Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Анна Виванти
итал. Anna Emilia Vivanti
Имя при рождении итал. Anna Emilia Vivanti
Дата рождения 7 апреля 1866(1866-04-07)[1]
Место рождения
Дата смерти 20 февраля 1942(1942-02-20)[1] (75 лет)
Место смерти
Страна
Род деятельности поэтесса, писательница
Отец Anselmo Vivanti[вд][2]
Мать Anna Lindau[вд][2]
Супруг John Smith Chartres[вд]
Дети Vivien Chartres[вд][2]
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Анна Виванти (итал. Annie Vivanti; 7 апреля 1866[3], Лондон — 20 февраля 1942[4], Турин) — итальянская писательница, писавшая на итальянском, английском и французском языках.

Дочь итальянского политического эмигранта, гарибальдийца Ансельмо Виванти (1827—1890) и немецкой еврейки Анны Линдау, писавшей стихи и приятельствовавшей с Карлом Марксом и его женой. Раннее детство провела в Англии, затем вернулась в Италию и жила в Болонье, занималась вокалом, выступала на оперной сцене, публиковала статьи об Италии в английских газетах. В юности была замечена маститым Джозуэ Кардуччи, с которым у юной поэтессы завязался роман. Кардуччи написал предисловие к дебютному сборнику стихотворений Виванти, вышедшему в 1890 году. Годом позже появился отчасти автобиографический роман «Шансонетка Марион» (итал. Marion, artista di caffè concerto) о судьбе юной служительницы искусства. В 1892 году вышла замуж и прервала литературную карьеру в Италии ради воспитания дочери. Многие годы жила в США, печатала сперва рассказы, а потом и романы по-английски.

В 1910 году вернулась на литературную сцену романом «Поглотители» (англ. The Devourers), написанном по-английски и год спустя переведённым самой Виванти на итальянский. Роман был основан на собственном опыте замужества и материнства; в частично автобиографическом рассказе Александра Грина герой говорит об этом романе: «женщина, написавшая о своём так беззаветно и честно, что книга кажется откровением»[5]. Затем последовали роман «Цирцея» (итал. Circe; 1912, также версия на французском языке под названием фр. Le roman de Marie Tarnowska), посвящённый судьбе «роковой женщины» Марии Тарновской, с которой Виванти имела возможность несколько раз побеседовать, посещая её в тюрьме, и драма «Захватчик» (итал. L'Invasore; 1915), шокировавшая публику своим сюжетом (героини пьесы — бельгийские женщины, изнасилованные немецкими солдатами во время Первой мировой войны). На протяжении 1910-20-х гг. Виванти выпустила ещё ряд книг, пользовавшихся заметной популярностью; в их числе не только романы, но и книги для детей, а также дневник путешествия по Египту «Земля Клеопатры» (итал. Terra di Cleopatra; 1925). Однако по мере становления в Италии фашистского режима её слава пошла на убыль, а в 1940-е гг. на её произведения, из-за еврейского происхождения автора, был наложен запрет[6], и писательница умерла в забвении.

Примечания

  1. 1 2 3 4 Archivio Storico Ricordi — 1808.
  2. 1 2 3 Lundy D. R. The Peerage (англ.)
  3. В ряде источников — 1868, поскольку сама Виванти убавляла себе два года: см. Encyclopedia of Italian Literary Studies / Ed. by Gaetana Marrone. — NY: Taylor & Francis, 2007. — Vol. 1, p. 2012.
  4. В некоторых источниках — 21, 22 или 25 февраля. Возможно, путаница объясняется тем, что клерк, который должен был первоначально зарегистрировать её смерть, узнав о еврейском происхождении писательницы, внёс её в регистр умерших как неизвестную женщину 74 лет, без указания имени. Об этом см.: Parati, Graziella. Maculate Conceptions: Annie Vivanti’s Textual Reproductions. // Romance Languages Annual. — 1995. — Vol. 7. — P. 332.
  5. А. С. Грин. Собрание сочинений: В 5 т. — М.: Художественная литература, 1991. — Т. 3, с. 184.
  6. Guido Bonsaver. Censorship and Literature in Fascist Italy. — University of Toronto Press, 2007. — P. 350.  (англ.)

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 14 октября 2021 в 10:39.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).