To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
Spanish Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Lenguas zamucanas

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Lenguas zamucanas
Distribución geográfica Gran Chaco
Países Bolivia Bolivia
Paraguay
Bandera de Paraguay
Paraguay
Hablantes ~4.000 (1991)[1]
~4.870 (2009)[2]
Filiación genética Familia aislada
Subdivisiones Ayoreo
Chamacoco

La familia de lenguas zamuco o zamucanas es un conjunto de lenguas indígenas de América habladas en Paraguay y Bolivia. Actualmente consiste en 2 lenguas, el ayoreo (3.030 hablantes en 2007)[3]​ y el chamacoco o ïsïrï (1.800 en 2007).[4]

Según Swadesh (1959), el grado de diferenciación interna implicaría al menos 2800 años de divergencia lingüística, aunque esta estimación es discutida por la escasa fiabilidad de los datos lingüísticos. Aunque las lenguas son mal conocidas fueron documentadas y se escribió una gramática del zamuco tan tempranamente como en 1696.[5]

Desde la promulgación de la Constitución Política el 7 de febrero de 2009 el zamuco es una de las 36 lenguas indígenas oficiales de Bolivia.[6]

Clasificación

Lenguas de la familia

mapa de supuesta presencia de los últimos grupos Ayoreo (Totobiogosode) no contactados en Paraguay.

Usualmente se distinguen dos lenguas el ayoreo y el chamacoco. Algunos autores proponen que se trata de una macrolengua con dos dialectos bien diferenciados por lo que tratan a las lenguas zamucanas como una lengua aislada con dos variantes. Sin embargo, otros autores debido a las notables diferencias entre el ayoreo y el chamacoco, los consideran como dos lenguas diferentes. Se conocen otras dos lenguas extintas que podrían estar relacionadas con el ayoreo-chamacoco: el guarañoca y el zamuco, ambos hablados en Santa Cruz (Bolivia).

Relación con otras lenguas

Desde el inicio del estudio de las lenguas del Chaco, ha existido un cierto debate en torno a la cuestión del parentesco de las lenguas del Chaco: zamucoano, mascoyano y mataco-guaicurú.

Ahora que están disponibles diccionarios y descripciones gramaticales, la cuestión ha vuelto a debatirse sobre una mejor evidencia. En cualquier caso está claro que estas lenguas comparten un cierto número de rasgos tipológicos tanto gramaticales como fonológicos, lo cual no necesariamente indica parentesco, pero sugiere algún tipo de contacto estrecho prolongado entre las mismas, como mínimo. Entre estos rasgos están la nasalización como rasgo distintivo y la existencia de armonía vocálica, y ausencia de grupos consonánticos complicados. También está bastante extendido el patrón activo o ergativo con orden básico SVO (en oraciones transitivas) y VS (en oraciones intransitivas). La persona gramatical es marcada mediante prefijos tanto en el nombre como en el verbo. En el nombre se da con frecuencia una distinción entre posesión alineable/inalienable.

La cuestión última del parentesco depende especialmente del avance del trabajo sobre las lenguas zamucoanas y mascoyanas, después del cual podría abordarse una comparación de mayor alcance sobre las familias del Chaco.

Referencias

Bibliografía

  • Adelaar, Willem F. H.; & Muysken, Pieter C. (2004). The languages of the Andes. Cambridge language surveys. Cambridge University Press.
  • Bertinetto, Pier Marco (2009) Ayoreo (Zamuco). A grammatical sketch. Quaderni del laboratorio di Linguistica n.8 (Online version: http://linguistica.sns.it/QLL/QLL09.htm).
  • Bertinetto, Pier Marco (2010) How the Zamuco languages dealt with verb affixes. Quaderni del Laboratorio di Linguistica n.9,1 (Online version: http://linguistica.sns.it/QLL/QLL10.htm).
  • Bertinetto, Pier Marco & Luca Ciucci 2012. Parataxis, Hypotaxis and Para-Hypotaxis in the Zamucoan Languages. In: Linguistic Discovery 10.1: 89-111. (Versión electrónica en: http://journals.dartmouth.edu/cgi-bin/WebObjects/Journals.woa/2/xmlpage/1/article/404?htmlAlways=yes)
  • Ciucci, Luca (2007/08). Indagini sulla morfologia verbale nella lingua ayoreo. Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore 7 n.s. (Online version: <http://linguistica.sns.it/QLL/QLL07_08.htm>)
  • Ciucci, Luca (2009). Elementi di morfologia verbale del chamacoco. Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore 8 n.s. (Online version: <http://linguistica.sns.it/QLL/QLL09.htm>)
  • Ciucci, Luca (2010a). La flessione possessiva dell’ayoreo. Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore 9,2 n.s. (Online version: <http://linguistica.sns.it/QLL/QLL10.htm>)
  • Ciucci, Luca (2010b). La flessione possessiva del chamacoco. Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore 9,2 n.s. (Online version: <http://linguistica.sns.it/QLL/QLL10.htm>)
  • Ciucci, Luca (2013a). Inflectional morphology in the Zamucoan languages. Pisa: Scuola Normale Superiore. Ph.D. Thesis.
  • Ciucci, Luca (2013b). Chamacoco lexicographical supplement (Part 1). Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore 12 n.s. (Online version: <http://linguistica.sns.it/QLL/QLL13.htm>)
  • Campbell, Lyle. (1997). American Indian languages: The historical linguistics of Native America. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509427-1.
  • Fabre, Alain. «Los pueblos del Gran Chaco y sus lenguas, cuarta parte: Los zamuco». Suplemento Antropológico, Asunción (por aparecer, 2005)
  • Gordon, Raymond G., Jr. (Ed.). (2005). Ethnologue: Languages of the world (15th ed.). Dallas, TX: SIL International. ISBN 1-55671-159-X. (Online version: http://www.ethnologue.com).
  • Kaufman, Terrence. (1990). Language history in South America: What we know and how to know more. In D. L. Payne (Ed.), Amazonian linguistics: Studies in lowland South American languages (pp. 13–67). Austin: University of Texas Press. ISBN 0-292-70414-3.
  • Kaufman, Terrence. (1994). The native languages of South America. In C. Mosley & R. E. Asher (Eds.), Atlas of the world's languages (pp. 46–76). London: Routledge.
  • Swadesh, Morris. Mapas de clasificación lingüística de México y las Américas. México: UNAM, Cuadernos del Instituto de Historia, Serie Antropológica 8, 1959.

Enlaces externos

Esta página se editó por última vez el 23 ene 2024 a las 09:48.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.