Абай Кунанбаев | |
---|---|
каз. Абай Құнанбайұлы | |
![]() | |
Имя при рождении | каз. Ибраһим Құнанбайұлы |
Дата рождения | 29 июля (10 августа) 1845[1] |
Место рождения | ур. Жидебай, Бийский уезд, Томская губерния, Российская империя |
Дата смерти | 23 июня (6 июля) 1904[1] (58 лет) |
Место смерти |
|
Гражданство | Российская Империя |
Род деятельности | лингвист, поэт, переводчик, композитор, общественный деятель, писатель |
![]() | |
![]() |
Абай (Ибраги́м) Кунанба́ев[2] (каз. Абай Құнанбайұлы ; 29 июля [10 августа] 1845, урочище Жидебай в Чингизтау — 23 июня [6 июля] 1904, там же[3]) — казахский поэт, композитор, просветитель, мыслитель[4], общественный деятель, основоположник казахской письменной литературы и её первый классик, реформатор культуры в духе сближения с европейской культурой на основе просвещённого ислама.
Настоящее имя — Ибрагим, но прозвище Абай (каз. Абай «внимательный», «осторожный»), данное бабушкой Зере, закрепилось за ним на всю жизнь. Его племянник — также известный казахский поэт и философ Шакарим Кудайбердиев.
Биография
Абай Кунанбайулы родился 29 июля (10 августа) 1845 года в урочище Жидебай в Чингизских горах, в то время административно принадлежавшем к Бийскому уезду Томской губернии (ныне в Абайском районе Восточно-Казахстанской области), в семье крупного бая Кунанбая Оскенбаева (Ускенбаева) рода Тобыкты из казахского племени Аргын. Семья Абая принадлежала к местной знати; дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своём роду в качестве правителей и биев.
Начатое в детстве домашнее обучение у муллы было продолжено в медресе у муллы Ахмет-Ризы в Семипалатинске, где преподавали арабский, персидский и другие восточные языки. Одновременно посещал русскую школу. К концу пятилетней учёбы начинает писать стихи, сначала приписывая их авторство своему другу Кокпаю Джантасову. С 13 лет отец Кунанбай начинает приучать Абая к деятельности главы рода. В возрасте 28 лет Абай отходит от неё, целиком занявшись самообразованием, но только к 40 годам создаёт свои первые взрослые стихотворения. Значительным событием для Абая явилось его общение с политическими ссыльными Е. П. Михаэлисом, Н. Долгополовым, С. Гроссом.
На формирование мировоззрения Абая оказали влияние поэты и учёные Востока, придерживавшиеся гуманистических идей (Фирдоуси, Алишер Навои, Низами, Физули, Ибн Сина и другие), а также произведения русских классиков, а через них и европейская литература вообще. Он переводил Крылова, Лермонтова, Пушкина, Гёте и Байрона.
Характерна история стихотворения «Қараңғы түнде тау қалғып» («Горы дремлют в тёмной ночи»), ставшего народной песней. Гёте написал «Wanderers Nachtlied» («Ночную песню странника»), Лермонтов переложил её на русский язык («Горные вершины спят во тьме ночной…»), а спустя ещё полвека Абай Кунанбаев передал её содержание на казахском языке.
Абай Кунанбаев способствовал распространению русской и европейской культуры среди казахов.
Некоторое время Абай работал волостным управителем.
- Бестолково учась, я жизнь прозевал.
- Спохватился, да поздно. Вот он, привал!
- Полузнайка — я мнил себя мудрецом
- И заносчиво ждал наград и похвал.
- Остальных мечтал за собою вести,
- А они меня сами сбили с пути.
- Я — один, а наглых невежд не сочтёшь,
- И нелепые шутки ныне в чести.
- Ни друзей у меня, ни любимой нет.
- Я устало пою на исходе лет.
- О, каким необъятным казался мир
- Той порой, как встречал я жизни рассвет!
(Перевод А. Штейнберга)
По утверждениям советских литературоведов, Абай высмеивал некоторые обычаи родового аула, выступал «против рабского положения женщины» и, как повторено в его парадных советских биографиях, «против социального зла и невежества». Советские литературоведческие источники, повторяя эту фразу, иногда ссылаются в её подтверждение на стихотворения «Наконец, волостным я стал…» (1889), «Управитель начальству рад…» (1889) и «Кулембаю» (1888). Абай Кунанбаев был новатором казахской поэзии; новаторский характер носят стихи, посвящённые временам года: «Весна» (1890), «Лето» (1886), «Осень» (1889), «Зима» (1888), стихи о назначении поэзии (учить хорошему и осуждать плохое). Сюжеты поэм «Масгуд» (1887) и «Сказание об Азиме» основаны на мотивах восточной классической литературы. В поэме «Искандер» противопоставлены разум в лице Аристотеля и алчность завоевателя в лице Александра Македонского.
Ввёл в казахское стихосложение новые размеры, рифмы и стихотворные формы: восьмистишия и шестистишия.
Абаем создано около 170 стихотворений и 56 переводов, написаны поэмы, «Слова назидания» («Қара сөздер»).
Абай был также композитором. Он создал около двух десятков мелодий, которые популярны в наши дни. Некоторые свои стихи Абай Кунанбаев переложил на музыку, а песня на его стихи «Көзімнің қарасы»[5] («Ты зрачок глаз моих», перевод Марии Петровых) стала народной:
Ты — зрачок глаз моих,
Пламень душ золотых.
Сердцу мук не избыть
Столь глубок шрам от них.И мудрец весь седой,
Покачав головой,
Скажет: «Нет, средь живых
Не встречал я такой!»Весь в слезах я брожу
И тоской исхожу,
Жемчуг слов дорогих
Для тебя нахожу.Не страшись, что в тиши
Говорю от души,
Иль самой невдомёк!
Дивный день предреши…
Абай Кунанбаев оказал большое влияние на зарождавшуюся казахскую национальную интеллигенцию конца XIX − начала XX веков. Так, руководители движения Алаш-Орда воспринимали Абая как своего духовного предтечу и даже духовного вождя возрождения казахской нации. Алихан Букейханов стал первым биографом Абая. Его статья «Абай (Ибрагим) Кунанбаев» — некролог казахского народного поэта была напечатана в газете «Семипалатинский листок» в 1905 году. Затем с портретом Абая она печаталась в журнале «Записки Семипалатинского подотдела Западно-Сибирского отдела Императорского русского географического общества» в 1907 году.
В 1914 году тюрколог В. В. Гордлевский выбрал в качестве видных представителей казахской литературы Абая Кунанбаева и Миржакипа Дулатова для публикации их текстов в «Восточном сборнике», выпускаемом в честь 70-летия известного востоковеда, академика Н. И. Веселовского.
Происхождение и семья
Прадед Ыргызбай — батыр и бий рода тобыкты, родился приблизительно в 1750 годах.
Дед Оскембай — сын Ыргызбая, бий рода Аргын тобыкты, годы жизни ок. 1778—1850.
Отец Кунанбай кажы — ага-султан всего Каркаралинского внешнего округа, позже волостной управитель Кокше-Тобыктинской волости, годы жизни 1804—1886.
Мать Улжан — из рода Каракесек из племени Аргын.
Бабушка Токбала, в замужестве прозванная Зере из рода матай племени найман. Предположительно учила его родной речи[значимость факта?].
Племянник Шакарим — поэт, писатель, переводчик, композитор, историк и философ. Перевёл «Дубровского» и «Метель» А. С. Пушкина. Автор книги «Зеркало казахов», поэмы «Калкаман-Мамыр» и «Енлик-Кебек». Сын старшего брата Абая Кудайберды.
Племянник Какитай — поэт, издатель стихов Абая. Сын младшего брата Абая Ыскака.
Старший сын Акылбай родился когда Абаю было всего 17 лет, воспитывался младшей женой Кунанбая — Нурганым (родился в 1861 — умер в 1904 году)..
Сын Абдирахман, прозванный отцом «Абиш», родился в 1868 году, окончил реальное училище в городе Тюмени, потом Михайловскую школу артиллерии в Санкт-Петербурге. Однако здоровье не позволило ему поступить в Военную академию. Абдирахман умер от туберкулёза в 1895 г.
Третий сын Магауия прозванный отцом «Магаш» (1870—1904) после обучения в Семипалатинске вернулся в свой аул. По настоянию отца писал поэмы. Самое объёмное его произведение — поэма «Медгат-Касым». В последние годы жизни был местным судьёй.
Четвёртый сын Турагул общественный деятель партии «Алаш Орда», поэт и писатель, по собственному утверждению перевёл на казахский язык произведения Джека Лондона «Эскимос Киш» и «Мартин Иден» (переводы не сохранились), М. Горького «Челкаш», А. С. Неверова «Марья-большевичка», Болеслава Пруса «Антек» и другие. Родился в 1875 году, умер в 1934 году в городе Чимкент.
- Абай Кунанбаев на «Родоводе». Дерево предков и потомков
Слова назидания
Знаменитым произведением Абая стала прозаическая поэма «Қара сөз» (в дословном переводе «Простое (буквально — чёрное) слово»), состоящая из 45 кратких притч или философских трактатов. В этих «Назиданиях» поднимаются проблемы истории, педагогики, морали и права этнических казахов. «Қара сөз» создана Абаем на склоне лет.
- Известны два её перевода на русский язык. Перевод Виктора Шкловского вышел в 1945 году, к 100-летию со дня рождения Абая, в издательстве «Художественная литература» под названием «Назидания»[6]. Позднее этот перевод выходил переизданиями в 1954 и 1979 гг.
- Также известны переводы казахских писателей Сатимжана Санбаева (под названием «Слова назидания», 1970) и Ролана Сейсенбаева, с изменённым названием («Книга слов», представляющий собой попытку изложить текст «прозаической поэмы» по-немецки; 1993)[7].
- В 2010 году после назначения в Казахстан епископ Геннадий (Гоголев) частично перевёл «Слова назидания» на русский впервые в стихах[8].
- «Слова назидания» также переведены на узбекский, татарский, турецкий, английский, монгольский языки[9], также французский, латышский[10], корейский[11] и китайский[12].
Сочинения (основные издания)
- Первый сборник «Стихи казахского поэта Ибрагима Кунанбаева» (под ред. Какитая Искакова) — Санкт-Петербург, 1909; Казань, 1922; Ташкент, 1922.
- «Абай Кунанбайұлы толық жинақ» (полное собрание стихов под ред. М. Ауэзова), Кызыл-Орда, 1933.
- Кунанбаев А. Лирика и поэмы / Под ред. Соболева, предисл. М. Ауэзова, Москва, Гослитиздат, 1940.
- Абай Кунанбаев. Избранное. Пер. с каз. под ред. Л. Соболева. Алма-Ата, Худ. лит., 1945.
- Абай Кунанбаев. Собрание сочинений (в одном томе), Москва, 1954.
- Құнанбаев А. Шығармаларының толық жинағы (екі томдық) — Алматы, 1954 (преизд. 1968, 1986, 2002).
- Абай. «Слова назидания» (Кара сөз). (Пер. с каз. С. Санбаева), Алматы, Жалын, 1979, 1982.
- Абай. «Книга слов» (на китайском языке), Пекин, 1995.
- Құнанбаев А. «Книга слов» (Қара сөз). (Пер. с каз. Р. Сейсенбаева), Семипалатинск, 2001.
- «Двадцать стихотворений Абая» (все известные их переводы, сост. и пер. М. Адибаев), Алматы, 2005.
- Абай Кунанбаев. Избранное (серия «Мудрость веков»), Москва, Русский раритет, 2006.
- Abai. Zwanzig Gedichte («Двадцать стихотворений» под ред. Г. Бельгера), Koln, Onelverlag, 2007.
Литература (ранние публикации)
- Рамазанов Н. Абай Кунанбаев (1841—1904) : биография. В кн.: Восточный сборник в честь А. Н. Веселовского. — М. — 1914. — С. 224—230.
- Саади А. [Статья в «Ак-Юл» (на казахском языке)]. Ташкент, 1923. № 355, 356, 359, 363, 369, 372.
- Кабулов Ильяс. [Статья в газете «Советская степь»], Кзыл-Орда, 1928. № 174.
- Мустамбаев, [Статья в газете «Советская степь»], Кзыл-Орда, 1928. № 191.
- Аршаруни А. Заметки о национальной литературе. — «Новый Восток». — № 23—24
Память
Филателия и бонистика
Памяти казахского поэта посвящён ряд почтовых марок и других филателистических материалов, выпущенных в СССР, Казахстане и других странах. В 1993 году изображение Абая было помещено на банкноте Национального банка Республики Казахстан номиналом в 20 тенге.
Музеи
- В Семее открыт республиканский литературно-мемориальный дом-музей Абая.
- В Лондоне по инициативе писателя Ролана Сейсембаева открыт дом Абая.
Память об Абае
- На месте захоронения Абая Кунанбаева сооружён Мавзолей Абая.
- Абайский район Восточно-Казахстанской области с центром в с. Карааул (образован в 1928 году).
- Абайский район (до 1997 года — Мичуринский район) Карагандинской области Казахстана с центром в г. Абай.
- Город Абай (до 1961 года — посёлок Чурубай-Нура) в Карагандинской области Казахстана.
- Улица имени Абая Кунанбаева, Баку, Азербайджан[13].
- Абайский район — административный район Шымкента.
- Село Абай — Егиндыкольский район, Акмолинская область.
- Село Абай (до 1997 года — Сухиновка) — Хромтауский район, Актюбинская область.
- Село Абай — Карасайский район, Алматинская область.
- Село Абай — Теректинский район, Западно-Казахстанская область.
- Село Абай (ранее — Интернационал) — Аральский район, Кызылординская область.
- Село Абай (до 1997 года — Авангард) — Казалинский район, Кызылординская область.
- Село Абай — Железинский район, Павлодарская область.
- Село Абай (ранее — Ишан-базар, Абай-Базар) — Абайский сельский округ, Сарыагашский район, Южно-Казахстанская область.
- Село Абай (ранее — Шавровка) — Тегисшильский сельский округ, Сарыагашский район, Южно-Казахстанская область.
- Проспект Абая в Алма-Ате (с 1961 года, ранее — улица Арычная)[14]. Также в городе имеется улица Абая, соединяющая микрорайон «Абай» с микрорайоном «Шанырак-5» (Алатауский район).
- Проспект Абая в Экибастузе, Кызылорде, Шахтинске,Костанае,Байконуре, Таразе, Кентау, Актобе (ранее — Октябрьский бульвар), Усть-Каменогорске (с 1995 года, ранее — улица Новошкольная), Нур-Султане (до 1920 года — улица Церковная, до 1997 года — улица Ленина)[15].
- Улица Абая в Советском районе города Орска Оренбургской области.
- В Семее улица Абая существовала с 1935 года, но в 1991 году её переименовали в улицу Жамакаева, а имя Абая получила центральная улица (бывшая Советская)[16].
- В 1945 году Семипалатинский областной казахский драматический театр получил имя Абая[17].
- Во многих казахстанских городах (Усть-Каменогорск, Талдыкорган, Атырау, Петропавловск, Павлодар, Кокшетау, Есик, Шелек, Абай, Аксу, Атбасар, Макинск, Есиль, Каскелен и другие), а также в Дели, Каире (с 1998 года), Берлине, Ташкенте, Бишкеке (бывшая Кремлёвская), Киеве[18] и других городах мира есть улицы, названные именем Абая.
- С 1993 года в городах Казахстана традиционно проводятся «Абаевские чтения» в день рождения поэта.
- На пик Абая (4010) в Заилийском Алатау под Алма-Атой ежегодно устраиваются массовые альпиниады. В 1995 году, объявленном ЮНЕСКО годом Абая, на пик поднялся и президент Казахстана Нурсултан Назарбаев.
- В честь Абая назван ледник в Джунгарский Алатау и на Заилийском Алатау.
- Именем поэта названы ещё две вершины: Абая Кунанбаева в Среднем Талгаре и Песни Абая в Центральном Тянь-Шане.
- Имя Абая носит библиотека в Семипалатинске, читателем которой был сам Абай (основана в 1883 году, в 1883—1992 годах носила имя Н. В. Гоголя).
- В Алма-Ате его именем названы Государственный академический театр оперы и балета, Национальный педагогический университет и один из главных проспектов города.
- Именем Абая назван Культурно-досуговый Комплекс в Актау.
- Памятники Абаю установлены в Алма-Ате (1960), Семее (1972), Нур-Султане (1997 — в сквере Абая и 2010 — напротив министерства туризма и спорта), Усть-Каменогорске (2010) и во многих других городах Казахстана, а также в Стамбуле, Тегеране, Ташкенте.
- В 2006 году памятник Абаю был открыт в Москве на Чистопрудном бульваре. В начале мая 2012 года площадка вокруг московского памятника Кунанбаеву на Чистых прудах стала местом дислокации лагеря российской оппозиции, а в социальных сетях получил распространение хэштег #ОккупайАбай.
- В 2014 в Пекине в парке «Чаоян» открыли памятник Абаю.
- 13 октября 2016 г. при поддержке Посольства Казахстана в Египте в одном из красивейших центральных парков Каира — парке «Свободы и дружбы» был установлен бюст Абаю[19].
- В декабре 2018 ко Дню независимости Казахстана в Актау открыли памятник Абаю Кунанбаеву. Скульптурная композиция высотой 5 метров, шириной — 3,3х3,6 метра установлена перед культурно-досуговым комплексом имени Абая[20].
- 24 сентября 2020 г. в Анталье был открыт парк в честь Абая Кунанбаева[21][22].
Абай Кунанбаев в произведениях литературы и искусства
- В 1938 году его внучатый племянник Мухтар Ауэзов в соавторстве с Леонидом Соболевым создали трагедию «Абай».
- Позже М. О. Ауэзов написал роман-эпопею «Путь Абая» (т. 1—4, 1942—1956), за который ему была присуждена Сталинская премия 1949 года (за первую часть «Абай») и Ленинская премия 1959 года (за вторую часть «Путь Абая»).
- В 1944 году Ахмет Жубанов и Латыф Хамиди по либретто Мухтара Ауэзова создали оперу «Абай». В июне 2014 года состоялась премьера обновлённой оперы, дирижёром-постановщиком которой стал Алан Бурибаев, правнук Ахмета Жубанова.
- В 1945 году на Алматинской киностудии был снят фильм «Песни Абая». Режиссёры — Г. Л. Рошаль и Е. Е. Арон, в роли Абая — Калибек Куанышпаев[23].
- В 1952 году за спектакль «Абай» М. О. Ауэзова, поставленный на сцене КазГАТД имени М. О. Ауэзова, режиссёр Шакен Айманов и ряд актёров (в роли Абая Капан Бадыров) получили Сталинскую премию.
- В 1995 году о жизни поэта был снят двухсерийный фильм «Абай», режиссёр — Ардак Амиркулов, в роли Абая — Габиден Турыкпаев. Фильм производства Казахстан-Франция.
- В 2012 году в издательстве Альпина нон-фикшн (Россия) в связи с акцией оппозиции «#ОккупайАбай» вышло переиздание поэтического сборника Избранное / Абай Кунанбаев. ISBN 978-5-91671-202-5
См. также
Ссылки
- Абай Кунанбаев на «Родоводе». Дерево предков и потомков
- «Наш Абай»: электронная библиотека
- Творчество Абая Кунанбаева
- Абай… Кто он для казахов? // zonakz.net
- Абай Кунанбаев. Биография, память, стихи // статья, 2.11.2004 /вебархив/
- Канапьянов Б. «Абай и А. С. Пушкин» /вебархив/
- Песня Абая «Көзімнің қарасы» (видео на YouTube)
- Песня Абая «Айттым сәлем, Қаламқас» (видео на YouTube)
Литература
- Орынбеков М. С. Философские воззрения Абая. — Алма-Аты: Білім, 1995. — 136 с.
- Абай энциклопедиясы. — Алматы, 1995.
- Анастасьев Н. Абай: Тяжесть полёта. — М., 2008. — (серия ЖЗЛ) — 383 с.
Примечания
- ↑ 1 2 Большая российская энциклопедия — Большая российская энциклопедия, 2004. — ISBN 978-5-85270-320-0
- ↑ Агеенко Ф. Л. Абай Кунанбаев // Словарь собственных имён русского языка. Ударение. Произношение. Словоизменение. — М.: Мир и Образование; Оникс, 2010. — С. 53. — 880 с. — ISBN 5-94666-588-X, 978-5-94666-588-9.
- ↑ Абай Кунанбаев // Большая российская энциклопедия [Электронный ресурс]. — 2016.
- ↑ Абай Кунанбаев // А — Актуализм. — М. : Советская энциклопедия, 1949. — С. 6—8. — (Большая советская энциклопедия : [в 51 т.] / гл. ред. С. И. Вавилов ; 1949—1958, т. 1).
- ↑ KazTube — KazTube.kz — Кенжеғали Мыржықбай- көзімнің қарасы (недоступная ссылка)
- ↑ Кунанбаев А. Избранное. Под ред. Л. Соболева. М.: Государственное издательство художественной литературы, 1945.
- ↑ Абай на языке Шиллера и Гёте Архивировано 3 ноября 2011 года.
- ↑ Епископ Геннадий (Гоголев) Слова Назидания Великого Абая в стихах (недоступная ссылка). Дата обращения: 11 января 2019. Архивировано 11 января 2019 года.
- ↑ Слова Назидания на языках мира (недоступная ссылка). Дата обращения: 11 января 2019. Архивировано 5 января 2019 года.
- ↑ «Слова назидания» Абая перевели на латышский язык
- ↑ Презентация первого перевода Абая на корейский прошла без шума
- ↑ Абай. «Книга слов», Пекин, 1995.
- ↑ Телеканал «Хабар 24». Уже 9 лет одна из улиц в Баку носит имя Абая Кунанбаева
- ↑ АЛМАТИНСКИЕ УЛИЦЫ: СУДЬБЫ НАЗВАНИЙ
- ↑ «Проспект Абая: из прошлого в будущее». Этот проспект один из самых протяжённых и самых старых в современной Астане (недоступная ссылка). Новости Астаны — газета «Инфо-Цес». Дата обращения: 7 марта 2016. Архивировано 5 марта 2016 года.
- ↑ Семипалатинск. Улицы города
- ↑ Представить Семей без театра невозможно (недоступная ссылка). Дата обращения: 15 декабря 2018. Архивировано 15 декабря 2018 года.
- ↑ Марат Хасанов. На карте немецкой столицы теперь есть имя Абая (недоступная ссылка). КонтиненТ (8 марта 2000). Дата обращения: 4 июня 2012. Архивировано 24 ноября 2013 года.
- ↑ Бюст Абая открыли в Каире . www.inform.kz. Дата обращения: 17 октября 2016.
- ↑ В Актау открыли памятник Абаю Кунанбаеву
- ↑ Сетевое издание «Интернет ресурс Tengrinews». Парк в честь Абая открыли в Анталье.
- ↑ Новостное сетевое агентство Sputnik. В Анталье открыли парк в честь Абая Кунанбаева.
- ↑ Песни Абая на сайте Казахфильма
