To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Shaun Whiteside

From Wikipedia, the free encyclopedia

Shaun Whiteside (born 1959) is a Northern Irish translator of French, Dutch, German, and Italian literature. He has translated many novels, including Manituana and Altai by Wu Ming, The Weekend by Bernhard Schlink, Serotonin by Michel Houellebecq, and Magdalene the Sinner by Lilian Faschinger, which won him the Schlegel-Tieck Prize for German Translation in 1997.[1][2][3] Since May 2021, he has served as the president of the European Council of Literary Translators' Associations.[4]

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    1 245
    345
    828
  • Shaun Whiteside interview
  • My Reaction to the International Booker Longlist 2020
  • Weekly Wrap-Up | January 21, 2018

Transcription

Life

Whiteside was born in County Tyrone in Northern Ireland in 1959.[5] He graduated with a First in Modern Languages at King's College, Cambridge. After he finished his studies, he worked as a business journalist and television producer before translating full-time. As he said in a brief interview, "Did I always want to be a translator? I certainly wanted to do something that involved travel and languages, but even when my work in television took me to far-off places, I kept coming back to translation, first for fun, and eventually as a way of earning a living."[2] Whiteside is the former Chair of the Translators Association of the Society of Authors.[6] He currently lives in London with his wife and son, where he sits on the PEN Writers in Translation committee, the editorial board of New Books in German, and the Advisory Panel of the British Centre for Literary Translation, where he regularly teaches at the summer school.[7] He has stated that he would like to "have a go at Uwe Tellkamp's Der Turm (The Tower), a massive great project but a worthwhile one."[2]

Selection of translated titles

External links

References

  1. ^ Schlegel-Tieck Prize for German Translation - Past Winners, The Society of Authors, 2013, retrieved 9 April 2013
  2. ^ a b c Cultures in Translation - Shaun Whiteside, Goethe-Institut, 2013, retrieved 9 April 2013
  3. ^ Staudt, Kaitlin (29 March 2011), iProust: Shaun Whiteside on the art of translation, Verso Books, retrieved 10 April 2013
  4. ^ CEATL: Who we are - Executive committee, 15 May 2021, retrieved 23 February 2023
  5. ^ Shaun Whiteside, Words Without Borders, 2013, retrieved 9 April 2013
  6. ^ TA Committee, Society of Authors, 2013, retrieved 9 April 2013
  7. ^ Profile - Shaun Whiteside, The London Book Fair, 2012, archived from the original on 24 August 2013, retrieved 9 April 2013
This page was last edited on 22 January 2024, at 12:57
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.