To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Funiculì, funiculà

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Funiculì, funiculà [funikuˈli funikuˈla] es una célebre melodía napolitana compuesta en 1880 por Luigi Denza con letra del periodista Giuseppe "Peppino" Turco. Conmemora la apertura del primer funicular del Monte Vesubio y se cantó por primera vez en el Quisisana Hotel de Castellammare di Stabia. Tuvo gran éxito, de esa manera Turco y Denza la presentaron en el Festival de Piedigrotta en ese mismo año. Edward Oxenford, un cantautor inglés y traductor de libretos, publicó una versión que se popularizó en países de habla inglesa.

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    126 331
    658
    13 768
  • Funiculì funiculà - English and Italian lyrics
  • Funiculì, Funiculà! - Italian Patriotic Song [English and Italian Lyrics]
  • Funiculì, Funiculà - Marcel Pavel, Vlad Mirita, Iordache Basalic - Very Classic

Transcription

Plagio involuntario

Seis años más tarde de la composición de Funiculì, funiculà, el compositor alemán Richard Strauss oyó la canción, durante una gira por Italia. Pensó que se trataba de un tema folclórico y lo incorporó a su "fantasía sinfónica" Aus Italien, el primero de sus poemas sinfónicos. Denza presentó una demanda contra él, ganó el pleito y, a partir de entonces, cobró un canon cada vez que el Aus Italien se ejecutaba en público.

Letra

Original napolitana Traducción

Aieressera, oì Nanninè, me ne sagliette,
tu saie addò tu saie addò
Addò 'stu core 'ngrato cchiù dispietto
Farme nun pò!
Addò lo fuoco coce, ma si fuie
te lassa sta!
E nun te corre appriesso, nun te struie
sulo a guardà.
Jamme, jamme 'ncoppa, jamme jà,
Jamme, jamme 'ncoppa, jamme jà,
funiculì, funiculà! funiculì, funiculà!
´ncoppa, jamme jà,
funiculì, funiculà!

Nè, jamme da la terra a la montagna! no passo nc'è!
Se vede Francia, Proceta e la Spagna...
Io veco a tte!
Tirato co la fune, diritto 'nfatto,
'ncielo se va.
Se va comm' 'à lu viento a l'intrasatto, guè, saglie sà!
Jamme, jamme 'ncoppa, jamme jà,
Jamme, jamme 'ncoppa, jamme jà,
funiculì, funiculà!, funiculì, funiculà!
'ncoppa, jamme, jà,
funiculì, funiculà!

Se n' 'è sagliuta, oì Nè, se n' 'è sagliuta, la capa già!
È gghiuta, pò è turnata, pò è venuta,
sta sempe ccà!
La capa vota, vota, attuorno, attuorno,
attuorno a tte!
Sto core canta sempe
nu taluorno
Sposamme, oì Nè!
Jamme, jamme 'ncoppa, jamme jà,
Jamme, jamme 'ncoppa, jamme jà,
funiculì, funiculà!, funiculì, funiculà!
'ncoppa, jamme, jà,
funiculì, funiculà!

Ayer en la tarde, Ana, yo escalaba.
¿Sabes adónde?, ¿Sabes adónde?
¡Adonde ningún corazón ingrato me puede fastidiar!
En donde un fuego arde, pero si huyes,
¡te deja en paz!
¡No te persigue, no te derrite, sólo por mirar!
¡Vamos, vamos, vamos a la cima!
¡Vamos, vamos, vamos a la cima!
¡Funiculí, funicular, funiculí, funicular!
Vamos a la cima ¡Funiculí, funicular!

Vamos desde abajo hasta la montaña, ¡no hay paso!
Puedes ver Francia, Prócida y España.
Te veo a ti.
Subes alado por un cable al cielo
en un segundo.
Nos elevaremos como torbellino de una. ¡Él sabe cómo hacerlo!
¡Vamos, vamos, vamos a la cima!
¡Vamos, vamos, vamos a la cima!
¡Funiculí, funicular, funiculir, funicular!
Vamos a la cima ¡Funiculí, funicular!

Subió, guapa, subió hasta arriba,
Subió, luego regresó, luego volvió
¡Siempre está ahí!
La cima gira, gira alrededor, alrededor,
¡Alrededor tuyo!
Este corazón siempre está cantando
este estribillo:
¡Cásate conmigo, oh, guapa!
¡Vamos, vamos, vamos a la cima!
¡Vamos, vamos, vamos a la cima!
¡Funiculí, funicular, funiculí, funicular!
Vamos a la cima ¡Funiculí, funicular!

Referencias

Esta página se editó por última vez el 23 sep 2022 a las 06:28.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.