To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

[Exiled-Destiny]_Piano_Ep05_(F62EAEC6).srt (DOWNLOAD SUBTITLES)

With Passion

My point is, classical literature isn't going to be of any use to me in the future!

Boy, l wish summer vacation could last forever.

Morning!

Miu! Miu! Can l copy your Classic Lit homework?

Yeah, sure.

l'm saved!

Hey, Yuuki! No fair! Miu! Me, too! Me, too!

No way! Miu belongs to me.

What's that supposed to mean?

The second term had begun.

Sept. bth (Friday ) Classical Literature "The Tale of the Heike"

Sept. bth (Friday ) Classical Literature "The Tale of the Heike" ''The sound of the Gion Shoja bells echoes the impermanence of all things;''

''The sound of the Gion Shoja bells echoes the impermanence of all things;''

''the color of the saala flowers reveals the truth that the prosperous must decline.''

Okay, that's good.

Let's see... next is...

Hmm... Matsubara!

Yes, sir!

''Masakado of Taira, Sumitomo of Fujiwara, Yoshichika of Minamoto,''

''and Nobuyori of Fujiwara...''

''...every one of them proud and mighty.''

''But closest of all, and utterly beyond the mind to comprehend or tongue to relate,''

''is the tale of Taira no Ason Kiyomori, the Rokuhara Buddhist Novice...''

''...and Former Chancellor.''

Okay, that's good.

Next up, Kikuchi.

Uh... Yes, sir!

Let's see...

Okay, go! All right! Over here!

Hurry up, you idiot!

Hmm? See something interesting out there?

Um... no, no!

Still haven't said anything to him?

Jeez...

Oh, yeah! Yuuki, there's something l want to buy at the school store.

Could you come with me to get it?

Err...

Gotta pass today. Sorry.

Huh? Oh, don't worry about it. lf you have plans, it's okay.

Er, it's not that l have plans exactly, but...

See you!

Oh! Takizawa!

Hold it!

C'mon!

Miu!

Huh?

Let's go home together today.

Huh?

There's no club today.

S-Sure...

See you.

So, which do you want?

Either will be fine with me.

Please don't say ''either one.''

Here, pick the one you like.

Well, then...

This one.

And which drink?

Oh, well then...

Jeez, what's with you? l'm supposed to eat three ice creams and three drinks?

l'll get sick!

That's why l said we didn't need so much.

Oh... But if l don't treat you to a lot, it won't express how l really feel!

How you feel?

At lunch break. l didn't go shopping with you, right?

ls that all?

lt's not right! l said ''Miu belongs to me,'' and then l copied your homework.

lt's like l'm taking advantage of your friendship!

What?! l've never felt that way about you, ever!

Anyway, someone who neglects their friendship...

...as soon as they get a boyfriend is the worst!

And l'm not that sort of person!

Yeah! That's definitely not me!!

Hmm?

Y-Yuuki... Yuuki, it's okay. Everyone's staring.

Sorry, Miu.

Thanks, Yuuki.

l'm collecting these stickers. lf you get a cute one, can l have it?

Fortissimo Music Schooi

Thank you very much, sir.

Come in.

Here.

Thanks.

So, how is Miss Nomura?

Pardon?

Miu Nomura.

l'm instructing her. As always.

That's not what l mean. l'm talking about the recital.

Did she really say she wants to do it?

lt doesn't really seem that way to me.

l believe that the final decision on the participants won't come till the end of the year.

l'll give her until then to decide.

Mr. Shirakawa, could what happened with her older sister be affecting your behavior?

Certainly not. Does it look that way?

l see. Well then, why are you obsessed with that girl?

l've got a good idea, but l want to hear it straight from your mouth.

Mr. Shirakawa!

Because it may be necessary.

Because she needs it.

The way you need the piano?

Thanks for the coffee.

Don't force her!

...and the CD Takizawa leant me is so refined!

You know what l mean? Huh...?

Nothing. Just thinking how great it all sounds.

lt does?

Yeah. You look like you're having fun.

Sorry. ls he all that l talk about now?

l don't mean to, but... l'm just giving you an update on things.

l just don't want there to be any secrets between us, Miu. Yeah...

About Takahashi...

Huh?

Want me to send Takahashi a message through Takizawa?

What?! No, don't bother!

We can let him know how you feel right now, in an indirect way!

What?! No, don't! Please, don't!

Hmm...

Yuuki...

Never mind, then. See you tomorrow!

Sure.

l'm serious, okay? Don't tell him, okay?

Gotcha!

The newborn season

The wind on my face

A famiIiar scent from somewhere

A famiIiar scent from somewhere The sound of the Gion Shoja bells... You know that one, Mew?

The sound of the Gion Shoja bells... You know that one, Mew?

The changing hues of the trees by the road The sound of the Gion Shoja bells... You know that one, Mew?

The changing hues of the trees by the road

Let's waIk together

Let's waIk together lt means everything has to change. But there must be some things that don't.

lt means everything has to change. But there must be some things that don't.

through the changing seasons lt means everything has to change. But there must be some things that don't.

through the changing seasons

through the changing seasons Yes?

through the changing seasons

''Now'' is just

''Now'' is just Yuuki's here to see you, but...

Yuuki's here to see you, but...

the fleeting instant where past and future Yuuki's here to see you, but...

the fleeting instant where past and future

the fleeting instant where past and future Hmm? Ah!

the fleeting instant where past and future

Yuuki...?

Yuuki...

Could she be...?

Hey there.

Yuuki...

l'm sorry.

Oh? No...

l'm sorry.

l'm such an idiot.

We'd only been seeing each other for about two weeks...

But l thought l knew everything about him.

l kept talking to everyone like l was his girlfriend. Of course Takizawa would get mad at me.

When a guy says ''l'm sorry,'' it means it's over.

You had a fight?

l didn't know what to do, so l went to your house.

But at the last moment, l got this awful feeling.

Like, ''Oh, aren't l sneaky?''

l depend on you. l'm spoiled by you.

lt's like l stretch our friendship too far at times like these.

l'm sorry. l have no right to ask you about Takahashi.

Please, don't cry. Yuuki, don't cry, okay?

Please? Please?

Yuuki...

Please, don't cry. Don't... cry...

You had your talk?

Why don't you join us for dinner, after you call home?

Sure.

A famiIiar scent from somewhere

A famiIiar scent from somewhere Hmm... So, Takahashi likes this kind of music, huh?

Hmm... So, Takahashi likes this kind of music, huh?

The changing hues of the trees by the road Hmm... So, Takahashi likes this kind of music, huh?

The changing hues of the trees by the road

The changing hues of the trees by the road Yeah.

The changing hues of the trees by the road

The changing hues of the trees by the road lsn't music great?

The changing hues of the trees by the road Just by listening to the same music as someone you like,

Let's waIk together Just by listening to the same music as someone you like,

Let's waIk together you feel this incredible connection to them.

you feel this incredible connection to them.

through the changing seasons

through the changing seasons l mean, with Takizawa, l- uh...

through the changing seasons

''Now'' is just

l guess l really do like him, huh?

the fleeting instant where past and future l guess l really do like him, huh?

the fleeting instant where past and future

the fleeting instant where past and future Keep at it, okay?

the fleeting instant where past and future

Sure. Whether we make up or not...

The wind on my face Sure. Whether we make up or not...

I return a smiIe to you that says Uh-uh, we're definitely gonna make up!

Uh-uh, we're definitely gonna make up!

Then l'll give you the full scoop.

''I don't need anything''

''I don't need anything'' Even if you don't want to hear it!

''I don't need anything''

''I don't need anything'' All right, l'm psyched to do this!

As the gentIe All right, l'm psyched to do this!

As the gentIe

Time to come down here, girls!

dappIed sunIight surrounds us Time to come down here, girls!

dappIed sunIight surrounds us

dappIed sunIight surrounds us Coming!

dappIed sunIight surrounds us Let's go, Miu.

dappIed sunIight surrounds us

dappIed sunIight surrounds us Oh... Wait a sec.

The memory of-

Miu?

Just a little... Just a little bit, okay?

Thanks for dinner.

Say ''hi'' to your mom for me.

Sure. Sorry to bother you.

Well, l'd better walk her home.

Ooh, such close friends!

Mom!

Right, right. See you later.

Your mom is a really good cook.

Yeah.

Are you gonna learn it from her?

Well, l'm clumsy, so...

No, you're not. You can play the piano, can't you?

My instructor is always mad at me.

That's strange.

Huh?

Whenever you talk about the piano, even now...

...you don't seem to enjoy it that much. Even though you're so good at it.

l'm not good.

l figured something out. From that song you played before.

l don't know anything about classical music so maybe l'm wrong,

but l got what you wanted to say.

What l wanted to say?

Yeah. That's why, well... Forget it!

Man, l'm stuffed from all l ate today. This is far enough, Miu.

Huh? Sure.

See you!

Good night!

That song you played!

Huh?

''Thanks for being with me!'' That's what the song said!

Bye-bye!

Bye-bye!

Um...

Not bad.

Th-Thank you very much, sir!

Next week, shall we move on to the next song?

Yes, sir!

Hmm?

That's all. Lesson over.

Thank you very much, sir.

Excuse me, sir.

Thanks to Yuuki, I Iearned to Iike the piano a IittIe more.

Moody Kimagure

The Iook of the sky today Kyou no soramoyou

It trembIes Yure ugoku

SeemingIy as I do Watashi mitai ni

AII of my friends Tomodachi ga minna

Seem so mature Otona ni mieru

WiII I ever get used to it? Itsuka watashi mo nareru no ka na

PIease Iisten to it Kiite ne

To the sound of my heart Kokoro no oto

There's a weak echo Kasukana hibiki

A vague tone, and yet... Tayorinai neiro dakedo

There's a sound Imashika

that must be reIeased now Dasenai oto

Like the smiIe on somebody's face Dareka no kao ga hohoemu you ni

Carrying my prayers, I send it off Inori wo komete okuru yo

NEX T EPISODE

When summer vacations ends, you start to realize that summer is over, too.

''lt may still be hot, but autumn's right around the corner.'' That's what my mom says.

At times like those, l can almost feel the autumn wind upon me.

Not a lonely wind, though.

l hope the autumn skies are clear this year...

With Spirit

Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.