To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

Sholeh Wolpé
photo by Jordan Elgrably
photo by Jordan Elgrably
Native name
شعله ولپی
Born1962 (age 60–61)[1]
Tehran, Pahlavi Iran
OccupationPoet, playwright, editor, literary translator
Alma materGeorge Washington University,
Northwestern University,
Johns Hopkins University
Website
www.sholehwolpe.com

Sholeh Wolpé (Persian: شعله ولپی) is an Iranian-born American poet, editor, playwright, and literary translator.[1][2] She was born in Iran, and lived in Trinidad and England during her teenage years, before settling in the United States. She lives in Los Angeles.

YouTube Encyclopedic

  • 1/2
    Views:
    745
    359
  • Poems about race by Sholeh Wolpé
  • Visiting Writers Series Interview with Sholeh Wolpé

Transcription

Biography

Sholeh Wolpé was born in 1962 in Tehran, Pahlavi Iran,[1] and spent most of her teen years in Trinidad and the United Kingdom before settling in the United States.[1] She previously lived in Redlands, California.[3][4][5]

She attended George Washington University and received a B.A. degree in Radio/TV/Film.[citation needed] Followed by studies at Northwestern University and received a M.A. degree in Radio/TV/Film and Johns Hopkins University and received a MHS in Public Health.[citation needed]

The Poetry Foundation has written that “Wolpé’s concise, unflinching, and often wry free verse explores violence, culture, and gender. So many of Wolpé’s poems deal with the violent situation in the Middle East, yet she is ready to bravely and playfully refuse to let death be too proud.”[6]

Wolpe's literary translations have garnered several prestigious awards.[7][8] Wolpé was named a 2020–2021 "Cultural Trailblazer" by the City of Los Angeles, Department of Cultural Affairs.[9][non-primary source needed] She is a Writer-In-Residence at University of California, Irvine.[when?][10][non-primary source needed]

Literary career

A recipient of 2014 PEN Heim Translation Fund grant, 2014 Hedgebrook Residency, the 2013 Midwest Book Award, and 2010 Lois Roth Persian Translation prize, Wolpé literary work includes five collections of poetry, four books of translations, three anthologies and several plays.

Wolpé’s first collection, The Scar Saloon, was lauded by Billy Collins as “poems that cast a light on some of what we all hold in common.”[11] Poet and novelist Chris Abani called the poems "political, satirical, and unflinching in the face of war, tyranny and loss ... they transmute experience into the magic of the imagined."[11]

The poems in Wolpé’s second collection, Rooftops of Tehran, were called by poet Nathalie Handal “as vibrant as they are brave,” and Richard Katrovas wrote that its publication was a “truly rare event: an important book of poetry.”[12][non-primary source needed]

Wolpé’s translations of the Iranian poet Forugh Farrokhzad’s selected work, Sin, was awarded the Lois Roth Persian Translation Award in 2010. The judges wrote that they “found themselves experiencing Forugh’s Persian poems with new eyes.”[13] Alicia Ostriker praised the translations as “hypnotic in their beauty and force.” Willis Barnstone found them “extravagantly majestic,” and of such order that “they resurrect Forugh.”

Sholeh Wolpé and Mohsen Emadi’s translations of Walt Whitman’s "Song of Myself" (آواز خويشتن) were commissioned by the University of Iowa’s International Program. They are currently on the University of Iowa’s Whitman website and will be available in print in Iran.[14]

Robert Olen Butler lauded Wolpé's anthology, Breaking the Jaws of Silence as “a deeply humane and aesthetically exhilarating collection.”[15] Wolpé's 2012 anthology, The Forbidden: Poems from Iran and Its Exiles, a recipient of the 2013 Midwest Book Award, includes many of Wolpé’s translations, and was called by American poet Sam Hamil a “most welcome gift” that “embraces and illuminates our deepest human bonds and hopes.”[16]

Wolpé’s Iran Edition of the Atlanta Review became that journal’s best-selling issue.[17] Wolpé is also a regional editor of Tablet and Pen: Literary Landscapes from The Modern Middle East (edited by Reza Aslan),[18] and a contributing editor of the Los Angeles Review of Books.[19]

Wolpé’s modern translation of The Conference of the Birds by the 12th Century Iranian Sufi mystic poet "Attar", was lauded by PEN lauded as an “artful and exquisite modern translation.”[20] About the book, W.W. Norton & Co writes: "Wolpé re-creates the intense beauty of the original Persian in contemporary English verse and poetic prose, fully capturing for the first time the beauty and timeless wisdom of Attar’s masterpiece for modern readers."

In 2019 Wolpé began a collaboration with composer Fahad Siadat and choreographer Andre Megerdichian, culminating in The Conference of the Birds- An Oratorio. the work garnered support form the National Endowment for the Arts, Farhang Foundation, Scripps College, among others.

Abacus of Loss - A Memoir in Verse is Wolpé's 2022 genre re-defining book in which Wolpé combines several genres (memoir, poetry, and reportage) to shape and deliver her story in a philosophically pantheistic format. It does not follow the arrow of time and explores the grey areas in her (and our) inner and outer world. The outer is her story, the inner draws us in and becomes our story. "Though she’s tallying her—and our—collective losses (personally, culturally, and globally), Wolpé also expresses deep thankfulness for what we still have left."[21]

Playwright

In 2017, Wolpé’s play "Shame" was performed as part of the Women Playwrights Series (WPS) at Centenary Stage Co. in Hackettstown, New Jersey.[22]

Her play "The Conference of the Birds" is an adaptation of 12th-century Sufi mystic, Attar's epic poem and world premiered on November 30, 2018, at Ubuntu Theater.

Music

Wolpe's poems and translations have been set to music by various composers, including Hubba De Graaf, Fahad Siadat, Shawn Crouch, Niloufar Nourbakhsh,[23] Sahba Aminikia,[24] and Mamak Khadem,[25] and Sahba Motallebi.[26][27][28][29] She has written lyrics for American jazz band San Gabriel 7.[30][non-primary source needed]

Publications

  • Wolpé, Sholeh (2004). The Scar Saloon: Poems. Red Hen Press. ISBN 9781888996036.
  • Wolpé, Sholeh (2007). Rooftops of Tehran. Red Hen Press. ISBN 9781597091107.
  • Wolpé, Sholeh (2013). Keeping Time with Blue Hyacinths: Poems. University of Arkansas Press. ISBN 9781557286284.
  • Wolpé, Sholeh (2017). Cómo escribir una canción de amor. Colección Olifante. Olifante Ediciones de Poesía. ISBN 9788494674815.
  • Wolpé, Sholeh (2018). The Outsider. Vol. 14 of IPSI chapbook. International Poetry Studies Institute (IPSI). Australia: Recent Work Press, University of Canberra. ISBN 9781740884792.
  • Wolpé, Sholeh (2022). Abacus of Loss. University of Arkansas Press. ISBN 978-1-68226-198-9.[31][32]

Editor

Translator

Anthologies

Wolpe's work can be found in the following anthologies:

  • Richards, Marguerite, ed. (2019). Ordinary Chaos of Being Human, Tales from Many Muslim Worlds. Penguin. ISBN 9789814867122.
  • Finch, Annie, ed. (2020). Choice Words: Writers on Abortion. Haymarket Books. ISBN 9781642591484.
  • Buntin, Simmons; Dodd, Elizabeth; Sheffield, Derek (2020). Dear America: Letters of Hope, Habitat, Defiance, and Democracy. Trinity University Press. ISBN 9781595349125.
  • Wolpé, Sholeh (2019). Bhalla, Alok; Di, Ming (eds.). "Two Poems". Manoa. 31 (2): 176. doi:10.1353/man.2019.0137. ISSN 1527-943X. S2CID 239084342.
  • The Heart of a Stranger: An Anthology of Exile Literature, edited by André Naffis-Sahely, Pushkin Press, 2019.[38]
  • Ink Knows No Borders, edited by Patrice Vicchione and Alyssa Rayond, Seven Stories Press, 2019.[39]
  • Guinda, Ángel, ed. (2018). Poetas de Otros Mundos [Poets from Other Worlds] (in Spanish). España: Olifante Ediciones de Poesía.[40]
  • Making Mirrors: Writing//Righting by Refugees, edited by Becky Thompson and Jehan Bseiso. Interlink Publishing Group, September 2018.[41]
  • The Golden Shovel Anthology (University of Arkansas Press, 2017)[42]
  • Others Will Enter the Gates: Immigrant Poets on Poetry, Influences and Writing in America (Black Lawrence Press, 2015) [43]
  • Wide Awake: Poets of Los Angeles and Beyond, (Pacific Coast Poetry Series, 2015)[44]
  • Veils, Halos, and Shackles: International Poetry on the Oppression and Empowerment of Women, (Kasva Press, 2015)[45]
  • Flash Fiction Funny: 82 Very Short Humorous Stories (Blue Light Press, 2013)[46]
  • Al-Mutanabbi Street Starts Here: Poets and Writers Respond to the March 5th, 2007, Bombing of Baghdad's "Street of the Booksellers" (PM Press, 2012)[47]
  • How To Free a Naked Man from a Rock: An Anthology (Red Hen Press, 2011)[48]
  • Sudden Flash Youth: 65 Short Short Stories (Persea Books, April 2011)[49]
  • Wolpé, Sholeh (2013). "Axing the Horses". In Amirrezvani, Anita; Karim, Persis (eds.). Tremors: New Fiction by Iranian American Writers. University of Arkansas Press. pp. 217–220. ISBN 9781610755191.
  • The Forbidden: Poems from Iran and its exiles (Michigan State University, 2012)[50]
  • Tablet & Pen: Literary Landscapes from the Modern Middle East (W W Norton 2010)[51]
  • Rumpus Original Poetry Anthology (The Rumpus, 2012)[52]
  • Language for a New Century: Contemporary Poetry from the Middle East, Asia & Beyond (Norton, 2008)[53]
  • Powwow: American Short Fiction from Then to Now (Da Capo Press, an imprint of the Perseus Books Group Inc., 2009)[54]
  • The Poetry of Iranian Woman, A contemporary anthology (Reelcontent, 2009)[55]
  • Been There, Read That: The Armchair Traveler's Companion (Victoria University Press, 2008)[56]
  • In Our Own Words—A Generation Defining Itself (MW Enterprises, New York 2007)[57]
  • Evensong: Contemporary Poems of Spirituality (Bottom Dog Press, 2006)[58]
  • Yellow as Turmeric, Fragrant as Cloves, — An anthology of Asian American Female Poets (Deep Bowl Press, Feb. 2008)[59]
  • Inlandia: A Literary Journey Through California's Inland Empire (Heyday Books, 2006)[5]
  • Wolpé, Sholeh (2006). "My brother at the Canadian border". In Karim, Persis M. (ed.). Let Me Tell You Where I've Been: New Writing by Women of the Iranian Diaspora. Al Young (Forward). University of Arkansas Press. p. 64. ISBN 9781557288202.
  • The Other Side of Sorrow (Poetry Society of New Hampshire 2006)[60]
  • Strange Times, My Dear: The PEN Anthology of Contemporary Iranian Literature (Arcade Publishing, April 2005)[61]
  • So Luminous the Wildflowers, An Anthology of California Poets (Tebot Bach, 2003)[62]

References

  1. ^ a b c d "Sholeh Wolpé, Irán, 1962. Poemas bilingües" (in Spanish). 2016-07-30. Retrieved 2021-04-25.
  2. ^ Poetry Foundation, Sholeh Wolpe Archived September 26, 2012, at the Wayback Machine
  3. ^ "Poets get their 15 minutes". The Desert Sun. 2003-04-22. p. 27. Retrieved 2023-02-01.
  4. ^ "Bahai'i faith is spiritual, unifying way of life". The San Bernardino County Sun. 1992-06-18. p. 57. Retrieved 2023-02-01.
  5. ^ a b "In Defense of the Inland Empire: Anthology honors much-maligned region of California". El Paso Times. 2007-01-21. p. 64. Retrieved 2023-02-01.
  6. ^ "Sholeh Wolpé". Poetry Foundation. Retrieved 2017-03-29.
  7. ^ "Sholeh Wolpe". The Lois Roth Endowment. Retrieved 2018-09-18.
  8. ^ "PEN/Heim Translation Fund Grant Recipients - PEN America". pen.org. 29 April 2016. Retrieved 2018-09-18.
  9. ^ "Cultural Trailblazers 2020-2021". Department of Cultural Affairs. Retrieved 2021-04-25.
  10. ^ "Faculty". Department of Comparative Literature, University of California, Irvine. Retrieved 2021-04-25.
  11. ^ a b Sholeh Wolpe. "The Scar Saloon". Redhen.org. Retrieved 2017-03-29.
  12. ^ Sholeh Wolpe. "Rooftops of Tehran". Redhen.org. Retrieved 2017-03-29.
  13. ^ "Sholeh Wolpe » The Lois Roth Endowment". Rothendowment.org. Retrieved 2017-03-29.
  14. ^ "بخش:۱ | IWP WhitmanWeb". Archived from the original on 2012-10-26. Retrieved 2012-11-05.
  15. ^ "Breaking the Jaws of Silence". Uapress.com. 2013-02-01. Retrieved 2017-03-29.
  16. ^ "MSU Press honored with Midwest Book Award | MSUToday | Michigan State University". Msutoday.msu.edu. 2013-05-16. Retrieved 2017-03-29.
  17. ^ Daniel Veach (2009-06-20). "IRAN Issue". Atlantareview.com. Retrieved 2017-03-29.
  18. ^ "Here on Earth: Radio Without Borders". Archived from the original on 2014-09-10. Retrieved 2014-07-27.
  19. ^ "Sholeh Wolpe - Los Angeles Review of Books". Lareviewofbooks.org. 2011-08-25. Retrieved 2017-03-29.
  20. ^ "The Conference of the Birds | PEN America". pen.org. 21 November 2014. Retrieved 2016-06-26.
  21. ^ "9+ Beautiful, Contemporary Novels Written in Verse That Make Poetry Accessible". The Mary Sue. 2022-03-21. Retrieved 2022-03-23.
  22. ^ Nutt, Bill (2017-04-07). "Not just for women, playwright series returns to centenary stage". Daily Record. pp. X8. Retrieved 2023-02-01.
  23. ^ "Opera". Nilou Nour | Composer Pianist. 2019-09-01. Retrieved 2020-07-18.
  24. ^ Rhyme by Rhyme, Sahba Aminikia (composer) Commissioned by Amaranth Quartet to be premiered at the National Museum of Women in the Arts in Washington D.C. as part of Shenson Chamber Music series on May 8, 2019. Lyrics by Sholeh Wolpé  based on her translation of a poem by Tahirih.
  25. ^ "Arts United4Iran - Mamak Khadem: "I am Neda" - YouTube". www.youtube.com. Archived from the original on 2021-12-21. Retrieved 2020-07-18.
  26. ^ "East and West, an evening of poetry and music with Sholeh Wolpe and Sahba Motallebi -- full video - YouTube". www.youtube.com. Archived from the original on 2021-12-21. Retrieved 2020-07-18.
  27. ^ "Press Release | Skirball Cultural Center". Archived from the original on 2014-11-12. Retrieved 2014-11-12.
  28. ^ "Event Categories". Farhang.org. Retrieved 2017-03-29.
  29. ^ "I am Neda | Charter for Compassion Pakistan (Test)". Archived from the original on 2014-11-12. Retrieved 2014-11-12.
  30. ^ "Lost My Heart - San Gabriel Jazz". Sgsjazz.com. 2017-02-07. Retrieved 2017-03-29.
  31. ^ Karim, Persis (September 2022). "Abacus of Loss: A Memoir in Verse by Sholeh Wolpé". World Literature Today. 96 (5): 58–59. doi:10.1353/wlt.2022.0221. ISSN 1945-8134. S2CID 251573951.
  32. ^ Abinader, Elmaz (August 4, 2022). "An Instrument of Remembering: A Review of Sholeh Wolpé's "Abacus of Loss"". PRISM international magazine. Retrieved 2023-02-01.
  33. ^ "PAF Shab-e Sher, Featuring An All-Star Lineup". Radio Javan. 2010. Retrieved 2023-02-01.
  34. ^ Davenpost, Arlice (2012-08-05). "The Tortured Face of Iran". The Wichita Eagle. pp. C3. ISSN 1046-3127. Retrieved 2023-02-01.
  35. ^ Heiniger, Abigail (2014). "Breaking the Jaws of Silence: Sixty American Poets Speak to the World by Sholeh Wolpé, ed". World Literature Today. 88 (3): 110–112. doi:10.1353/wlt.2014.0133. ISSN 1945-8134. S2CID 245661908.
  36. ^ "Translation brings to life poetry of courageous Iranian woman". The Santa Fe New Mexican. 2007-12-02. pp. Z017. Retrieved 2023-02-01.
  37. ^ McCombs, Theodore (2017-10-05). "Sholeh Wolpé: If I Do Not Translate, It's A Sin". Guernica. Retrieved 2023-02-01.
  38. ^ "The Heart of a Stranger by Various Authors | Pushkin Press | 9781782274261". Retrieved 2020-07-18.
  39. ^ "Ink Knows No Borders". sevenstories.com. Retrieved 2020-07-18.
  40. ^ "Olifante Ediciones de Poesía · Catálogo: Poetas de Otros Mundos. Resistencia y verdad". Olifante Ediciones de Poesía · Catálogo. Retrieved 2020-07-18.
  41. ^ Digital, C. H. C. (2018-10-29). "Interlink Publishing". Interlink Publishing. Retrieved 2020-07-18.
  42. ^ "The Golden Shovel". Uapress.com. Retrieved 2017-03-29.
  43. ^ "BLP » Others Will Enter the Gates: Immigrant Poets on Poetry, Influences, and Writing in America". Blacklawrence.com. 28 February 2015. Retrieved 2017-03-29.
  44. ^ "Archived copy". Archived from the original on 2017-03-19. Retrieved 2017-03-27.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  45. ^ "Veils, Halos & Shackles". Kasva Press. 3 July 2015. Retrieved 2017-03-29.
  46. ^ "Flash Fiction Funny | Pegasus Books". Pegasusbookstore.com. 2013-11-25. Retrieved 2017-03-29.
  47. ^ "Beau Beausoleil". PM Press. Retrieved 2017-03-29.
  48. ^ Spencer Seward. "How to Free a Naked Man from a Rock". Redhen.org. Retrieved 2017-03-29.
  49. ^ "Please Login for this Restricted Resource | Miami University Libraries". Lib.muohio.edu. Retrieved 2017-03-29.
  50. ^ Sholeh Wolpé. "Book | MSU Press | The Forbidden". MSU Press. Retrieved 2017-03-29.
  51. ^ "Tablet & Pen | W. W. Norton & Company". Books.wwnorton.com. Retrieved 2017-03-29.
  52. ^ "Introducing The Rumpus Original Poetry Anthology". Therumpus.net. 2012-03-08. Retrieved 2017-03-29.
  53. ^ "Language for a New Century | W. W. Norton & Company". Books.wwnorton.com. Retrieved 2017-03-29.
  54. ^ Ishmael Reed; Carla Blank (2009-10-04). "Pow Wow: American Short Fiction from Then to Now". Amazon.com. Retrieved 2017-03-29.
  55. ^ Kalbasi, Sheema (2009). The Poetry of Iranian Women: A Contemporary Anthology. Reel Content. ISBN 9780578002378. Retrieved 2017-03-29.
  56. ^ "Been There, Read That! Stories for the Armchair Traveller - Victoria University Press". Vup.victoria.ac.nz. Retrieved 2017-03-29.
  57. ^ Marlow Peerse Weavver (July 2007). In Our Own Words - A Generation Defining Itself - Vol 7. MW Enterprises. ISBN 9780965413695.
  58. ^ Gerry LaFemina; Chad Prevost (2014-01-08). Evensong: Contemporary American Poets on Spirituality. Bottom Dog Press. ISBN 9781933964010.
  59. ^ "Yellow as Turmeric, Fragrant as Cloves (2008 Finalist) â€" Foreword INDIES". Indiefab.forewordreviews.com. Retrieved 2017-03-29.
  60. ^ Cicely Buckley; Patricia Frisella (2007-03-31). The Other Side of Sorrow: Poets, Speak Out About Conflict, War, and Peace. Poetry Society of New Hampshire. ISBN 9780972416719.
  61. ^ Nahid Mozaffari; Ahmad Karimi-Hakkak. Strange Times, My Dear: The PEN Anthology of Contemporary Iranian Literature. Retrieved 2017-03-29 – via Amazon.com.
  62. ^ "Publications". Tebot Bach. 1930-07-06. Retrieved 2017-03-29.

External links

This page was last edited on 11 December 2023, at 20:03
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.