To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Skjöldunga saga

From Wikipedia, the free encyclopedia

The Skjöldunga saga (or, in another standardised Old Norse spelling, Skjǫldunga saga) was an Old Norse legendary saga. Dating from c. 1180 – 1200, the saga was lost in its original form. The saga focused on the Danish dynasty of Scylding (Old Norse Skjöldung, plural Skjöldungar), the same semi-legendary dynasty featured in the Old English poem Beowulf. The fragmentary Icelandic text known as Sögubrot af nokkrum fornkonungum is believed to be based on the Skjöldunga saga, perhaps deriving from a late version of that work.[1] Another surviving source that contains material from the saga (and continues where Sögubrot ends) is Arngrimur's Ad catalogum regum Sveciæ annotanda.[2]

Arngrímur Jónsson paraphrased parts of it into Latin, and parts of it are thought to be preserved in other sagas, including Óláfs saga Tryggvasonar en mesta and Ragnarssona þáttr. It may relate to Saxo Grammaticus and contain a version of the story that inspired the lost Ur-Hamlet and ultimately William Shakespeare's Hamlet.[3]

YouTube Encyclopedic

  • 1/1
    Views:
    7 098
  • The Battle at lake Vänern

Transcription

References

  1. ^ For an edition of materials relating to the Skjöldunga saga, see Danakonunga sǫgur: Skjǫldunga saga, Knýtlinga saga, Ágrip af sǫgu danakonunga Islenzk fornrit XXXV  ed. Bjarni Guðnason, Íslenzk Fornrit 35 (Reykjavík, 1982).
  2. ^ The Sagas of Ragnar Lodbrok. Translated by Waggoner, Ben. New Haven: Troth Publications. 2009. p. xxv.
  3. ^ For an English translation by Clarence H. Miller of Arngrímur Jónsson's paraphrase, with introduction and notes, see the journal AMQ, American Notes and Queries. Volume 20 20.3 (2007): 3-33. DOI: https://doi.org/10.3200/ANQQ.20.3.3-9

Related Reading

  • Neijmann, Daisy L. (2006) A History of Icelandic Literature (American-Scandinavian Foundation) ISBN 978-0803233461
  • Ólason, Vésteinn (2005) "Family Sagas" in A Companion to Old Norse-Icelandic Literature and Culture (Rory McTurk, ed. Oxford: Blackwell Publishing) ISBN 978-1405163675
  • Jakobsson, Ármann (2005) "Royal Biography" in A Companion to Old Norse-Icelandic Literature and Culture (Rory McTurk, ed. Oxford: Blackwell Publishing) ISBN 978-1405163675
  • Ross, Margaret Clunies (2000) Old Icelandic Literature and Society (Cambridge University Press) ISBN 9780521631129
  • Würth, Stefanie (2005) "Historiography and Pseudo-History" in A Companion to Old Norse-Icelandic Literature and Culture (Rory McTurk, ed. Oxford: Blackwell Publishing) ISBN 978-1405163675


This page was last edited on 3 October 2023, at 09:41
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.