To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
Spanish Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Sto lat es una canción polaca tradicional, cantada para expresar buenos deseos, buena salud y una larga vida a una persona. El autor de la canción y el origen exacto son desconocidos.

Sto lat se canta tanto en reuniones informales (cumpleaños u onomástica), como en eventos formales (casamientos). Se ejecutó, por ejemplo, en la inauguración presidencial de Lech Kaczyński,[1]​ y durante las visitas del Papa Juan Pablo II.[2][3]​ En eventos estatales no es inusual que sea ejcutada por una orquesta o una banda militar. También es notable por ser una parte integral de la cultura de inmigrantes polacos.

Canciones similares

La canción cumple una función equivalente al Cumpleaños feliz. Si bien es una canción secular, su mensaje es similar al de la canción ucraniana "Mnohaya lita" (Многая літа, muchos años), derivada de un himno litúrgico bizantino.[4]

Letra de la canción

Sto lat, sto lat,
Niech żyje, żyje nam..
Sto lat, sto lat,
Niech żyje, żyje nam,
Jeszcze raz, jeszcze raz, niech żyje, żyje nam,
Niech żyje nam!

La traducción al español es:

Cien años, cien años,
Que vivas, vivas para nosotros.
Cien años, cien años,
Que vivas, vivas para nosotros.
Otra vez, otra vez, que vivas, vivas para nosotros,
¡Que vivas para nosotros!

Existen otros versos que se pueden cantar, pero normalmente se omiten.

Uso como una frase

La frase "Sto lat!" se usa frecuentemente para desearle longevidad o buena fortuna a alguien, o para un brindis, sin la canción.[5]​ Sin embargo, el uso de la frase en esta manera, tiende a que se cante la canción por las personas presentes.

La frase también se usa a veces cuando alguien estornuda (el equivalente del español ¡salud!), aunque para esa ocasión es más frecuente decir na zdrowie (a tu salud).

Véase también

Referencias

  1. «Copia archivada». Archivado desde el original el 15 de abril de 2010. Consultado el 20 de diciembre de 2009. 
  2. «Australian Connections of Pope John Paul II - Second Visit». Archivado desde el original el 12 de octubre de 2009. 
  3. «Jan Łopuszański - prawanarodow/JanPawelII». Archivado desde el original el 1 de julio de 2017. Consultado el 16 de enero de 2020. 
  4. «Many Years - Mnohaja Lita». Archivado desde el original el 2 de octubre de 2012. 
  5. «BBC NEWS | In Depth | Photo Gallery | In pictures: Pope's 83rd birthday». 

Enlaces externos

Esta página se editó por última vez el 28 abr 2022 a las 11:52.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.