To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

[Fuko_Ibuki]_Gekijouban_Mahou_Tsukai_Sally_[DivX_MP3][Eng_Softsub][69251E2B].ass (DOWNLOAD SUBTITLES)

Mahariku maharita yanbara yanyanyan

Mahariku maharita yanbara yanyanyan.

Mahariku maharita yanbara yanyanyan

Mahariku maharita yanbara yanyanyan.

Mahou no kuni kara yattekita

She came from the Magical Kingdom.

Chotto chaamu na onnanoko

A girl with a little bit of charm.

Sally! Sally!

Sally! Sally!

Fushigi na chikara de machijyuu ni

With strange power in the town,

Yume to warai ga afuridasu no

dreams and laughter overflow.

Sally! Sally!

Sally! Sally!

Mahou Tsukai Sally!

Little Witch Sally!

Houki ni notte yattekita

She came riding on a broomstick.

Chotto ochame na ohimesama

A princess that is cutely mischievous.

Sally! Sally!

Sally! Sally!

Mahou no kotoba wo tonaeru to

When she chants the magic spell,

Ai to kibou ga tobidasu no!

love and hope jump out!

Sally! Sally!

Sally! Sally!

Mahou Tsukai Sally!

Little Witch Sally!

Sally! Sally! Sally-chan!

Sally! Sally! Sally-chan!

Translation

ericfromabeno

Typesetting

Fuko Ibuki

Timing

JinK

Karaoke

Fuko Ibuki

Karaoke timing

doomneko

Edit

Leviathan

QC

Fuko Ibuki

Little Witch

Little Witch

Little Witch

Little Witch

Little Witch

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Sally

Fuko Ibuki presents

Fuko Ibuki presents

Fuko Ibuki presents

Fuko Ibuki presents

Fuko Ibuki presents

Yaaay! Wait!

Yay!

Mama! Mamaaa! Mama!

Mamaaa! Mamaaa!

Mama!

Oh, it was a dream.

It's spring! What is up with this cold?

Yes? This is the Yumeno residence.

Ah, Sumire-chan?

I wanted to talk to you about something.

You see...

Huh? A strange voice from a picture book?

A sad voice, calling, "Help me!".

Yes! Last night I was so scared by it I couldn't sleep!

Yes, alright, I'll be waiting.

I wonder what picture book it could be?

Now it's time for the local news and weather.

Oh! Dabu Dabu!

Coldabu!

Sumire-chan is coming, so we need to clean up a little, okay?

Although spring is here, the cold weather continues.

As for this unusual weather-

Kabu, Poron, wake up!

Shut the window!

What are you talking about?

Now wash your faces and help me clean up!

Alright.

I had a dream!

What kind of dream?

A dream about my Mama!

Mama was playing a harp for me.

But I couldn't see what Mama's face looked like.

What are you saying? Poron, my Mama is your Mama too now, right?

But it felt like she was my real Mama!

Stop it! Hearing you talk like that would make Mama sad!

And in the south...

the weather looks... as though... it will continue!

What are you trying to do!?

Ah, it's so cold!

Alright! We're good.

Yay!

Whoo hoo!

Let's go!

Yeah!

Yahoo!

Coming!

Ah, Sumire-chan!

I'm really sorry to bother you so early in the day.

Come on in!

Welcome!

Hello!

Sally-chan!

Yoshiko-chan!

There's an emergency! Come quick!

Sally-chan, please save them!

But I can't use my magic!

That's it!

Okay! Keep pulling!

Alright, now calmly, one at a time!

Okay.

That kind of thing is dangerous! Do it again and I won't let you off so easily, understand?

Sorry!

Sally-chan, thank you so much!

You must be cold. Why don't you go on inside and warm up? I'll just be a minute.

Oh, what's up, Sally?

I'm just going to call Mama and Papa.

Oh, we'll see you in a bit, then!

Yup!

Hey, wait up!

Papa, Mama, I need to ask you something.

We know, Sally. Why hasn't spring arrived in the Human Realm? We're still looking into it, but...

Papa, tell me! What's happening?

Well, you see, Sally...

Mama, I'll tell her.

Spring can be called forth, but only by those of the Fairy Realm.

Something seems to have happened there.

What do you mean, "something"?

We don't know. We have no way of looking into it.

How can that be?

The Fairy Realm is independent, and we are refused to enter it.

Oh no!

The Fairy Realm cannot be entered by adults.

Only children with pure hearts are allowed to seek entry into the Fairy Realm.

Children with pure hearts?

Pick me, me!

In my dream, I met my Mama.

Ah! Hey, Mama. What was Poron's mama like?

Did Poron say something?

She said that in a dream, she met her real Mama.

Oh...

Ah, don't worry about it! Bye now!

I guess I shouldn't have asked that.

I'm back! Yoshino-chan, Sumire-chan, sorry you had to wait for m- huh?

Kabu! Poron!

That's odd...

Where could everyone have gone?

Oh!

This is the picture book that Sumire-chan said that was strange!

Oooh! It's so pretty!

Help us! Heeelp uuus!

Sally-chaaan!

Over here!

Quick, hurry!

Yoshiko-chan, Sumire-chan!

I wonder what happened to us?

I think we must have transported into the Fairy Realm.

Now that you mention it, we were looking at that Flower Fairy book.

Something seems strange, though...

Dabu-nitely!

It looks the same as in the picture book, but something's wrong!

The picture book was so pretty, too!

For some reason it's incredibly cold!

What do we do now, sis?

How should I know what to do?

Helllp uuus! Helllp uuus!

What, just some kids again?

Calling out to the Human Realm for someone to help us... as I thought...

Will only bring us children like you, it seems.

So, you all need us to save you, is that right?

You'll help us?

Like they even stand a chance!

You should stay out of it.

Huh?

You youngsters... You don't know how terrifying that Hermes really is.

Hermes?

She lives deep in the mountains of this realm. She's a witch!

A witch!

That's scary!

But... if she's a witch, she must be an adult, right?

How did someone like that get into a realm that can only be entered by children?

The witch Hermes transformed into a child and snuck in, to make this realm into part of the Witches' Realm!

She's a bad person, huh!

We should all go beat her up!

Shhh! If the witch hears you, you'll be grabbed and eaten!

Staying here is dangerous!

For now, you should come to our hideout.

No, don't worry, we're all good-spirited spring fairies.

Come, and welcome!

What about all your children?

Yes... they've all been ensorcelled by the witch in the mountains, and taken away.

We and the human realm are interconnected.

When fairy birds chirp, the birds of the Human Realm cheer up, and start chirping.

I, too... Right now, I should be making music with the babbling spring brooks to help them flow.

And I should be sending the spring breezes,

but right now the cold North wind is still blowing...

Ooh, I can't take it, I can't!

And the flowers are still just buds!

We've all become so distraught over the loss of our children that we're just not able to make spring come!

That's so sad!

Dear fairies, please don't cry!

The sadder you become, the more the Human Realm reverts into winter!

You shouldn't do that!

Going off by yourself like that!

We won't let you do this alone, Sally!

Don't hog all the fame and glory for yourself, big sis!

Let's all fight that evil witch together!

If we don't, spring will never come!

Yeah-dabu!

But we're talking about fighting a witch! It's going to be really dangerous!

That's exactly why we all need to work together, though!

Right?

Yeah! Sally-chan, we're friends, aren't we? We need to stick together no matter what!

That... that's true, but...

Oh, no! If they all come with me, I'll be putting them all in danger!

We shouldn't be hanging around here! Quick, let's go! Hurry up, hurry up!

Let's go, let's go!

Sis, I've had enough, let's go back!

Me too!

I'm scared!

What are you saying?! You all insisted on coming!

But, I kinda wanna go back now, too.

Th- the- the path!

Dabu-pocus!

If we don't hurry, the path will vanish from under us!

It must the work of that witch!

Be careful, everyone!

Help!

Sally-chan!

Ah! There was a rock there?

Okay everyone, let's go!

This must be the witch's lair!

It opened!

You're the witch, right?

Welcome, children! Now you can never return to the Human Realm!

Never again will you see the parents who lovingly raised you!

What are we gonna do?

Please return the fairy children!

And please restore spring for us!

You fell for that story, huh?

I'm scared!

We had a pretty nice time together, didn't we?

But it was all a trap to lure you here!

Now, my little sleepy-heads, follow me!

Enter! This is your new home!

Children, you shall play here, in this Candy Park!

Why are you doing such a bad thing?

You- You're immune to my spell!

I'm Sally the Witch.

So, you're Astraea's Princess Sally, then? No wonder...

Because of you, everyone is suffering!

The one who's suffering is me!

What do you mean?

Once, I too had a cute little daughter.

She loved Spring time.

One day, I took her on a trip out to Real Space.

On the way, we passed by this fairy land.

I wanted to, just once, show my daughter the Fairy Realm.

Mamaaa!

The fairies! They took my one and only daughter!

They used the first storm of spring to blow her away!

The Fairy Realm doesn't allow adults to enter! You broke their law!

Shut up!

I will not be opposed!

I sought my daughter for days, hoping she would return to me.

But she has fallen into the chasm of space-time.

She cannot be rescued.

The chasm of space-time?

This sadness... How could you possibly comprehend it!?

I hate all those who eagerly await the return of Spring!

I hate the fairies of the seasons!

I will take away their happiness!

What's your daughter's name?

From the day my daughter was born, I played the harp for her.

I wanted her to grow up as lovely as that tone.

Her name was...

Never mind that!

You're finished!

Sumire-chan, Yoshiko-chan!

Huh?

Soon you will all be turned into fondant statues!

And when the sugar penetrates your heart, your life will end!

How could you!

Next will be you and those children!

Wait!

I won't let you harm these children!

Or your daughter, Poron, either!

What? What did you just say?

Look! This is your child, Poron!

N-Nonsense!

A few years ago, this baby appeared from a space-time rift, crying and lost.

My father saved her.

Since then, Papa and Mama have raised her as their own.

Poron has started thinking of them as her real Papa and Mama, too.

And as far as I'm concerned, she's my precious little sister!

Can you really say that you're Poron's Mama?

Poron loves Spring.

You wanted to show the Spring fairies of this fairy land to Poron, didn't you?

Lies!

This child is Poron? It's a lie! A lie!

It's true! Just wake her, and you can ask Poron yourself!

I've become such a frightening sight...

Princess Sally, these are who you've all been trying to save, trapped inside this tear. These are the spring fairies.

Oh my!

Hermes? What about you?

Now, I will join with nature. I must atone for destroying the beauty of nature.

I will atone. Atone.

Sally-chan, let us out, please!

Sally-chan, thank you so much!

Spring fairies, please don't bear a grudge against that witch.

Fairies, bearing a grudge against a witch?

We could never do that!

Well, then, please bring us a wonderful spring, okay?

Alright!

Well, everyone, let's go home!

Mahariku maharita yanbara yanyanyan.

Hey, what the heck happened to us?

I thought we'd gotten pulled into that picture book, and then...

The witch put us all to sleep, but what happened after that?

You think we were dreaming?

That's right, it was a dream!

I dreamt about Mama!

Your Mama?

Wow!

Wow! Dabu!

Run!

That's weird!

It's a weasel!

Rock, scissors, paper!

Rock, scissors, paper!

natsukashii toki o koete From a time long past,

omocha tachi mo kuru yo My toys are all coming,

hontou ni watashi no heya ni Really coming to my room,

warainagara laughing all the while.

minna yume no naka e It's our dream.

hosoi garasu no In thin glass slippers,

kutsu de suteppu I skip and step,

niji no ribbon hazumase my rainbow ribbon fluttering.

saa, utaimashou! Come, let's all sing!

hoshikuzu no serenade, It's a stardust serenade,

usagi no pareedo and a rabbit parade!

barairo no waltz to In a rose-colored waltz,

ude o kunde lwe're inking our arms.

saa, utaimashou! Come, let's all sing!

The End

Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.