To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
Spanish Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Beato de Tábara

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Beato de Tábara
El Beato de Tábara, es conocido por esta iluminación que, curiosamente, no pertenece al códice original, sino que forma parte de un añadido posterior de dos folios recortados de otro códice desconocido. En la iluminación se representa el scriptorium en la torre del monasterio de San Salvador de Tábara, en la provincia de Zamora, donde pueden apreciarse los calígrafos y miniaturistas, el orden y disposición de los libros en la torre y otras estancias.
Fecha 968-970
Idioma Latín
Procedencia Monasterio de San Salvador de Tábara
Ubicación Archivo Histórico Nacional

El Beato de Tábara es un códice hispano fechado entre el 968-970 y redactado en latín, siendo uno de los pocos que se consideran de características mozárabes. Se estima que fue elaborado en el scriptorium del monasterio de San Salvador de Tábara.

Contexto histórico

La relevancia del scriptorium tabarés viene remarcado porque se considera fue el taller de elaboración de tres beatos elaborados entre los siglo IX y siglo X. Es un centro donde, además, se va a definir un estilo propio que servirá de modelo a copias sucesivas, según opina el especialista John W. Williams.[1]

Es parcialmente una copia del Beato de Liébana, iluminado en principio con alrededor de 110 miniaturas de las que tan sólo ocho han llegado al siglo xxi. Está escrito en letra visigótica, a dos columnas, y con anotaciones en árabe al margen, y se conservan 166 folios del original, procedente de un monasterio sin identificar. Después se añadieron dos folios del monasterio de Tábara, y de ahí recibió el nombre.

Descripción

La obra lleva la inscripción Monniu presbiter scripsit, es decir que fue realizada por Monniu, se sabe que hubo otro copista desconocido.

Los dos folios añadidos, de menor importancia son sin embargo, los que le dieron el nombre y a conocer. En ellos trabajó Magio o Magius, maestro del monasterio de San Salvador de Tábara, provincia de Zamora, aunque fue terminado por su discípulo Emeterio en el 970 con la ayuda de Senior y la iluminadora Eude —o Ende (tal como aparece en el colofón del Beato de Gerona, de nuevo asociado al sacerdote Emeterio)—. Estos folios debieron ser parte de otro códice, del que no se tiene más información.

Del monasterio, tras los distintos procesos desamortizadores del siglo xix, pasó a manos del titular del Archivo de León que terminó por entregarlo a la Escuela de Diplomacia. De allí, pasó al Archivo Histórico Nacional en Madrid, donde permanece.

Véase también

Referencias

Bibliografía

Enlaces externos

Esta página se editó por última vez el 1 mar 2024 a las 13:19.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.