To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
Spanish Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Es reißet euch ein schrecklich Ende, BWV 90

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Grabado de Durero, ilustrando la gran tribulación.

Es reißet euch ein schrecklich Ende, BWV 90 (Os espera un terrible final) es una cantata de iglesia escrita por Johann Sebastian Bach en Leipzig para el vigésimo quinto domingo después de la Trinidad y estrenada el 14 de noviembre de 1723.[1][2][3][4]

Historia

Bach compuso esta obra durante su primer año como Thomaskantor en Leipzig para el vigésimo quinto domingo después de la Trinidad. Forma parte de su primer ciclo anual de cantatas. La cantata fue interpretada por primera vez el 14 de noviembre de 1723.[1][2]

Análisis

Texto

Las lecturas establecidas para ese día eran de la primera epístola a los tesalonicenses, la venida del Señor (1 Tesalonicenses 4:13-18), y del evangelio según San Mateo, la gran tribulación (Mateo 24:25-28).

El coral de cierre es la séptima estrofa del himno "Nimm von uns, Herr, du treuer Gott" escrito por Martin Moller en 1584, cantado con la melodía de "Vater unser im Himmelreich".[5][6][7]

Instrumentación

La obra está escrita para tres voces solistas (alto, tenor y bajo), un coro  a cuatro voces; trompeta, dos violines, viola y bajo continuo.[2][3][8]

Estructura

Consta de cinco movimientos.[4][9]

  1. Aria (tenor): Es reißet euch ein schrecklich Ende
  2. Recitativo (alto): Des Höchsten Güte wird von Tag zu Tage neu
  3. Aria (bajo): So löschet im Eifer der rächende Richter
  4. Recitativo (tenor): Doch Gottes Auge sieht auf uns
  5. Coral: Leit uns mit deiner rechten Hand

En palabras de Klaus Hofmann, las dos arias de la obra "pintan un panorama desolador". La primera de ellas para tenor es "expresivamente muy intensa" tanto para el cantante como para los violines, que ilustran las reißet (lágrimas).[10]John Eliot Gardiner, que describe la cantata como "magníficamente teatral y lacónica", señala: "Bach parece que, en realidad, asume toda su generación de compositores de ópera italiana y les gana en su propio terreno. La energía inagotable de su invención melódica y rítmica propulsión siempre está dirigida a dar expresión veraz al texto, y aquí es tan inigualable como emocionante."[11]

El siguiente recitativo primero establece en gran contraste que "la bondad de Dios se renueva cada día", pero luego refleja "la desesperación de las debilidades humanas".[12]​ La segunda aria, So löschet im Eifer der rächende Richter (Entonces en su celo el juez vengador extinguirá como castigo la luz de su palabra) es cantada por el bajo con "añadido énfasis por la presencia de la trompeta".[13]​ El instrumento está destinado a ser el que ha de hacer la llamada para el Juicio Final, como se menciona en la lectura de la epístola.[10]​ El último recitativo finalmente vuelve sobre el pensamiento sobre que "los ojos de Dios nos ven como elegidos".[12]

El coral de cierre es un arreglo a cuatro voces. El texto fue tomado de la séptima estrofa del himno "Nimm von uns, Herr, du treuer Gott" escrito por Martin Moller en 1584; y la melodía es la del coral "Vater unser im Himmelreich".[5][6][10]

Discografía selecta

De esta pieza se han realizado una serie de grabaciones entre las que destacan las siguientes.[3][4]

Véase también

Referencias

Notas
  1. a b Wolff, Christoph: Johann Sebastian Bach: El Músico Sabio. Robinbook, 2008, p. 292.
  2. a b c Dürr, Alfred: The Cantatas of J. S. Bach. Oxford University Press, 2006, pp. 637-640.
  3. a b c «BWV 90». Bach-cantatas.com. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  4. a b c «BWV 90». Jsbach.org. Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2015. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  5. a b «Nimm von uns, Herr, du treuer Gott / Text and Translation of Chorale». Bach-cantatas.com. 2005. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  6. a b «Chorale Melodies used in Bach's Vocal Works /  Vater unser im Himmelreich». Bach-cantatas.com. 2009. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  7. Sanford Terry, C.; Litti, D. (1917). «Bach's Cantata Libretti». Proceedings of the Royal Musical Association 44 (1): 71-125. ISSN 0958-8442. doi:10.1093/jrma/44.1.71. 
  8. «BWV 90». Universidad de Leipzig. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  9. Sánchez Reyes, Julio. «BWV 90». Cantatasdebach.com. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  10. a b c Hofmann, Klaus (2000). «Es reißet euch ein schrecklich Ende, BWV 90». Bach-cantatas.com. p. 9. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  11. Gardiner, John Eliot (2005). «Cantatas for the Nineteenth Sunday after Trinity». Bach-cantatas.com. p. 3. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  12. a b Mincham, Julian (2010). «Chapter 27 BWV 90 Es reisset euch ein schrecklich Ende». Jsbachcantatas.com. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  13. Wolff, Christoph (1998). «On the first cycle of Bach's cantatas for the Leipzig liturgy 1724–25 (III)». Bach-cantatas.com. p. 16. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
Bibliografía

Enlaces externos


Esta página se editó por última vez el 22 jul 2020 a las 16:33.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.