To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

La doncella de Orleans (obra de teatro)

De Wikipedia, la enciclopedia libre

La doncella de Orleans
de Friedrich Schiller Ver y modificar los datos en Wikidata
Género Teatro Ver y modificar los datos en Wikidata
Subgénero Tragedia Ver y modificar los datos en Wikidata
Idioma Alemán Ver y modificar los datos en Wikidata
Ciudad Leipzig Ver y modificar los datos en Wikidata
Fecha de publicación 1801 Ver y modificar los datos en Wikidata

La doncella de Orleans, también traducido al español como Juana de Arco o La virgen de Orleans (Die Jungfrau von Orleans en su versión original), es una obra de teatro en cinco actos del dramaturgo alemán Friedrich Schiller, estrenada en Leipzig en 1801. El drama inspiró las óperas Juana de Arco de Giuseppe Verdi y La doncella de Orleans de Piotr Ilich Chaikovski.

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    1 327
    1 303
    5 057
  • El lamento de la doncella (Friedrich Schiller)
  • El inspector de Nikolai Gogol
  • Calling All Cars: Thou Shalt Not Kill / Mae West Jewel Robbery / Rhythm of Jute

Transcription

Argumento

Se trata de una versión muy libre y no demasiado fiel a la historia de la vida de Juana de Arco,[1]​ trazando un personaje idealizado hasta lo sublime.[2]​ la imagen que se traslada contrasta con la que años antes había realizado Voltaire, cercana a la burla.[3]​ En el tramo final de la obra, Juana en el fragor de una batalla está a punto de matar a un caballero inglés, pero cuando le quita el casco, se enamora de él y le salva la vida. Juana es capturada por los ingleses. Desde su celda es testigo de una batalla en la que los franceses están siendo derrotados; entonces rompe sus ataduras y consigue escapar para unirse a la lucha. Consigue enderezar el combate y logra la victoria para sus paisanos, pero a costa de su propia vida, ya que cae herida de muerte.

La línea «Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens» se traduce al español como "Contra la estupidez, los propios dioses luchan en vano". De esta línea sacó Isaac Asimov el título, así como los nombres de sus tres partes, de su novela Los propios dioses.

La obra en España

La primera adaptación al español data de 1847 y se debe a Manuel Tamayo y Baus, que la tituló como Juana de Arco.[4]

Referencias


Esta página se editó por última vez el 15 mar 2024 a las 08:35.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.