To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
Spanish Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Lenguas Madang

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Lenguas Madang
Región Madang
Países
Bandera de Papúa Nueva Guinea
 
Papúa Nueva Guinea
Familia

Trans-neoguineano

  L. Madang
Subdivisiones Adelbert meridional-kowano
Costa Rai-Kalam
Croisilles

Las lenguas madang de Nueva Guinea:

     Lenguas madang      Otras lenguas TNG      Otras Lenguas papúes

     Lenguas austronesias      Deshabitado

Las lenguas de Madang o lenguas de Madang y la cordillera Adelbert son la mayor agrupación filogenética propuesta dentro de las lenguas trans-neoguineanas (TNG) por número de lenguas, de acuerdo a la clasificación de Malcolm Ross. William A. Foley también considera altamente probable que las lenguas madang sean una parte del filo trans-neoguineano. La familia recibe el nombre de la provincia de Madang y la cordillera Adelbert, situadas en Papúa Nueva Guinea.

Clasificación

Sidney Herbert Ray identificó correctamente la familia de la costa Rai en 1919. En 1951, Arthur Capell relacionó estas lenguas con las lenguas mabuso y propuso el nombre de familia Madang. John Z'graggen (1971, 1975) añadió nuevas lenguas a esta familia y la redenominó familia Madang-cordillera Adelbert, y finalmente Stephen Wurm (1975) [1] conjeturó que estas lenguas constituían una rama de las lenguas trans-neoguineanas. La clasificación de Ross (2005) de la familia Madang la mantiene en su mayor parte, pero cambia la agrupación interna.

Clasificación interna

En el resumen de la clasificación de Ross (2005),[1]​ los nombres en negrita son familias claramente establecidas, que consisten en lenguas claramente relacionadas. Las ramas que no están en negrita son propuestas que necesitan más trabajo para ser plenamente confirmados.

Una clasificación más reciente (2017) usada por Usher y A. Pick es la siguiente:[2][3]

  • Madang
    • Bargam (Mugil)

El tiempo de separación entre lenguas dentro de la subfamilia Madang es similar al que existe entre las lenguas austronesias o indoeuropeas.

Descripción lingüística

El tiempo de separación y diversificación dentro de las lenguas Madang es similar a la que se encuentra en las lenguas austronésicas o las lenguas indoeuropeas. Ross (2000) consideró que las lenguas kowanas y las lenguas de Adelbert meridional y las lenguas de Costa Rai y el Kalam. Ross reconstruyó además los siguientes pronombres para el proto-Madang:

sing. plur.
1 *ya *i
2 *na *ni, *ta
3 *nu

Si bien estos sufijos reemplazan a los que parecen haber sido los originales en proto-transneoguineano, sin embargo, los sufijos duales*-le y *-t son retenidos. Además los pronombres originales del transneoguineano aparecen como sufijos verbales en Kalam.

Léxico

La siguiente lista compara una algunas reconstrucciones de Ross para el proto-Madang (2014)[4]​ procedentes de la Trans-New Guinea database.[5]​ con reconstrucciones de las mismas palabras en proto-trans-neoguineano debidas a Andrew Pawley y Harald Hammarström (2018).

GLOSA Proto-Madang Proto-TNG
'cabeza' *gat(a,i)(m) *kV(mb,p)utu; mVtVna
'pelo' *imunu *(nd,s)umu(n,t)[V]; *iti
'oreja' *kaun(i) *kand(i,e)k[V]
'ojo' *amu *ŋg(a,u)mu; *(ŋg,k)iti-maŋgV; *nVpV
'nariz' *mutu(gu) *mundu
'diente' *make *titi
'lengua' *mele *me(l,n)e; *mbilaŋ
'pierna' *kani(n) *k(a,o)nd(a,o)[C]; *kitu
'piojo' *[n]iman *(n)iman
'pájaro' *kVbara *yaka[i]; *n[e]i
'huevo' *munaka *mun(a,e,i)ka; *maŋgV
'sangre' *ka(d,r)a; *kara *ke(nj,s)a
'hueso' *kwaten *kondaC
'piel' *ga(n,r)a *(ŋg,k)a(nd,t)apu
'seno' *amu(na) *amu
'árbol' *tari *inda
'mujer' *na-gali(k) *panV
'cielo' *ku(m,b)ut *kumut, *tumuk; *samb[V]
'sol' *kamali *kamali; *ketane
'luna' *kalam; *takun *kal(a,i)m; *takVn[V]
'agua' *yag(V) *(n)ok[V]
'fuego' *k(a,e)dap *k(a,o)nd(a,u)p; *inda; *kambu
'piedra' *namanu *[na]muna; *kamb(a,u)na
'nombre' *ibi; *wañim *imbi; *wani
'comer' *(n,ñ)a *na-
'uno' *kati(ŋ,g)a
'dos' *arigita *ta(l,t)(a,e)

Referencias

  1. Summarized in Pawley et al. (2005)
  2. Madang
  3. Pick, Andrew (2019). «Yamben: A previously undocumented language of Madang». 5th Workshop on the Languages of Papua (Universitas Negeri Papua, Manokwari, West Papua, Indonesia). 
  4. Ross, Malcolm. 2014. Proto-Madang. TransNewGuinea.org.
  5. Greenhill, Simon (2016). «TransNewGuinea.org - database of the languages of New Guinea». Consultado el 5 de noviembre de 2020. 

Bibliografía

  • Malcom Ross (2005). "Pronouns as a preliminary diagnostic for grouping Papuan languages." In: Andrew Pawley, Robert Attenborough, Robin Hide and Jack Golson, eds, Papuan pasts: cultural, linguistic and biological histories of Papuan-speaking peoples, 15-66. Canberra: Pacific Linguistics.
  • Pawley, Ross, & Osmond, 2005. Papuan languages and the Trans New Guinea phylum. Canberra: Pacific Linguistics. pp. 38–51.

Enlaces externos

Esta página se editó por última vez el 21 dic 2023 a las 15:59.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.