To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.

The Blue Angel

From Wikipedia, the free encyclopedia

The Blue Angel
Der blaue Engel poster.jpg
Theatrical release poster
GermanDer blaue Engel
Directed byJosef von Sternberg
Written by
Based onProfessor Unrat
by Heinrich Mann
Produced byErich Pommer
CinematographyGünther Rittau
Edited by
  • Walter Klee
  • Sam Winston
Music by
Distributed byUniversum Film A.G.
Release date
  • 1 April 1930 (1930-04-01) (Germany)[1]
Running time
108 minutes
  • German
  • English
Box office$77,982 (2001 re-release)[1]

The Blue Angel (German: Der blaue Engel) is a 1930 German musical comedy-drama film directed by Josef von Sternberg, and starring Marlene Dietrich, Emil Jannings and Kurt Gerron. Written by Carl Zuckmayer, Karl Vollmöller and Robert Liebmann – with uncredited contributions by Sternberg – it is based on Heinrich Mann's 1905 novel Professor Unrat (Professor Filth) and set in an unspecified northern German port city.[2] The Blue Angel presents the tragic transformation of a respectable professor to a cabaret clown and his descent into madness. The film is the first feature-length German full-talkie and brought Dietrich international fame.[3] In addition, it introduced her signature song, Friedrich Hollaender and Robert Liebmann's "Falling in Love Again (Can't Help It)". It is considered to be a classic of German cinema.

The film was shot simultaneously in German- and English-language versions. Though the latter was once thought lost a print was discovered in a German film archive and screened at San Francisco's Berlin and Beyond film festival January 19, 2009 after having been restored.[4] The German version is considered to be "obviously superior";[5] it is longer and not marred by actors struggling with their English pronunciation.[6]

YouTube Encyclopedic

  • 1/5
    3 461 977
    49 493
    1 122 236
    1 429 494
    2 522 483
  • Aaron Tippin - "My Blue Angel" (Official Video)
  • Blue Angel featuring Cyndi Lauper - I’m Gonna Be Strong • TopPop
  • Roy Orbison "Blue Angel"
  • 🔴 Sleep Music 24/7, Sleep Meditation, Relaxing Music, Meditation Music, Spa, Study, Sleeping Music
  • Perfect Blue - 01 Angel Of Love


Plot summary

Marlene Dietrich in her classic cabaret pose. Her reclining position with one leg elevated was selected after a dozen other attitudes were tested and discarded.[7]
Marlene Dietrich in her classic cabaret pose. Her reclining position with one leg elevated was selected after a dozen other attitudes were tested and discarded.[7]
Marlene Dietrich as Lola: "She straddles a chair...imperiously, magisterially, fully the measurer of men in the audience..."[8]
Marlene Dietrich as Lola: "She straddles a chair...imperiously, magisterially, fully the measurer of men in the audience..."[8]

Immanuel Rath (Emil Jannings) is an professor at the local Gymnasium (high school for students expected to go to university) in Weimar Germany. The boys disrespect him and play pranks on him. Rath punishes several of his students for circulating photographs of the beautiful Lola Lola (Marlene Dietrich), the headliner for the local cabaret, "The Blue Angel". Hoping to catch the boys at the club, Rath goes there later that evening. He does find some students there, but while chasing them, he also finds Lola backstage and becomes infatuated by her. When he returns to the cabaret the following evening to return a pair of panties that were smuggled into his coat by one of his students, he ends up spending the night with her. The next morning, reeling from his night of passion, Rath arrives late to school to find his classroom in chaos; the principal is furious and demands Rath's resignation.

Rath gives up his position at the school and marries Lola. Their happiness is short-lived, however, as Rath becomes humiliatingly dependent on Lola. Over several years, he sinks lower and lower, first selling dirty postcards, and then becoming a clown in Lola's troupe to pay the bills. His growing insecurities about Lola's profession as a "shared woman" eventually consume him with lust and jealousy.

The troupe returns to his hometown and The Blue Angel, where everyone turns out to see the professor they knew play a clown. Once onstage, Rath is humiliated, not only by the magician Kiepert, who breaks eggs on his head but also by seeing Lola embrace and kiss the strongman Mazeppa. He is enraged to the point of insanity. He attempts to strangle Lola, but the strongman and others subdue him and lock him in a straitjacket.

Later that night, Rath is released. He leaves and goes to his old classroom. Rejected, humiliated, and destitute, he dies clutching the desk at which he once taught.



Lola Lola surrounded by chorines on stage at The Blue Angel cabaret
Lola Lola surrounded by chorines on stage at The Blue Angel cabaret

The film also features the famous carillon of the Garrison Church at Potsdam, playing "Üb' immer Treu und Redlichkeit" (Always Be True and Faithful), as well as an orchestral version of the tune. The original melody was composed by Wolfgang Amadeus Mozart for Papageno's aria, Ein Mädchen oder Weibchen, in The Magic Flute. In the German Reich and subsequently the Weimar Republic, the lyrics of "Üb' immer Treu und Redlichkeit" (Use always fidelity and honesty / Up to your cold grave; / And stray not one inch / From the ways of the Lord) symbolized the very embodiment of Prussian virtues.


By 1929, Sternberg had completed a number of films for Paramount, none of which were box office successes. Fortunately for Sternberg, Paramount's sister studio in Germany, UFA, offered him the opportunity to direct Emil Jannings in his first sound film. Jannings was the Oscar-winning star of Sternberg's 1928 movie The Last Command, and had specially requested Sternberg's participation, despite an "early clash of temperaments" on the set.[10][11][12]

Though The Blue Angel and Morocco, both from 1930, are often cited as his first sound films, Sternberg had already directed "a startling experiment" in asynchronous sound techniques with his 1929 Thunderbolt.[13]

Casting Lola Lola

Singer Lucie Mannheim was favored by UFA producer Erich Pommer for the part of Lola, with support from leading man Emil Jannings, but Sternberg vetoed her as insufficiently glamorous for a major production. Sternberg also turned down author Mann's actress-girlfriend Trude Hesterberg. Brigitte Helm, seriously considered by Sternberg, was not available for the part. Sternberg and Pommer settled on stage and film actress Käthe Haack for the amount of 25,000 Reichsmarks.[14]

Biographer Herman G. Weinberg, citing Sternberg's memoirs (1966) reports that the director had his first look at the 29-year-old Marie Magdalene "Marlene" Dietrich at a music revue named the Zwei Krawatten (Two Neckties), produced by dramatist Georg Kaiser.

Sternberg began immediately to groom Dietrich into "the woman he saw she could become".

Critic Andrew Sarris remarks on the irony of this singular director-actress relationship: "Josef von Sternberg is too often subordinated to the mystique of Marlene Dietrich...the Svengali-Trilby publicity that enshrouded The Blue Angel – and the other six Sternberg-Dietrich film collaborations – obscured the more meaningful merits not only of these particular works but of Sternberg's career as a whole."[15]


After arriving at Berlin's UFA studios, Sternberg declined an offer to direct a film about Rasputin, the former Russian spiritual advisor to the family of Czar Nicholas II. He was intrigued, however, by a story from socialist reformer Heinrich Mann entitled Professor Unrat (Professor Filth) (1905), which critiques "the false morality and corrupt values of the German middle class" and agreed to adapt it.[12][16]

The narrative of Mann's story was largely abandoned by Sternberg (with the author's consent), retaining only scenes describing an affair between a college professor of high rectitude who becomes infatuated with a promiscuous cabaret singer. During the filming, Sternberg altered dialog, added scenes and modified cast characterizations that "gave the script an entirely new dimension."[17][18] The Professor's descent from sexual infatuation to jealous rage and insanity was entirely the director's invention.[10][19]

In order to maximize the film's profitability, The Blue Angel was filmed in both German and English, each shot in tandem for efficiency. The shooting spanned 11-weeks, from 4 November 1929 to 22 January 1930 at an estimated budget of $500,000—remarkably expensive for a UFA production of that period.[20][21][22]

During filming, although he was still the nominal star of the film (with top billing), Jannings could see the growing closeness between Sternberg and Dietrich and the care the director took in presenting her, and the actor became jealous, engaging in histrionics and threatening to quit the production. The Blue Angel was to be his last great cinematic moment; it was also one of UFA's last successful films.[23][24] Film historian Andrew Sarris comments on this double irony:

"The ultimately tragic irony of The Blue Angel is double-edged in a way Sternberg could not have anticipated when he undertook the project. The rise of Lola Lola and fall of Professor Immanuel Rath in reel [sic] life is paralleled in the real life by the rise of Marlene Dietrich and the fall of Emil Jannings..."[10][25]


The Blue Angel was scheduled for its Berlin premiere on 1 April 1930, but UFA owner and industrialist Alfred Hugenberg, unhappy with socialist Heinrich Mann's association with the production, blocked release. Production manager Pommer defended the film, and Mann issued a statement distancing his anti-bourgeois critique from Sternberg's more sympathetic portrayal of Professor Immanuel Rath in his movie version.[26] Sternberg, who declared himself apolitical, had departed the country in February, shortly after the film was completed and the internecine conflict emerged. Hugenberg ultimately relented on the grounds of financial expediency, still convinced that Sternberg had concealed within The Blue Angel "a parody of the German bourgeoisie."[27][28]

The film proved to be "an instant international success."[29][30] Dietrich, at Sternberg's insistence, was brought to Hollywood under contract to Paramount, where they would film and release Morocco in 1930 before The Blue Angel would appear in American theatres in 1931.[31]

Themes and analysis

The Blue Angel, ostensibly a story of the downfall of a respectable middle-age academic at the hands of a pretty young cabaret singer, is Sternberg's "most brutal and least humorous" film of his œuvre.[32][33] The harshness of the narrative "transcends the trivial genre of bourgeois male corrupted by bohemian female" and the complexity of Sternberg's character development rejects "the old stereotype of the seductress" who ruthlessly cuckolds her men.[34]

Film historian Andrew Sarris outlines Sternberg's "complex interplay" between Lola and the Professor:

"The Blue Angel achieved its most electrifying effects through careful grading and construction. When Dietrich sings "Falling in Love Again" for the first time, the delivery is playful, flirtatious, and self-consciously seductive. The final rendition is harsher, colder, and remorseless. The difference in delivery is not related to the old sterotype of the seductress finally showing her true colors, but rather to a psychological development in Dietrich's Lola from mere sensual passivity to a more forceful fatalism about the nature of her desires. Lola's first instinct is to accept the Professor's paternal protection and her last is to affirm her natural instincts, not as coquettish expedients but as the very terms by which she expresses her existence. Thus, as the Professor has been defeated by Lola's beauty, Lola has been ennobled by the Professor's jealousy..."[34]

Biographer John Baxter echoes this the key thematic sequence that reveals "the tragic dignity" of Rath's downfall:

"[T]he tragedy of Immanuel Rath was not that he lost his head over a woman, but that he could not reconcile the loss of power with the acquisition of freedom." When Rath is forced to relinquish "his authority [over] his students, he sinks into alienated apathy…Rath's failure to grasp the chance opened to him…is portrayed in terms of his increasing silence, as he sinks more and more sullenly into the guise of the ridiculous, ironically named clown…In the end, the authoritarian master of language is bereft of articulate speech", finally erupting into a "paraoxysmic cockscrow" when he discovers that he has been cuckolded by Lola.[35]

When Rath, in a jealous rage, enters the room where his wife, Lola, is making love to the cabaret strongman, Mazeppa, Sternberg declines to show us Rath – now a madman – at the moment he is violently subdued by the authorities and placed in a straitjacket. Sternberg rewards the degraded Professor Rath for having "achieved a moment of masculine beauty [by] crowing like a maddened rooster" at Lola's deception: "Sternberg will not cheapen that moment by degrading a man who has been defeated." Sternberg presents "the spectacle of a prudent, prudish man blocked off from all means of displaying his manhood except the most animalistic." The loss of Lola leaves Rath with but one alternative: death.[10][36][37]

Remakes, adaptations, and parodies

  • The Blue Angel (1959). Director Edward Dmytryk's remake; with Curd Jürgens
  • Pousse-Cafe, a 1966 Broadway musical version with music by Duke Ellington. It was unsuccessful and closed after three performances. Joyce, Mike (18 February 1993). "Ellington's Lesser Gem". Washington Post.
  • Pinjra (1972) Marathi/Hindi. Director V. Shantaram's adaptation; with Sandhya and Shreeram Lagoo was highly successful.[38]
  • Lola (1981). Director Rainer Werner Fassbinder's loose adaptation of the film and its source novel
  • The Royal Shakespeare Company produced a stage adaptation, written by Pam Gems and directed by Trevor Nunn, which toured the UK from 1991 to 1992.[39]
  • In 1998, the Gems adaptation was translated to Japanese. With added songs composed by accordionist Yasuhiro Kobayashi, the Japanese version was staged as a musical, starring Kenji Sawada, at the Bunkamura in Tokyo.
  • A stage adaptation by Romanian playwright Răzvan Mazilu premiered in 2001 at the Odeon Theatre in Bucharest, starring Florin Zamfirescu as the professor and Maia Morgenstern as Lola Lola.
  • In April 2010, Playbill announced that David Thompson was writing the book for a musical adaptation of The Blue Angel, with Stew and Heidi Rodewald providing the score, and Scott Ellis directing.[40]
  • Lola Lola's nightclub act has been parodied on film by Danny Kaye in drag as Fraulein Lilli in On the Double (1961) and by Helmut Berger in Luchino Visconti's The Damned (1969).

See also



  1. ^ a b The Blue Angel (1930) at IMDb
  2. ^ Reimer 2005, p. 34
  3. ^ Bordwell, David; Thompson, Kristin (2003) [1994]. "The Introduction of Sound". Film History: An Introduction (2nd ed.). New York City: McGraw-Hill. p. 204. ISBN 978-0-07-115141-2.
  4. ^ Winnert, Derek (3 June 2014). "The Blue Angel [Der blaue Engel] ***** (1930, Marlene Dietrich, Emil Jannings, Kurt Gerron, Rosa Valetti, Hans Albers) – Classic Movie Review 1285". Derek Winnert. Archived from the original on 4 July 2014. Retrieved 19 April 2023.
  5. ^ Maltin, Leonard (ed.) Leonard Maltin's 2005 Movie Guide Plume, 2005. p. 151. ISBN 978-0-452-28592-7
  6. ^ Travers, James. "Der Blaue Engel (1930)" Films de France (2005)
  7. ^ Baxter, 1971. p. 19: "... arrived at only after much experiment ..."
  8. ^ Sarris, 1966. p. 28
  9. ^ "Music" on
  10. ^ a b c d Sarris, 1966. p. 25
  11. ^ Baxter, 1971. p. 63
  12. ^ a b Weinberg, 1967. p. 48
  13. ^ Sarris, 1998. pp. 217–218
  14. ^ Baxter, 1971. p. 66
  15. ^ Sarris, 1998. p. 210
  16. ^ Baxter, 1971. p. 63, p. 66
  17. ^ Baxter, 1971. p. 72
  18. ^ Weinberg, 1967. p. 50
  19. ^ Weinberg, 1967. P.50
  20. ^ Weinberg, 1967. p. 51
  21. ^ Baxter, 1971. p. 63, 67 pp. 74–75
  22. ^ Sarris, 1966. p. 25:"The film was produced simultaneously in German and English language versions for the maximum benefit of the Paramount-Ufa combine in world [movie distribution] markets."
  23. ^ Baxter, 1971. p. 74: The production "was complicated [by the Sternberg/Dietrich] romance...Jannings, as expected, had reacted with special bitterness to the affair, working actively to break down their rapport, throwing tantrums and threatening to walk out."
  24. ^ Baxter, 1971. p. 63, pp. 74–75: The Blue Angel "had no successors at UFA"
  25. ^ Sarris, 1998. p. 220
  26. ^ Weinberg, 1967. pp. 53–54
  27. ^ Baxter, 1971. pp. 74–75
  28. ^ Weinberg, 1967. p. 54: "Hugenberg [a political reactionary] had sensed that, within the framework of an entertainment film, Sternberg had subtly mirrored the paranoiac tendencies of the Prussian bourgeoisie."
  29. ^ Baxter, 1971. p. 75
  30. ^ Weinberg, 1967. p. 54
  31. ^ Sarris, 1998. p. 219
  32. ^ Sarris, 1998. pp. 219–220
  33. ^ Sarris, 1998. p. 121: "The Blue Angel (1930) [depicts] the downfall of a middle-aged bourgeois male through the machinations of a disreputable demi-mondaine..."
  34. ^ a b Sarris, 1998. pp. 220–221
  35. ^ Baxter, 1993. p. 124
  36. ^ Sarris, 1998. p. 221: "Sternberg's measured less by the breadth of this vision than by the perfection of his form and by the emotional force of his characters within that form."
  37. ^ Sarris, 1998. p. 221:" is Lola's strength that she has lived with shabbiness long enough to know how to bend without breaking and the Professor's tragic misfortune to bend to first and still break after all."
  38. ^ "The German Connection". Indian Express. 15 January 2006. Retrieved 3 August 2013.
  39. ^ "RSC Performances - The Blue Angel". Shakespeare Birthplace Trust. Retrieved 23 November 2022.
  40. ^ Simonson, Robert. Scottsboro Librettist David Thompson Working on New Musicals With Stew, Scott Ellis Archived 18 October 2012 at the Wayback Machine. Playbill, 1 April 2010.


  • Black, Gregory D. (1994). Hollywood censored : morality codes, Catholics, and the movies (Transferred to digital print. ed.). Cambridge [u.a.]: Cambridge Univ. Press. ISBN 978-0-521-45299-1.
  • Baxter, John, 1971. The Cinema of Josef von Sternberg. London: A. Zwemmer / New York: A. S. Barnes & Co.
  • Reimer, Robert C. and Reinhard Zachau, 2005. "German Culture Through Film." Newburyport, MA: Focus Publishing.
  • Sarris, Andrew, 1966. The Films of Josef von Sternberg. New York: Doubleday
  • Sarris, Andrew. 1998. "You Ain't Heard Nothin' Yet." The American Talking Film History & Memory, 1927–1949. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-513426-1
  • Tibbetts, John C., and James M. Welsh, eds. The Encyclopedia of Novels Into Film (2nd ed. 2005) pp 34–35.
  • Weinberg, Herman G., 1967. Josef von Sternberg. A Critical Study. New York: Dutton.
  • Wakeman, John. World Film Directors Vol. 1 (New York: H.W. Wilson, 1987)

External links

This page was last edited on 9 May 2023, at 20:22
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.