To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

Wáng Dàiyú (simplified Chinese: 王岱舆; traditional Chinese: 王岱輿; pinyin: Wáng Dàiyú; Wade–Giles: Wang Tai-yü, Xiao'erjing: ٔوْا دَﻰْ ﻳُﻮْ) (ca. 1570 - ca. 1660) was a Chinese Hanafi-Maturidi[1][2] (Hui) scholar of Arab descent.[3] His given name was Ya, style name Daiyu. He called himself Zhenhui Laoren 真回老人 ("The True Old Man of Islam") and went by his style name.

YouTube Encyclopedic

  • 1/5
    Views:
    605
    902
    68 289
    7 287
    2 746
  • History of the Hanafi Madhhab (part 9): China
  • Çinli 4 Âlim ( Wang Daiyu,Ma Zhu,Liu Zhi,Ma Dexing - 4 Hanefi Maturidi Âlim )
  • Chinese Islam with Professor Naoki Yamamoto
  • انك لا تهدي من أحببت ولكن الله يهدي من يشاء
  • Incremental Dynamic Analysis of CFRP-Strengthened RC Frames with Masonry Infills

Transcription

Life

His earliest ancestor in the early Ming period came to China in the retinue of a Tributary Emissary from the West (the Arabian peninsula). Because he was adept at the art of astronomy and calculating calendars, he held the office of Master Supervisor of the Imperial Observatory, and was granted a residence in Lu Fei Lane (present day South Hong Wu Street) in Nanjing.[4]

Philosophy

His descendants followed in this field. As a child, Wang Daiyu learned from his father. Later, he studied under Ma Junshi from Nanjing. At the age of 20, he began studying Chinese and an intensive investigation of the writings of Confucianism, Buddhism, Daoism, as well as other miscellaneous teachings. In the fifteenth year of the reign of the Chongzhen Emperor, he made a translation of Zhengjiao Zhenquan (正教真詮, "A True Explanation of the Right Religion"),[5] in twenty "juan", and began the enterprise of translating the Islamic scriptures into Chinese. Later, he also wrote Qingzhen Da Xue (清真大學, "The Great learning of Islam") and Xizhen Zhengda (希真正答, "Rare and True Answers"). Within Chinese Islamic circles, he is known by the laudatory title, "Great Saint of the Qing Period." Wang believed in providing Islamic works in Chinese-language versions instead of depending upon Arabic ones.[6]

Works

Wang was fluent in Chinese, Persian, and Arabic.[7][8] He studied Confucianism extensively and used it to explain Islam.[9][10]

Wang wrote "The Real Commentary", in which he uses Chinese Classical texts to explain Islam, since Chinese speakers couldn't read original Islamic texts in other languages. He is most critical of Buddhism and Taoism, while citing Confucian ideas which agreed with Islam in order to explain it.[11]

Wang wrote about Islam in the Chinese language and in a Confucian context, not to convert non Muslim Chinese to Islam, but to help Muslims in China understand Islam, since the majority of them spoke Chinese at his time.[12]

Wang also used the Chinese language and Confucianism to explain Islam to non Muslim Han Chinese in addition to Muslims.[13]

Wang Daiyu's works eventually became part of the Chinese Islamic text the Han Kitab, along with other Muslim scholars from eastern China like Liu Zhi, and Ma Zhu.[14]

See also

References

  1. ^ "الماتريدية وآثارها في الفكر الإنساني بدول طريق الحرير.. الصين نموذجًا". Alfaisal Magazine.
  2. ^ "الحنفية الماتريدية في بلاد الصين". midad.com. 4 January 2020.
  3. ^ Yip, Ho, Wai. "Wang Daiyu".{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  4. ^ Michael Dillon (1999). China's Muslim Hui community: migration, settlement and sects. Richmond: Curzon Press. p. 36. ISBN 0-7007-1026-4. Retrieved 2010-06-28.
  5. ^ http://www.sino-platonic.org/complete/spp110_wuzong_emperor.pdf p. 8.
  6. ^ Michael Dillon (1999). China's Muslim Hui community: migration, settlement and sects. Richmond: Curzon Press. p. 38. ISBN 0-7007-1026-4. Retrieved 2010-06-28.
  7. ^ Tan Ta Sen; Dasheng Chen (2000). Cheng Ho and Islam in Southeast Asia. Institute of Southeast Asian Studies. p. 118. ISBN 981-230-837-7. Retrieved 2010-06-28.
  8. ^ Murata, Sachiko (2017-03-27). The First Islamic Classic in Chinese: Wang Daiyu's Real Commentary on the True Teaching. SUNY Press. ISBN 978-1-4384-6507-4.
  9. ^ Gek Nai Cheng (1997). Osman Bakar (ed.). Islam and Confucianism: a civilizational dialogue. Published and distributed for the Centre for Civilizational Dialogue of University of Malaya by University of Malaya Press. p. 75. ISBN 983-100-038-2. Retrieved 2010-06-28.
  10. ^ Aliya Ma Lynn (2007). Muslims in China. University Press. p. 27. ISBN 978-0-88093-861-7. Retrieved 2010-06-28.
  11. ^ Sachiko Murata, William C. Chittick, Jāmī, Daiyu Wang, Tai-yü Wang, Chih Liu (2000). Chinese gleams of sufi light: Wang Tai-yü's great learning of the pure and real and Liu Chih's Displaying the concealment of the real realm; with a new translation of Jāmī's Lawāʼiḥ from the Persian by William C. Chittick. SUNY Press. p. 22. ISBN 0-7914-4637-9. Retrieved 2011-05-21.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  12. ^ Sachiko Murata, William C. Chittick, Jāmī, Daiyu Wang, Tai-yü Wang, Chih Liu (2000). Chinese gleams of sufi light: Wang Tai-yü's great learning of the pure and real and Liu Chih's Displaying the concealment of the real realm; with a new translation of Jāmī's Lawāʼiḥ from the Persian by William C. Chittick. SUNY Press. p. 4. ISBN 0-7914-4637-9. Retrieved 2011-05-21.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  13. ^ Lindsay Jones (2005). Lindsay Jones (ed.). Encyclopedia of religion, Volume 7 (2, illustrated ed.). Macmillan Reference USA. p. 4632. ISBN 0-02-865740-3. Retrieved 2011-05-21.
  14. ^ Gail Hershatter (1996). Remapping China: fissures in historical terrain. Stanford California: Stanford University Press. p. 103. ISBN 0-8047-2509-8. Retrieved 2010-06-28.

External links

This page was last edited on 20 March 2024, at 05:30
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.