To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

William Adlington

From Wikipedia, the free encyclopedia

William Adlington (fl. 1566) was one among the host of translators that made the Elizabethan era the "golden age of translations". His translation of Apuleius' 2nd century CE novel Metamorphoses, better known by its English title The Golden Ass (1566, reprinted 1571, 1582, 1596)[1] was its first appearance in English and has been steadily reprinted into the 20th century.[2] His prose is bold and delightful, though he does not stick as close to his source as a modern translator would be expected to do, in part because he had probably translated from a French edition of the text alongside the original Latin. The book was a favourite source of Shakespeare's.[3] He addressed his dedication to Thomas, Earl of Sussex, from "University College in Oxenford", but so little is known of him that he did not rate a vita in the Dictionary of National Biography. A connection with the Adlington family of Cheshire is unproven, as is his authorship of the 1579 verse tract "A Speciall Remedie against the furious force of Lawlesse Love", which is more likely to have been written by the London schoolmaster William Averell.

Notes

  1. ^ Under the title The XI Bookes of the Golden Asse, Conteininge the Metamorphosie of Lucius Apuleius (London 1566).
  2. ^ The Most Pleasant and Delectable Tale of the Marriage of Cupid and Psyche is an excerpt from it.
  3. ^ Borrowings even in the tragedies were demonstrated in detail by John J. M. Tobin, in Kenneth Muir, ed. Shakespeare and the Classical World (Shakespeare Survey 31) Cambridge University Press, 1978, and, for A Midsummer Night's Dream, by James A. S. McPeek, "The Psyche Myth and A Midsummer Night's Dream" Shakespeare Quarterly 23.1 (Winter 1972:69-79). See also Robert H. F. Carver, The Protean Ass: The 'Metamorphoses' of Apuleius from Antiquity to the Renaissance (Oxford: Oxford University Press, 2007).

External links

This page was last edited on 23 September 2023, at 06:55
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.