Неслоговой /u̯/ в группах nu̯, ru̯, lu̯ в аттическом диалекте исчез бесследно, в некоторых других диалектах вызвал удлинение гласного, предшествующего группе;
  • Группы из плавного согласного и /s/ в аттическом диалекте перешли в ρρ (в остальных диалектах сохранились без изменений):
    ионийское κόρση ~ κόρρη в аттическом.
  • В отдельных глаголах происходило «аттическое удвоение», при котором начальный (основной) гласный звук удлиняется (в других диалектах удвоение происходит без удлинения начального гласного):
    ἀκούω → perf. act. ἀκ-ήκοα.

Различия, разделяемые аттическим и некоторыми диалектами по сравнению с другими:

  • В ионийском и аттическом диалектах краткий и долгий /u/ не позднее VIII века до н. э. перешёл в [y] (близкое, например, к немецкому «ü») — краткий и долгий соответственно. Этим процессом не были затронуты неслоговое /u̯/ в дифтонгах и более позднее долгое /ū/, которое возникло в результате монофтонгизации «ou», слияния и заменительного удлинения;
  • Группы *ki̯, *kʷi̯, *kʰi̯, *kʷʰi̯' с неслоговым гласным /i̯/ в аттическом и беотийском диалектах перешли в ττ, а в начале слова — в τ (в большинстве диалектов — в σσ и σ соответственно):
    ионийское πίσσα ~ πίττα в аттическом < протогреч. *πικια;
  • В аттическом и ионийском диалектах сочетание неслогового /u̯/ с ρ перешло в ρ с густым придыханием в начале слова и в ρρ в середине слова;
  • Группа tu̯ c неслоговым /u̯/ в аттическом и беотийском диалектах перешла в ττ в середине слова и в σ в начале.

Примечания

  1. Roger D. Woodard (2008), «Greek dialects», в: The Ancient Languages of Europe, ed. R. D. Woodard, Cambridge: Cambridge University Press, p. 51.
  2. Сами древние различали четыре диалекта: аттический, ионический, дорийский, эолийский.
  3. 1 2 3 Радциг, 1977, с. 21.
  4. 1 2 Соболевский, 2000, с. 5.
  5. Борухович, 1982, с. 10.
  6. Радциг, 1977, с. 133—136.
  7. Радциг, 1977, с. 244.
  8. Борухович, 1982, с. 257.
  9. Радциг, 1977, с. 226.
  10. Радциг, 1977, с. 273.
  11. Радциг, 1977, с. 248.
  12. Радциг, 1977, с. 373—386.
  13. Радциг, 1977, с. 419.
  14. 1 2 Широков, 1983, с. 26.
  15. Борухович, 1982, с. 311.
  16. Радциг, 1977, с. 422.
  17. Радциг, 1977, с. 477.
  18. Радциг, 1977, с. 478.
  19. Радциг, 1977, с. 480.
  20. Радциг, 1977, с. 493.
  21. Соболевский, 2000, с. 11.

Литература

  • Радциг С. И.. История древнегреческой литературы. — 4-е изд.. — М.: Высшая школа, 1977.
  • Соболевский С. И.. Древнегреческий язык. — СПб.: Алетейя; Летний сад, 2000.
  • Тронский И. М.. Вопросы языкового развития в античном обществе. — Л., 1973.
  • Шантрен П.. Историческая морфология греческого языка. — М.: Изд-во иностранной литературы, 1953.
  • Борухович В. Г.. История древнегреческой литературы. — Саратов: Изд-во СГУ, 1982.
  • Широков О. С.. История греческого языка. — М.: МГУ, 1983.
Эта страница в последний раз была отредактирована 30 августа 2018 в 01:13.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).