Sognamål (literally "Sogn language", in Sognamål; sognamaol) is a Western Norwegian dialect which is spoken in the area of Sogn. One of the most prominent features of Sognamål is the pronunciation [aʊ] instead of [ɔː] in many words, i.e. exactly how the letter "á" is pronounced in modern Icelandic. The folk/black metal band Windir from Sogndal used the Sognamål dialect in their lyrics.
Phonology
Consonants
- /m, p, b/ are bilabial, whereas /f, v/ are labiodental.
- /p, b, t, d, k, ɡ/ are plosives, whereas /c͡ç, ɟ͡ʝ/ are affricates.
- Phonetically, /r/ can be trilled [r] or tapped [ɾ].
Vowels
- /eː/ is close-mid front [eː]. Its short counterpart is the open-mid front [ɛ].
- /ʊ, ʊː/ are close-mid [o, oː].
- The long /øː/ is open-mid front [œː], whereas the short /ø/ varies between open-mid front [œ] and near-close front [ʉ̞˖].
- /ɔ, ɔː/ are open-mid [ɔ, ɔː].
- /a, aː/ are central [ä, äː].
- /iʉ, iʉː/ are phonetically [iʉ̟, iʉ̟ː].
- /ei, eiː/ are phonetically [ei, eiː].
- /eʉ, eʉː/ are phonetically [eʉ̟, eʉ̟ː].
- /øy, øyː/ are phonetically [œy, œyː].
- /ɔi, ɔiː/ are phonetically [ɔ̟i, ɔ̟iː].
- /oʊ, oʊː/ are phonetically [ɔo, ɔoː].
- /ai, aiː/ are phonetically [äi, äiː].
- /aʊ, aʊː/ are phonetically [äo̟, äo̟ː].
Samples
Icelandic
|
Sognamål
|
Nynorsk
|
Bokmål
|
English
|
cf. ambátt (handmaid)
|
ambå
|
verktøy
|
verktøy
|
tools, equipment
|
cf. áklæði
|
aokle
|
åkle
|
teppe
|
lap robe, a blanket
|
cf. betla (to beg)
|
betla
|
klaga
|
klage
|
to whine
|
brjóstsviði
|
brennesot
|
halsbrann
|
halsbrann
|
heartburn
|
dós
|
daose
|
dåse
|
dåse
|
a small box
|
dilla
|
didla (hondn didla pao rompao)
|
vifta, dilla
|
vifte
|
oscillate or as in, the dog wags its tail
|
|
dikkedarie
|
|
|
without further ado
|
lag
|
ein laot
|
ein låt
|
en låt
|
musical piece or song
|
fiðrildi
|
fivreld
|
sommarfugl, fivreld
|
sommerfugl
|
a butterfly
|
hjólbara
|
hjulebåra
|
trillebår
|
trillebår
|
wheelbarrow
|
cf. illur
|
iddle
|
ill, vond
|
vond, ille
|
As in it hurts, e.g. iddle fing; the finger hurts
|
|
igraol
|
ein grådig person
|
en grådig person
|
a greedy person
|
í gærkvöldi
|
jaftes
|
i går kveld
|
i går kveld
|
yesterday evening
|
í gær
|
jaor
|
i går
|
i går
|
yesterday
|
cf. hérna
|
jedna
|
kanskje
|
kanskje
|
perhaps
|
hvar?
|
kest?
|
kvar?
|
hvor?
|
where?
|
læmingi
|
lomhond
|
lemen, lomhund
|
lemen, lomhund
|
a lemming
|
|
nossa seg
|
nossa seg, kosa seg
|
kose seg
|
have an enjoyable time
|
|
rua
|
rue
|
(ku)ruke
|
cow droppings
|
skemill
|
skammedl
|
skammel
|
skammel
|
a short bench
|
|
skompa
|
skumpa
|
skumpe
|
as a shove/pushing
|
|
spøt
|
spøt
|
strikketøy
|
knitting
|
eldspýtustokkur
|
stikkedaose
|
fyrstikkøskje
|
fyrstikkeske
|
matchbox
|
íkorni
|
ikådn
|
ekorn, ikorn
|
ekorn
|
(literally "tree bear"); squirrel
|
|
trebolar
|
|
|
calluses
|
|
treneve
|
treneve
|
fommel
|
about someone unable to work proper with his hands
|
þrútinn
|
tråten
|
opphovna
|
opphovnet
|
swollen
|
|
haorbådlajakedl
|
|
|
|
|
lakabodl
|
|
|
a scrotum that has been left to stew in some kind of salty liquid, profanity
|
|
mokkok
|
|
|
A cellar used to store fertilizer
|
viskustykki
|
bidnetvåga
|
tvoge, oppvaskklut
|
oppvaskklut
|
a small rag commonly used in the kitchen
|
References
Bibliography
|
---|
|
Varieties | |
---|
Other topics | |
---|
Institutions | |
---|

This page was last edited on 15 March 2020, at 01:59