To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
Spanish Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Cultura de Palestina

De Wikipedia, la enciclopedia libre

La Fiesta de San Jorge, fiesta palestina celebrada en mayo en el pueblo de Al-Khader.

La Cultura de Palestina es la cultura del pueblo palestino, situada a lo largo de la Palestina Histórica así como en el actual Estado de Palestina. La cultura palestina está influenciada por las diversas culturas y religiones que han existido en ella, como la romana, árabe, otomana, etc. Igualmente esta ha sido notable en los campos de la música, el vestuario y la cocina, expresando la identidad palestina a pesar de la separación geográfica entre los territorios palestinos.

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    836
    2 525
    33 955
  • Palestina: tejidos de cultura y voces. Desfile
  • Aclarando Conceptos TVX: 620 - Cultura Árabe y los Palestinos
  • Documentário TV Escola: Palestina - 1/4

Transcription

Símbolos nacionales

El olivo, árbol nacional de Palestina.

El himno nacional de Palestina, conocido como Biladi, fue adoptado en 1996. El árbol nacional de Palestina es el olivo (Olea europaea) y el animal nacional es el águila esteparia.

Bandera palestina

La bandera de Palestina.

La bandera de Palestina posee a la izquierda un triángulo rojo prolongado por 3 bandas horizontales de la parte superior a la inferior los colores de las bandas son negro, blanco y verde.

Estos colores habían sido adoptados por la Gran Revuelta Árabe de 1916.

Folclore

El folclore palestino es el cuerpo de su cultura expresiva, incluyendo cuentos, música, danza, leyendas, historias orales, proverbios, chistes, creencias populares, costumbres y que comprende las tradiciones (incluyendo tradiciones orales) de la cultura palestina. El renacimiento folklórico entre los intelectuales palestinos, como Nimr Sirhan, Musa Allush, Salim Mubayyid y la Sociedad Palestina de Folclore de los años 70, enfatizó las raíces preislámicas (y pre-hebreas), reconstruyendo la identidad palestina con un enfoque en las culturas cananeas. Tales esfuerzos parecen haber dado sus frutos, como se evidencia en la organización de celebraciones como el festival canabita Qabatiya y el Festival de Música anual de Yabus por el Ministerio de Cultura palestino.

Trajes tradicionales

Una mujer de Ramala vestida al estilo tradicional.

Los viajeros extranjeros que viajaban a Palestina a finales del siglo XIX y comienzos del siglo XX comentaban a menudo la rica variedad de trajes entre el pueblo palestino y, en particular, entre las fellaheen o las mujeres del pueblo. Hasta la década de 1940, la mayoría de las mujeres palestinas podían descifrar la condición económica de una mujer, ya sea casada o soltera, y la ciudad o área de donde provenían, por el tipo de telas, colores, cortes y bordados Vestirse como vestido o "thoub" en árabe.

El éxodo palestino de 1948 llevó a una interrupción en los modos tradicionales de vestimenta y costumbres, ya que muchas mujeres que habían sido desplazadas ya no podían permitirse el tiempo o el dinero para invertir en complejas prendas bordadas. Los nuevos estilos comenzaron a aparecer los años 60. Por ejemplo, el "vestido de seis brazos" se llama así por las seis bandas anchas de bordado que descienden desde la cintura. Los estilos individuales de la aldea se perdieron y fueron substituidos por un estilo "palestino" identificable. El shawal, un estilo popular en Cisjordania y Jordania antes de la Primera Intifada, probablemente evolucionó de uno de los muchos proyectos de bordado de bienestar en los campamentos de refugiados. Era una moda más corta y estrecha, con un corte occidental.

Danzas

Bailarines de Dabke tradicionales.

Dabke (árabe: دبكة también deletreado Dabka, Dubki, Dabkeh, Dabkaat plural), es una danza popular árabe nativa a los países del levante. Es popular en la cultura palestina, y muchas compañías tocan la danza en todo el mundo. El Dabke está marcado por salto sincronizado, estampado, y movimiento, similar al baile.

Historias tradicionales

La narración tradicional entre los palestinos está precedida por una invitación a los oyentes a dar bendiciones a Dios y al Profeta Mahoma o la Virgen María según el caso, e incluye la apertura tradicional: "Hubo, en la antigüedad del tiempo ..." Los elementos fórmicos de las historias comparten mucho en común con el mundo árabe más amplio, aunque el esquema rimado es distinto. Hay un elenco de personajes sobrenaturales: Jinss y Djinns que pueden cruzar los Siete Mares en un instante, gigantes y ghouls con ojos de brasas y dientes de bronce.

Música

Las canciones palestinas tradicionales no tienen ninguna letra determinada sino más bien un ritmo del conjunto a ellos, permitiendo poemas líricos populares improvisados de la poesía. Una forma de este estilo de canto folk es Ataaba; Consiste en 4 versos, siguiendo una forma y un metro específicos. La característica distintiva de ataaba es que los tres primeros versículos terminan con la misma palabra que significa tres cosas diferentes, y el cuarto versículo sirve como conclusión. El Ataaba continúa realizándose en bodas y festivales en localidades árabes en Israel, Cisjordania y Franja de Gaza.

Otros estilos de canciones palestinas tradicionales incluyen zajal, Bein Al-dawai, Al-Rozana, Zarif -Al-Toul, Al-Maijana, Sahja / Saamir y Zaghareed.

Durante tres décadas, la Compañía Nacional Palestina de Música y Danza (El Funoun) y Mohsen Subhi han reinterpretado y reorganizado las canciones tradicionales de la boda, como Mish'al (1986), Marj Ibn 'Amer (1989) y Zaghareed (1997).

Arquitectura

La Cúpula de la Roca, un perfecto ejemplo de la arquitectura palestina con influencias otomanas y árabes.

La arquitectura palestina tradicional cubre un vasto marco histórico y una serie de estilos e influencias diferentes a lo largo de los siglos. La arquitectura urbana de Palestina antes de 1850 era relativamente sofisticada. Si bien perteneció a un mayor contexto geográfico y cultural del Levante y del mundo árabe, constituyó una tradición distinta, "significativamente diferente de las tradiciones de Siria, Líbano o Egipto". Sin embargo, la casa de campo palestina compartía las mismas concepciones básicas con respecto a la disposición del espacio vital y de los tipos de apartamentos comúnmente vistos en todo el Mediterráneo oriental. La rica diversidad y unidad subyacente de la cultura arquitectónica de esta región más amplia que se extiende desde los Balcanes hasta el norte de África fue una función del intercambio fomentado por las caravanas de las rutas comerciales y la extensión del dominio otomano en la mayor parte de esta área, desde principios del siglo XVI hasta el final de la Primera Guerra Mundial.

Literatura

La Biblioteca Nacional de Palestina, ubicada en Ramala.
El Festival Palestino de Literatura, celebrado cada año en distintas ciudades de Palestina.

Poetas palestinos

Escritores palestinos

Cine

Teatro

  • François Abou Salem

Véase también

Esta página se editó por última vez el 18 feb 2024 a las 16:08.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.