[polished]Uta-Kata 09 [E6885098].ass (DOWNLOAD SUBTITLES)
Are you okay?
Sorry about making you worry.
But somehow my body can't handle this.
Should we wake up Mama?
No.
I think I'm fine.
Surely...
Ichika...
Then I won't eat either!
Manatsu-chan...
Diet, diet!
It's mail.
Tomorrow I'm thinking of going to Enoshima Island. Do you want to come along? If it's okay then mail me back (^o^)/
GO Enoshima
Keiko-chan...
Why don't you come along with us, Manatsu-chan?
What? Can I?
Yes. Please watch me so I don't do anything weird.
Please, Ichika.
Don't look at me with those eyes.
It's true that I came out of a mirror.
It's weird.
I think you noticed that this body isn't normal either.
But you know! I may be a weired person, but...
I want to be your friend, Ichika.
Manatsu-chan...
It's fine if it's jut for this summer.
Let me be your friend.
Please.
Manatsu-chan was still hiding things from me.
No, it was the same for me too.
Concern of Passion
Well, we'll be leaving now, Mama!
Saya-san...
Cicada? It looks like it just came out from its shell.
The form of the struggling cicada was somehow...
...it was like myself in a way.
That's what I thought.
Ichika.
You work hard too.
Let's go.
Shut up!
Good morning!
Good morning.
Where's Keiko?
Hasn't come yet.
Sheesh, and she was the one who brought it up.
Oh, here she is! That's her, right?
I'm sorry.
You're late, you're late!
Phew! We made it on time.
This thing isn't fast at all!
Isn't it fine to just relax and be at leisure?
It's the sea!
There's a traffic jam.
It's faster here! Faster!
Manatsu-chan! You're going to be laughed at by children!
It's kind of cute, isn't it?
Rui.
That's my younger sister, Rui.
What, what?
Let's go tease them!
No, you mustn't.
Oh, it's fine, it's fine!
That girl has been saving up her money for today.
Wow, good job!
Let's just leave them alone, okay?
Roger!
Enoshima is the next stop.
Yeah. Next after the next.
I don't want to be a family spectator.
Sorry, I don't want to disturb those two kids,
so I'll go home form here.
Well, be careful.
Ichika... chan.
It'd be good if it was just my imagination...
Four left.
But... is it okay?
Since we're going to an island, isn't there someone else that it would be better to go with?
I love you.
No.
What about Nozomu?
I haven't gotten a word from him.
Even if I mail him or phone him, it's always the same:
"Beep... beep... beep..."
Could it really... be because of my family's background?
Keiko, it can't...
If it isn't,
it'd be... my fault
Children are always dragged around by one-sided adults.
It must be hard.
Okay, let's go!
Roger!
Four Junior High tickets please.
Okay. You sure are mature.
Ichika-chan, Manatsu-chan; you're not going to eat?
I'm full.
I'm full!
Could it be... a diet?
It shouldn't be too late to do this!
That's why...!
Yes.
It shouldn't be too late...
Poor thing.
You can't pass through anything anymore.
Did I make it on time?
Iwaya's a cave?
Isn't it scary?
I'm telling you, it's fine!
I went there when I was in elementary school and it was totally OK!
I don't want to...
The god here is the god of fulfillment of the love grace.
Why does that mean that only girls come here?
Isn't it fine?
I believe that they request help because there's someone that they want to bind with...
Then, those kids too...!
It'll be okay like this.
Thank you very much.
I wonder what they requested?
You can't look!
It's fine, it's fine!
I want to be together forever.
(Guy) Koujuu Tousuke
I like him so I don't want to part.
(Girl) Munakata Rui
I want to be together forever.
(Guy) Koujuu Tousuke
I like him so I don't want to part.
(Girl) Munakata Rui
I want to be together forever.
(Guy) Koujuu Tousuke
I like him so I don't want to part.
(Girl) Munakata Rui
Please don't move.
It's so hot!
Yeah, hot!
I've finally stopped sweating!
Yeah. So true.
It's this way, right?
Lover's Bell.
What are these locks?
A couple writes their names on the lock and puts it here.
It's like that sign from before.
To be connected, bound,
and can't part.
That's what they wish for.
Minami ♥ Nozomu
Minami ♥ Nozomu
Today's date.
It's a different... person. For sure.
Oh, Nozomu!
No, give that back! I'm still going to drink it.
Isn't it fine? Just a bit.
No, that's cheap!
Let's go.
What? Friends?
Y-yeah...
Anyways, let's go back.
Hey wait a second! That hurts, Nozomu-kun!
Minami-chan...
Could it be... that girl show parents are... that?
Keiko-chan...
What are you doing?
Hey you! What are you doing to Nozomu-kun?
You violent barbarian! You're the worst!
Minami-chan, stop.
Let's go.
Good-bye.
Sorry, Keiko.
That guy...
That idiot.
It's okay! Since, well I...
Wrong mail?
Let's GO GO to Enoshima on the 19th! Since Minami-chan is taking a break from work, let's go! Let's do that LOVE LOCKE on the couple hill OK? ((^-^)v
Sorry. I was scared of confirming it alone...
That's why...
I got everyone to come along with me.
Sorry.
But I feel refreshed now.
What is this sensation?
Minami
LOVE
Keiko-chan's voice?
Ichika?
Ichika!
It's not just being able to see anymore.
Her ears,
mouth,
nose...
And...
No!
NOOOOOOO!
Ichika!
Ichika!
Is it too late now?
Yousuke-kun...
Hello? Hello? Minami-chan?
Nozomu-kun? Nozomu-kun?
As if I'll let the bond between two people be connected by artificial electronic tools.
Ichika...
My... my... my body's acting on its own again!
Pace... maker...
Stop!
No! It's falling extremely fast!
Stop!
Stop!
It looks like it's a power outage after all.
Keiko...?
It's okay if I cry, right?
While the lights are out I can cry, right?
Children are...
Children are... always dragged around by one-sided adults.
I was too late!
That's... those children...!
I want to be together forever.
(Guy) Koujuu Yousuke
It's okay.
I'm together with you.
I like him so I don't want to part.
(Girl) Munakata Rui
But... But I...!
I'm going to change schools!
Please don't move.
Please don't move.
I'm going to... change schools.
I...!
I...!
I...!
I...!
Ichi...
Are you crying.
Ichika-chan?
Sei-san. Why?
But I... my eyes are still...!
I'll lend these to you.
Thank you very much.
That child is cheap.
But it's just barely safe.
It's not against the rules.
Today at around 5:45PM the localities of Kanawa-ken Fujisawa-shi, and Shonan, were affected by...
... an electromagnetic pulse centered around Enoshima...
...which caused a large-scale electrical outage which resulted in chaotic events such as train delays,
congestion along national highway 140, and cellular phone outages.
It has now come to an end...
I...
I was cared of myself.
And... I was unable to believe.
I'm... already...
Ichika-chan, let's talk honestly about what's going on.
You see, I'm...
This Week's Costumer Designer Yoshizaki Mine Manga Artist / Author: Keroro Gunsou, Arcade Gamer Fubuki Manga Artist: VS Knight Lamune & 40 Fire
Humans are never alone.
If you turn around, there will definitely be someone that's watching over you.
That day, I realized this.
Next time on Uta~Kata
Afterlife`s Reunion
Afterlife`s Reunion
[OP_ENG]
My Heart is singing out,
Offering up a song to a neverending tomorrow
The throbbing bounds of my heart cannot bind my hope.
The days become more fleeting
Painting the wind of the season
A fragment of memory suddenly comes to mind
The truth is recognized,
And the far off woven light will...
...embrace me once more before vanishing away.
My heart is singing out
Offering up a song to a neverending tomorrow
To the blue future that I am composing...
...I stretch out my hand.
Oh, accelerating world...
...Somehow be kind.
Overflowing hopes and dreams are throbbing my heart.
[OP_RO]
Omoi wo ima kanadete
Hatenai asuni kazasu yo
Setsunai hodo mune utsu kagirinai kibou
Hakanasa wo masu hibi wo
Irodoru wa kisetsu no kaze
Kioku no kakera ga sawagi dashitayo
Arinomama wo mitomete
Haruka tsumuida hikariga
Kieru maeni mouichido kono mune ni dakishimete
Omoi wo ima kanadete
Hatenai asu ni kazasu yo
Mirai wo egaku ao ni
kono te wo nobashite
Kasoku shiteku sekaiyo
Douka yasashii mama de ite
Setsunai hodo mune utsu afuredasu negai
[OP_JP]
想いを今 奏でて
果て無い明日にかざすよ
切ないほど胸打つ 限りない希望
儚さを増す日々を
彩るは季節の風
記憶のカケラが 騒ぎ出したよ
ありのままを認めて
遥か紡いだ光が
消える前にもう一度 この胸に抱きしめて
想いを今 奏でて
果て無い明日にかざすよ
未来を描く青に
この手をのばして
加速してく世界よ
どうか優しいままでいて
切ないほど胸打つ 溢れ出す願い
[END_EN]
If we didn't meet that day,
I wonder if I could still laugh today.
The smile that was lost that day,
the tears that will melt someday.
See, the rain falls this year too
The fleeting afternoon colors are like those of a floating bubble.
The sky doesn't look kind either.
because I'm alone.
My words won't come out,
they are drowned by the rain.
We can't go back to the times,
when we looked at each other.
If we didn't meet that day,
I wonder if I could still laugh today.
The smile that was lost that day,
the tears that will melt someday.
[END_JP]
あの日 出逢わなければ
今も笑えてたのかな
あの日 失くした笑顔
いつか溶ける涙
ほら 今年も雨降
午後 儚い泡沫の色
空もやさしく見えないわ
だって独りだもの
いたずらな運命に
言葉も出ないわ
解り合えた二人に
もう戻れないの
あの日 出逢わなければ
今も笑えてたのかな
あの日 失くした笑顔
いつか溶ける涙
[END_RO]
Ano hi deawa nakereba
Ima mo waraete ta no ka na
Ano hi nakushita egao
Itsuka tokeru namida
Hora kotoshi mo ame furu
gogo hakanai utakata no iro
Sora mo yasashiku mienai wa
Datte hitori da mono
Itazura na sadameni
Kotoba mo denaiwa
Wakari aeta futarini
Moo modore nai no
ano hi deawa na ke reba
Ima mo waraete ta no ka na
ano hi nakushita egao
Itsuka tokeru namida