To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

Taig, and (primarily formerly) also Teague, are anglicisations of the Irish-language male given name Tadhg, used as ethnic slurs for a stage Irishman. Taig in Northern Ireland is most commonly used as a derogatory term by loyalists to refer to Catholics.

Tadhg was once so common as an Irish name that it became synonymous with the typical person, with phrases like Tadhg an mhargaidh ("Tadhg of the market") akin to "the man on the Clapham omnibus" or "average Joe". In the late 1680s the satirical Williamite ballad Lillibullero includes the line: "Ho brother Taig hast thou heard the decree?" Conversely, the Irish-language name is used defiantly in a Jacobite poem written in the 1690s: "Who goes there" does not provoke fear / "I am Tadhg" is the answer given.[1] In 1698, John Dunton wrote a mocking account of Ireland, titled Teague Land – or A Ramble with the Wild Irish.

KAT (Kill All Taigs) and Ulster Defence Association graffiti in the loyalist Fountain area of Derry
KAT (Kill All Taigs) and Ulster Defence Association graffiti in the loyalist Fountain area of Derry

Although the term has rarely been used in North America, a notable example of such use was when John Adams successfully defended the British soldiers responsible for the 1770 Boston Massacre by pleading to the jury that the soldiers were being attacked by:

... most probably a motley rabble of saucy boys, negros and molattoes, Irish Teagues and outlandish jack tarrs. —And why we should scruple to call such a set of people a mob, I can't conceive, unless the name is too respectable for them?[2]

In the context of segregation in Northern Ireland and sectarianism in Glasgow, the term "Taig" is used as a derogatory term for a Roman Catholic, used by Northern Irish Protestants and Ulster loyalists.[3][4] In this sense it is used in a similar way to the word Fenian, but is more ethnic in terms of abuse against people of Gaelic descent than "Fenian", which more commonly signifies Irish republican. Extremist loyalists have also used in graffiti slogans such as "Kill All Taigs" (KAT) and "All Taigs Are Targets".[4]

YouTube Encyclopedic

  • 1/1
    Views:
    1 316
  • TAIG MILL TO LATHE CONVERSION

Transcription

References

  1. ^ Céad buidhe re Dia ("A hundred thanks to God") by Diarmaid Mac Cárthaigh
  2. ^ "Summation of John Adams" in Rex v. Wemms. umkc.edu. Retrieved 15 September 2014.
  3. ^ A Way With Words, Taig
  4. ^ a b Conflict Archive on the Internet. "A Glossary of Terms Related to the Conflict".

External links

This page was last edited on 31 May 2021, at 17:39
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.