To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Alfabeto persa

De Wikipedia, la enciclopedia libre

El alfabeto persa, en persa: الفبای فارسی‎, romanizado: Alefbâye fârsi, es una versión expandida del alfabeto árabe adaptada al idioma persa usada en Irán (farsi) y Afganistán (darí) pero que también fue sucesivamente adaptada a otros idiomas asiáticos creando otras escrituras, como el alfabeto urdu o el alfabeto otomano. Sin embargo, el persa en Tayikistán se escribe con el cirílico.

El alfabeto persa actual se remonta a la conquista musulmana de Persia y caída del Imperio sasánida en el siglo VII, cuando el árabe se convirtió en el idioma de gobierno, de la cultura y especialmente de la religión por dos siglos. La sustitución de la anterior escritura pahlaví por el alfabeto persa para escribir su idioma, se llevó a cabo durante la dinastía saffarí y el Imperio samánida en el Gran Jorasán del siglo IX.[1][2][3]

Letras

Las letras se transcriben con el alfabeto Unipers, que diferencia todas las letras. Algunas letras tienen sonidos iguales a otras, sin embargo se utilizan de forma diferente para formar palabras.

Aislada Final Media Inicial Nombre Transliteración[4] AFI[5] Lenguaje corriente
1 alef â, a, e, o, ’ /ɒː, a, e, o, ʔ/ a
2 be b /b/ b
3 پ پ pe p /p/ [ph] p
4 te t /t/ [th] t
5 se s /s/ s, igual que ﺱ sin
6 jim j /ʤ/ inglés «jump»
7 چ ce c /ʧ/ [ʧh] ch
8 he jimi h /h/ [h, ɦ][6] h
9 xe x /x/ [χ] castellano «jamón»
10 dâl d /d/ d
11 zâl z /z/ francés o inglés «zoo»
12 re r /r/ [ɾ] como «rosa»
13 ze z /z/ igual que ﺫ zâl
14 ژ ژ že ž /ʒ/ francés «jour», rioplatense «yo»
15 sin s /s/ s
16 šin š /ʃ/ sh
17 sâd s /s/ igual que ﺱ sin
18 ﺿ zâd z /z/ igual que ﺫ zâl
19 t /t/ [th] igual que ﺕ te
20 z /z/ igual que ﺫ zâl
21 eyn /ʔ/ [ʔ, Vˁ][7] a, e
22 qeyn q /q/ [ɢ, ɣ] igual que ﻕ qâf
23 fe f /f/ f
24 qâf q /q/ [ɢ, ɣ] como «amigo» o más fuerte
25 ک kâf k /k/ [kh, ch] k
26 گ gâf g /g/ [g, ɟ][8] como «gato»
27 lâm l /l/ l
28 mim m /m/ m
29 nun n /n/ n
30 و و vâv v, u, w /v, u, w/ inglés «view» y como u
31 he h /h/ [h, ɦ][6] h aspirada
32 ye i, y /iː, j/ i, y

Otros caracteres

Letras adicionales

Las cuatro letras adicionales que no están en el árabe son:

Letra Nombre Transliteración Transcripción
پ pe p p
چ ce c ʧ
ژ že ž ʒ
گ gâf g g

Grafías particulares

Las letras siguientes, no son nuevas pero se escriben diferente, incluyendo la ligadura lâm-alef.

Aislada Inicial Media Final Nombre Transliteración AFI
alef madde/alef bâ kolâh ’â /ʔɒː/
tâ’ marbuta h, t, Ø, h, /a, at/
lâm ’alef /lɒː/

Aunque a primera vista parecen similares, existen muchas diferencias en cómo los diferentes idiomas usan el alfabeto.

Por ejemplo, palabras similares se escriben de manera diferente en persa y en árabe, ya que no se usan de la misma manera.

Dígitos

Las cifras cuatro, cinco y seis tienen formas distintas que en los números arábigos orientales. En el sistema Unicode todas tienen diferentes códigos.[9]

Cifra Persa Unicode Árabe Unicode
0 ۰ U+06F0 ٠ U+0660
1 ۱ U+06F1 ١ U+0661
2 ۲ U+06F2 ٢ U+0662
3 ۳ U+06F3 ٣ U+0663
4 ۴ U+06F4 ٤ U+0664
5 ۵ U+06F5 ٥ U+0665
6 ۶ U+06F6 ٦ U+0666
7 ۷ U+06F7 ٧ U+0667
8 ۸ U+06F8 ٨ U+0668
9 ۹ U+06F9 ٩ U+0669

Fuentes

Referencias

  1. Ira M. Lapidus (2012). Islamic Societies to the Nineteenth Century: A Global History. Cambridge University Press. pp. 256-. ISBN 978-0-521-51441-5. 
  2. Ira M. Lapidus (2002). A History of Islamic Societies. Cambridge University Press. pp. 127-. ISBN 978-0-521-77933-3. 
  3. Persian (Fārsī / فارسی), omniglot .
  4. Sistema de Transliteración Unipers Archivado el 31 de diciembre de 2012 en Wayback Machine..
  5. Transcripciones del Alfabeto Fonético Internacional: fonemas por orden de frecuencia.
  6. a b [ɦ] entre vocales.
  7. la secuencia /VʔC/ es fonada [VˁC].
  8. [ɟ] devant voyelle antérieure (y compris /a/).
  9. «Unicode Characters in the 'Number, Decimal Digit' Category». 
Esta página se editó por última vez el 26 oct 2023 a las 04:41.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.