To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

[avatar] Wedding Peach - 04.srt (DOWNLOAD SUBTITLES)

夢が いっぱい フリル いっぱい Yumega ippai furiru ippai

I have many dreams, I want a lot of frills

お願い よ ウェディング・ドレス Onegai yo uedingu doresu

Oh please, wedding dress

ママ の ように 素敵な 恋 見つかる かしら Mama no youni sutekina koi mitsukaru kashira

Will I find a wonderful love, like my mama?

届けたい の ハート・ビート を Todoketai no haatobiito wo

I want my heartbeat to reach him

囁いて "Make a Wish" Sasayaite "MAKE A WISH"

And whisper, "Make a wish"

花びら 舞う Hanabira mau

The flower petals dance

陽光 の 中 目が 眩み そう よ Hikari no naka mega kurami sou yo

and it feels like I'm going to go\nblind inside the light

見つめてる 気付いてる そんな シチュエイション Mitsumeteru kizuiteru sonna shichueishon

I gaze at him, and he realizes it, it's\nthat kind of situation

信じてる 夢見てる オ・ン・ナ・ノ・コ Shinjiteru yumemiteru o-n-na-no-ko

Girls who believe and dream

守りたい の 夢 を 紡ぐ Mamoritai no yume wo tsumugu

I want to protect him, and weave a dream

輝きは ウェディング・リング Kagayakiha uedingu ringu

The radiance is a wedding ring

涙 さえ も 虹に 変える 天使 の 微笑み Namida sae mo nijini kaeru tenshi no hohoemi

An angel's smile will turn even\ntears into rainbows

涙 さえ も 虹に 変える 天使 の 微笑み Namida sae mo nijini kaeru tenshi no hohoemi

An angel's smile will turn even\ntears into rainbows

It's so pretty, it's so pretty! It's too pretty!

These are the best!

These are ALL dresses your mama\ndesigned, right, Yuri?

Some day, I want to try on a dress like this...

If you just want to wear them, you can\ndo that any time you want.

Really?

Yes. If I ask Mother, I'm sure she will\nlet us try them on. Really?

Yes. If I ask Mother, I'm sure she will\nlet us try them on.

Okay! Now I'm going to be a bride!

Me too, me too!

I want to try this one, and this one... Oh, and this one, too! Me too, me too!

I want to try this one, and this one... Oh, and this one, too!

Hey! I was looking at that one!

Oh, that won't look good on you, Hinagiku.

Oh, they look so happy...

Of course they do, Yuri.

Mother.

A wedding dress is something that a\nwoman wears only once

when she marries the man she loves, and\nher heart beats with joy.

It is the mark of a woman's love

for she is about to begin her\nlife from a pure white form.

There isn't a person who wouldn't be\nhappy to wear that.

Angel Lily Is Born

Angel Lily Is Born "Angel Lily Is Born"

Angel Lily Is Born

That is the dress you'll be\nwearing for the show, Yuri.

Your mom knows her stuff! It's perfect for you, Yuri!

By the way...

I'd like to try this dress on...

I want to try this one!

Hey! I'm first!

Going by student number, I'm first!

That doesn't have anything to do with this!

Now, you two...

I'm asking for them as well.

This is my work, so until the show\nis over, the answer is no.

Mother...

Auntie, don't be so stingy, just once\nwould be okay, right?

Auntie...

Stingy, you say?

In any case, that dress is\nstill being worked on!

Will you please not just take it off the stand?

Yes...

I'm sorry...

All three of you, get out of here!

Yes, ma'am!

I can feel it...

The Saint Something Four wave is\ndefinitely floating about here.

It's a despicable wave...

I don't feel anything...

You're so dull-witted.

I can definitely feel it.

Go and search every nook and\ncranny in that building!

Yes, I understand!

I'm sorry, Momoko, Hinagiku.

It's okay, it was my fault in the first place.

Don't worry about it!

That's right! It's all Momoko's fault! Don't worry about it!

That's right! It's all Momoko's fault!

Hi - Na - Gi - Ku!

In any case, there's no reason\nfor you to apologize

it was our fault, after all.

Whenever a fashion show is close, Mother\nalways becomes very prickly.

It must be hard to be a popular designer.

Ojama!

Hey, Yuri, I have a favor to ask... Ojama!

Hey, Yuri, I have a favor to ask...

What is it?

I'd like to be a model in the fashion show...

Again with the impossible requests...

I just HAVE to try that dress on!

Please, ask your mother!

Okay, I'll ask, but don't keep your hopes up.

It's okay, I have nothing to lose.

What are you up to, Momoko?

Oh, Hinagiku, I'm not up to anything.

I just want to try on that wedding dress!

I bit my tongue.

Come in.

Mother...

Yuri, hurry up and go to bed... Mother...

Yuri, hurry up and go to bed...

Mother...

Yes?

Momoko really wants to try being a model\nin the upcoming show... Yes?

Momoko really wants to try being a model\nin the upcoming show...

I'm afraid not.

The dresses are made to fit the\nproportions of the models

so it would be impossible to re-tailor\nthe dress for her now.

How about my dress, then? Momoko and my sizes are similar...

Yuri! Are you saying you don't\nwant to wear my dress?

No, that's not what I'm saying...

Well, I never. Who do you think I'm\nworking so hard for?

I never asked you to!

Jama.

I've spotted it! I've spotted it, Lord Pluie! Lord Pluie!

Don't get so excited, I'm right here.

I felt the wave of the Saint Something Four from these dresses!

Wedding dresses? They bring back\nmemories of someone I hate.

So the Saint Something Four dwells\nsomewhere in here...

What could it be?

This isn't it, either!

None of these is the real Something Four!

Uh-oh!

It looks like the clothes of a bride give off

a wave similar to the Saint Something Four.

Remember this, Jama-P.

Yes, I understand.

Mother, are you still awake?

Mother?

Mother, what's wrong? Mother?

Jama jama...

This is...

Yuri, did you do this?

No, when I got up here,\nthey were already like this...

How could you do something like this?

What have I done?

I... I didn't do anything...

Jama jama...

Foolish humans...

He's so great!

Okay, that's enough practice for today.

Be sure to cool down. Okay?

Right!

Her again?

Senior Yanagiba!

Hey, Momoko, what's up?

Well, you see, a designer I know is\nlooking for models for a show.

Model?

Yanagiba, would you like to try? Model?

Yanagiba, would you like to try?

Who, me?

Hey, Momopi!

Ugh, Yousuke Fuuma.

Stop causing problems for\nsenior Yanagiba, Momopi.

I'm not causing problems,\nright, senior Yanagiba?

Huh? Oh, senior Yanagiba!

Despite everything, senior Yanagiba is shy.

How about I do it?

Who, you?

Hey, hi, hello!

No one is asking you!

So, if senior Yanagiba doesn't do it,\nit's not worth it, right?

Of course!

So you were planning on\ngetting senior Yanagiba

to play the part of the groom, huh?

What are you talking about?

Stop playing dumb! No trying\nto get ahead! Right, Yuri?

I'm sorry, Momoko, Hinagiku,\nmy mother's show is gone...

Hey now...

Yuri!

That's horrible. Without even trying to\nfind out the truth...

I'm going to complain to her!

It's okay, Momoko, Mother was tired...

It's not okay. She hit you, right?

Being violent is just too much!

Don't speak ill of my mother!

Yuri, you're too kind.

You need to say the things\nthat need to be said!

I can't believe Yuri would do this.

She is at a difficult age, though.

I spend too much time working\nand not enough with her.

That might have just exploded.

What could have happened to cause such\nviolence in our household?

Dear...

Would you two cut it out? Dear...

Would you two cut it out?

Yuri would never tell a lie!

Momoko...

If the window was open, a stray cat\ncould have gone nuts in here.

Or maybe a robber came in and did it.

I've always looked up to you, Auntie.

I hoped my departed mama might have been\na wonderful person like you.

And yet...

If my mama didn't believe me, I...

I...

Momoko...

Momoko, you're right.

A mother who doesn't believe\nher own daughter...

Auntie...

Yuri, I'm sorry...

Mother... Mother!

Jama!

What the? What is this intense love wave?

For the upcoming show, I will fix up\nthese dresses and use them.

Is it okay to use such old dresses, Mother?

This is the first dress I ever made. Do you remember, dear?

Of course I remember. You were working\non that dress up until

and including the night before our wedding.

It's thanks to this dress that I got\nstarted in my career.

Yuri, thanks to you, I remembered the\nmost important thing.

More important than being\nflashy or extravagant

are a trusting heart and love and affection.

It's a perfect fit for you, Yuri.

A trusting heart? Love and affection?

Those things are merely fakes!

Pluie!

What the heck? Pluie!

What the heck?

What the heck? What's going on?

What's going on?

So that's the Saint Something Four? I'll be taking that.

Everyone, run!

Ow... Hinagiku!

Wedding Beautiful Flower!

Father, Mother!

Man, where was it hidden? Last night was a real waste.

It was you, you're the one who did that!

I won't forgive you!

A bride's dress, made by a mother...

A parent's love, deeper than the ocean...

To destroy those is an action of a devil!

The Love Angel, Wedding Peach, is\nextremely displeased!

Shut up!

Yuri, run away!

Right! Yuri, run away!

Right!

The punishment for making Yuri cry is heavy!

Come back here!

Mother...

Hand over the dress!

Mother, stop it!

Hand over the dress!

Mother, please come to your senses!

Shut up!

Please, God...

This is...

Yuri... This is...

Yuri...

You are the Love Angel, Angel Lily.

Hold up the Saint Lip Liner, and chant, "Wedding Graceful Flower".

Yes.

Wedding Graceful Flower!

I'm Angel Lily?

Jama-P dwells inside your mother's body.

You must work with Wedding Peach\nand drive him out.

How about you stop running away\nand attack me for once?

What a gallant young lady you are,\nbeing led away without knowing it.

By now, Jama-P has taken the Something Four.

What did you say?

Love Angel, you say? Stupid Angel.

Lord Pluie!

Why you! Where's the Something Four?

An angel, there's another angel!

What?!

The pure lily, in the language\nof flowers, means

"It will bloom and grant love."

Lily?

Peach, let's both change our dresses.

Bridal Dress Change, Fighter Angel!

Angel Amour Peach!

Angel Precious Lily!

I didn't know there were two love angels!

Get them, Jama-P!

Snip, snip!

SNIP!

What the?

Snip!

Look out!

I don't like this!

Please leave this to me.

Snip!

Saint Lip Liner! Lily Rainbow!

What?!

Now's your chance, Wedding Peach! What?!

Now's your chance, Wedding Peach!

Saint Miroir! Bridal Flash!

I can't take it!

I'll remember this!

Mother!

Mother!

Yuri...

She's okay now.

Thank you, Momoko.

Right now, I'm Wedding Peach.

Right. I'm Angel Lily.

I'm just a novice, so please\nteach me to be a bride.

Same here.

The two Love Angels have been\nsplendidly revived, Aphrodite.

Oh, I really did want to try to be a model.

Still going on about that.

They said there wouldn't be a\ndress to suit you, little midget.

That is NOT how they said it!

Hey, Momoko. It's Yuri's turn.

Yuri's so beautiful.

Mother, for my real wedding ceremony

I will make my own wedding dress.

I'm sure of it. I'm sure...

"Don't give up" 負けちゃ いけない Don't give up makecha ikenai

Don't give up, you mustn't lose

勇気 を 出して Yuuki wo dashite

Gather up your courage

いつも トラブル ばかりな の 世紀 末な 二人 Itsumo trouble bakarina no seiki matsuna futari

They are always in trouble, the end of\nthe century couple

ロミオ と ジュリエット 本当に "loving" Romio to Jurietto hontouni loving

Romeo and Juliet were really in love

運命 なんて 弱気が 決めた まぼろしな の Unmei nante yowakiga kimeta maboroshina no

Fate is just an illusion that is\ndecided by weakness

どんな 扉 も 開く よ 限り ない 未来 へ Donna tobira mo hiraku yo kagiri nai mirai e

Every door will open, to the limitless future

あなた の 手で 勝ち 取る 愛 こそ 希望 Anata no tede kachi toru ai koso kibou

The love you win with your own hand is hope

Oh no, big trouble, big trouble!

Hinagiku's mom had a fight with her dad\nand left the house!

It's their 15th anniversary, so what\ncould have caused this?

Right then, a pendant that is a sign of\ntheir love was stolen!

Hinagiku, the culprit is a devil who\nhates couples in love!

Be careful!

On the next episode of Wedding Peach:

"The Third Love Angel."

Next Wedding Peach- The Third Love Angel "The Third Love Angel."

Next Wedding Peach- The Third Love Angel I will devote the love wave to you.

Next Wedding Peach- The Third Love Angel

Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.