Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Angelic Layer 04.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Сюда! Сюда!

Давай же! Скорее!

Место проведения Отборочных Игр Арены Ангелов просто огромное!

Оно роскошнее, чем в прошлом году.

Ты и в прошлый год был здесь, Котаро?

Да, я приводил сюда Хатоко.

Это так захватывающе!

Здесь лучшие игроки со всей Японии, Мисакичи!

Это отборочные игры города Токио.

Поэтому, они все из Токио.

Только из Токио? Их так много.

Не волнуйся. У тебя все получится. Почему бы тебе ни победить их всех?

Но...

Это твой самый первый раз, Сузухара.

Смотри на это, как на хорошую тренировку.

Ну, как ты? Готово?

Да. Все готово для съемок и приема показаний.

Хорошо! Запомни, никогда не упускай случая получить лишние данные.

Вы уверены, что хотите получить записи и показатели Хикару?

Тут множество и других сильных Ангелов.

Точно! Я уверен, что мне нужны данные по Хикару.

Она, та, для кого я делал Карточку Ангела в такой спешке?

Кто она?

Угадай.

Она не похожа на знаменитость или спортсменку...

Точно! Это дочка председателя!

Ошибка! Вот, наказание для такого малоинформированного человека.

Прищепки по всему лицу.

Постарайся.

Турнир научит тебя тому, что не выучить на тренировках.

На небе звездочка Горит в холодном мраке ночи.

И ни одна душа Ее, пока, не смогла найти.

Но не отчаялась она И продолжает всем людям свой свет дарить

Как хочу я быть похожей На-а ту звезду.

Так много простых людей Живут вокруг бок-о-бок с тобой.

Немного смутишься ты, Когда поймешь, что возможно все

Давай же, загляни в себя И распахни свое сердце друзьям вокруг.

Тогда поймешь, что это явь. Хочу я туда!

И, твоя мечта тебя найдет.

Пусть она везде С тобою будет навсегда.

Все равно, Как она мала

Это начинается твоя мечта.

И, я однажды повстречать смогу

Счастье для себя, Что будет навсегда моим.

Сама, Верю я в себя, И верят все в меня!

Будь же, АНГЕЛ, моим!

"День, Когда Спускаются Ангелы."

Эй! Сюда! Сюда!

Мисакичи, ты придумала, что будешь говорить при вбросе?

Вперед, Хикару! Полет, шаг и прыжок! Постарайся, Хикару! Борись, Хикару! Будем вместе стараться, Хикару!

Потрясающе! Я никогда бы столько не придумала!

Было трудно выбрать, ведь сказали, что можно говорить что угодно.

Приемлемо любое высказывание, если в нем содержится имя Ангела.

Вот, поэтому, важно раскрыть весь талант!

Что ты выбрала?

Начало из этой и конец этой.

"Крылья Ангела..."

"...пожалуйста, укажите путь мне и Хикару!" Это великолепно! Это восхитительно!

Правда?

Да, звучит здорово. И так похоже на тебя, Сузухара.

Я рада!

Честно говоря, я не была уверена, "укажите" очень трудное слово.

Дамы и господа! Простите, что заставили вас ждать!

Отборочные игры Токио, наконец-то, начались!

Все сильнейшие игроки города собрались здесь померится силами.

Даже, мы не можем предположить, кто окажется победителем.

Кто окажется на пьедестале?

Прошлые чемпионы или некто неожиданный?

А, теперь, начнем же бои между Ангелами!

Что случилось, Мисакичи?

Я думала о борьбе в таком гигантском месте.

Я же, только, два раза сражалась на Арене Ангелов.

Говорю же тебе, успокойся! У тебя все получится, Мисакичи!

Первый бой! В восточном углу,

Создатель - Асука Китамура, и ее Ангел - Колосс.

В западном углу,

Создатель - Мика Ямомото, и ее Ангел - Эйлин.

Вбрасывайте Ангелов!

Мне уже пора идти.

Возвращайся, с победой.

Потом, мы вместе сходим пообедать.

Будем ждать тебя здесь.

До встречи.

Оставь поддержку нам! Борись, Мисакичи!

Котаро, с Хатоко все в порядке?

Ты всегда высматриваешь ее.

Она играла здесь уже много раз.

Плюс, она злится, когда я отношусь к ней, как к маленькому ребенку.

Вижу, ты уже присмотрел девочку, о которой будешь, заботится, как о своей сестре.

Что? Дура!

Ты назвал меня дурой? Дурой?! Эй! Эй! Эй! Эй!

Что мне делать? Я начинаю волноваться.

Ты справишься, ты очень много тренировалась.

Если противник скоростного типа, одежда должна быть...

Это, все-таки, мой Ангел!

Здесь так много разных людей.

Регистрация участников! Это здесь!

Простите.

Добрый день. Зарегистрироваться?

Да!

Покажите Карточку Ангела, пожалуйста?

Да!

Вы, Мисаки Сузухара, правильно? Номер 8-Е.

Пожалуйста, подождите в комнате Е.

Да!

Отпусти!

Почему ты плачешь? Ты же уже проиграла.

Потому... Потому...

Она участвовала в игре минуту назад.

Я хочу оставить Арену Ангелов!

Что за ерунда?

Больно!

С дороги!

Простите.

Здесь все такие взрослые. Я не такая хорошая, как остальные.

Мисаки?

Хатоко!

Доброе утро.

Доброе утро. Хатоко, ты, тоже, идешь на Арену Ангелов?

Да. Какой у тебя номер, Мисаки?

Посмотрим. Е-8.

Значит, ты дерешься после меня.

Я рада, что ты здесь, Хатоко.

Почему?

Я никогда раньше не участвовала в таких больших соревнованиях. Мне здесь не по себе.

Понятно. Ты начала играть на Арене Ангелов, только, недавно.

Все будет хорошо!

Ты не сможешь быть лучше, чем ты есть.

Поэтому, успокойся и воспользуйся своей силой.

Понятно. Вот, значит, как.

Это скучный поединок.

Сузука еще не участвовала?

В таких скучных матчах нет никакого веселья.

Сузука будет следующая.

Мы подождем ее.

Давайте, посмотрим на поединок.

Хатоко Кобаяши, Е-7. Хатоко Кобаяши.

Да!

Постарайся, Хатоко!

Вперед, Сузука.

Послушайте этот оглушительный рев!

Ожидается, что она одна из победителей.

Хатоко Кобаяши, удивительный ребенок из детского сада!

Даже притом, что Хатоко всего пять лет,

она уже победила во многих соревнованиях.

Она - очень сильный противник.

Ее Ангела зовут "Скоростная Сузука",

потому что она побеждает своих соперников со скоростью молнии.

Я и не знала, что Хатоко такая потрясающая!

Хатоко такая известная!

Некоторые поклонники присылают ей письма.

Ее противник - Соловей.

Она - победитель отборочных матчей в округе Канто.

Как же она попытается противостоять Сузуке?

АНГЕЛЫ! В БОЙ!

Все закончилось за секунду!

Это был, в буквальном смысле, молниеносный удар Сузуки!

Она закончила матч в мгновение ока!

Как и должно было случится.

Соловей, был очень слабым Ангелом.

Это значит, что этот турнир, просто, показуха?

Но в этом году, ей не победить, мы не позволим.

Хатоко!

Здорово! Просто, здорово! Я и не знала, что ты великий Создатель!

Спасибо, но...

Ты тоже можешь быть очень сильной, Мисаки.

Для арены Ангелов, возраст и размер не имеет значения.

Верь в себя и Хикару.

Сузухара, Е-8. Мисаки Сузухара.

Да!

Ваша очередь.

Да!

Постарайся, Мисаки.

Восьмой бой! Восточный Угол,

Создатель - Мисаки Сузухара и ее Ангел - Хикару!

Покажи ей, Мисакичи!

Западный Угол,

Создатель - Юко Хикава и ее Ангел - Каталина!

Мисаки Сузухара, что в западном углу сегодня участвует впервые.

Она только начала играть на Арене Ангелов.

Будем ждать он нее хороших результатов в будущих играх!

Мисаки, успокойся. Не дай страху сковать твой разум.

Вбрасывайте Ангелов!

Хикару...

Крылья Ангела! Пожалуйста, укажите путь мне и Хикару!

Ангел, спустился!

Получилось!

Круто! Ты клевая! Ты такая клевая, Мисакичи!

Что?! Что?! Круто! Ты клевая! Ты такая клевая, Мисакичи!!

Исполни танец на Арене! Будь, как ветер, Каталина!

А, сейчас... АНГЕЛЫ! В БОЙ!

О, боже! Она позволила Каталине набрать скорость.

Каталина - Ангел скоростного типа, но, чтобы развить эту скорость, ей нужно какое-то время.

Хикару упустила возможность атаковать в самом начале?

Именно.

Она набрала скорость! Теперь, мы можем атаковать!

Хикару...

Атакуем волчком, Каталина?

Атака волчком?!

Хикару!

Это была атака Волчком Каталины!

Она, просто, отбросила Хикару! Сможет ли Хикару оправится от такого?

Боже! Как она смогла нанести такие повреждения?

Они, что, по весу не одинаковые?

Дело во вращении.

Во вращении?

Она увеличивает свою силу с помощью вращения.

Я не должна убегать, но, что я еще могу сделать?

О, нет!

Очень плохо, нет никаких шансов отразить волчок Каталины!

Присмотрись, Мисаки.

Хоть очень маленький, но шанс, все же, есть.

Вперед, Мисакичи!

До конца меньше минуты.

Когда закончится время, выиграет Ангел с наименьшими повреждениями.

Если никто не будет атаковать, Хикару проиграет.

Может быть...

Я не уверена, что у меня получится. Если я промахнусь, Хикару очень сильно достанется.

Верь в себя и Хикару.

Ладно!

У нее получится.

Я уверена, у Хикару получится.

Вперед, Хикару!

Она спятила?!

ХИКАРУ ВЫЙГРАЛА!

Ты сделала это, Мисакичи!

Та малышка совсем не плоха.

Она преодолела первую ступеньку.

Поздравляю, Мисаки.

Спасибо, Хатоко. Это получилось, благодаря тебе.

Это получилось, потому что ты поверила в себя и Хикару.

В себя и Хикару...

Мисаки? Я обожаю Арену Ангелов. А, ты?

Я люблю ее. Нет, тоже, обожаю!

Я люблю ее. Нет, тоже, обожаю! Грустно становится, Когда смотришь на звезды ты

Грустно становится, Когда смотришь на звезды ты

Я рада. Грустно становится, Когда смотришь на звезды ты

Грустно становится, Когда смотришь на звезды ты

К звездам сверкающим Хочу отсюда я улететь

Пусть все неприятности, Опять, в гости ко мне пришли

Я путь им закрою в дом И к звездам ярким отправлюсь в высь

Дай же силу мне, Чтоб преодолеть Все, что ждет меня в вышине По дороге к звездам моим

Я пою, чтобы быть ближе к мечте Чтоб всегда гордится ей могла

Чтобы ни произошло, Я буду сильна. Смогу беду преодолеть всегда.

Вечная любовь - это дар. Самый дорогой, что можно дарить

Ее я сберегу навсегда В сердце своем ее сохраню

Ночью все равно я грущу Из-за звезды, что так далеко.

Это все равно Буду дальше жить, Любовь храня.

В СЛЕДУЮЩЕЙ СЕРИИ

Ты знаешь какое-нибудь единоборство?

Я смотрела сумо вместе с дедушкой. И, все.

Понятно. В спорте, тоже, есть, чему поучится.

Чему же?

Вот этому. Удар, еще удар, еще удар, полное превосходство!

Это важная часть всего!

Да!

В Следующей Серии Арены Ангелов:

"Я не проиграю! Я верю в Хикару"

Постараемся, Хикару?!

В СЛЕДУЮЩЕЙ СЕРИИ Я НЕ ПРОИГРАЮ! Я ВЕРЮ В ХИКАРУ! Смотрите Следующую Серию!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).