To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Our Father (cantata)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Janáček in 1906, the year he produced the revised version of Our Father

The cantata Our Father (Czech: Otče náš or Otčenáš), originally called Moravian Our Father (Czech: Moravský Otče náš), is a setting of the Lord's Prayer by the Czech composer Leoš Janáček. Its first version (1901) was performed as an accompaniment to a series of tableaux vivants and was scored for mixed chorus, tenor, piano and harmonium; it has never been published. The revised version (1906), for mixed chorus, tenor, harp and organ, lasts about 15 minutes.[1] Our Father met with a mixed reception at first, but it is now a much-recorded work[2] and has been praised as an interesting and successful example of Janáček's ability to combine Christian texts with his own social commitment.

Structure

Our Father falls into five self-contained sections:

Composition and performance history

In the spring of 1901 the governors of an old women's home in Brno were lent reproductions of Our Father, a cycle of paintings by the Polish artist Józef Męcina-Krzesz depicting Russian peasants in situations illustrative of the Lord's Prayer. They decided to stage a series of tableaux vivants based on these paintings to be performed by a local theatre group as a fundraising venture, and they commissioned Janáček to write "musical illustrations" for this entertainment. In May of that year he did so, setting the Lord's Prayer in Czech for mixed voice chorus, tenor, harmonium and/or piano.[5][6] The piece received its first performance at the National Theatre, Brno on 15 June 1901 under the title Moravský Otče náš (A Moravian Our Father), though Janáček later deleted the word Moravský on the grounds that it described the composer rather than the work.[6][7]

In 1906 Janáček rescored the work, replacing the piano and harmonium with harp and organ; this revised version was performed in November of that year at the Rudolfinum in Prague by the Czech Orchestral Music Society. The conductor at this performance was Adolf Piskáček, though Janáček had to take the last rehearsals, Piskáček being prevented by pressure of work. The work got mixed reviews and Janáček declared himself depressed by the performance, regretting the absence of the original tableaux vivants.[8][7][9] In October 1924 Our Father and three others of his cantatas were performed in an ill-attended concert in Brno by the Beseda Philharmonic Society as part of the public celebrations of Janáček's 70th birthday.[10]

Criticism

Though Our Father was not particularly well received in Janáček's lifetime it has been given more praise since his death. The critic John Quinn noted that the scoring for organ and harp "is surprisingly atmospheric and the instruments complement each other beautifully...This is a most interesting work".[11] Jaroslav Vogel called it "this too seldom performed work", and believed that it "reveals the meditative qualities of its creator and his ability to merge into one the Christian prayer and his own social and humanitarian feelings". He referred to the "almost revolutionary conception" of the third section, with its "almost threateningly insistent ostinato figure to the pressing cries 'bread, bread'".[12] Bohumír Štědroň agreed that Janáček's setting emphasised the human as opposed to the ideal conception of the Lord's Prayer:

Here, once more, we have proof of his realistic understanding of life. Christianity was for him an offensive in the fight for existence. So much so, that one might almost call it socialism. Man has the right to exist and Janáček demanded that this right be respected.[13]

The possibility of a Czech nationalist overtone to Janáček's setting of the words "Thy kingdom come" has also been noted.[14]

Footnotes

  1. ^ Simeone et al. 1997, p. 128.
  2. ^ "Our father JW.IV, no.29". Muziekweb. Foundation Centrale Discotheek. Retrieved 8 January 2022.
  3. ^ Smaczny, Jan; Webber, Geoffrey (2002). Janáček: Mládi, Pohádka, Otče Náš, Adagio No. 2, Zdrávas Maria, "Intimate Letters" Quartet (Booklet). ASV. p. 4. PLT 8509.
  4. ^ "Otče náš, JW 4/29 (Janáček, Leoš)". International Music Score Library Project/Petrucci Music Library. Retrieved 8 January 2022.
  5. ^ Simeone et al. 1997, pp. 127, 129.
  6. ^ a b Vogel 1962, p. 153.
  7. ^ a b Simeone et al. 1997, p. 129.
  8. ^ Štědroň 1955, p. 88–89.
  9. ^ Vogel 1962, pp. 150–151, 153.
  10. ^ Zemanová, Mirka (2002). Janáček: A Composer's Life. London: John Murray. p. 190. ISBN 9780719549236. Retrieved 8 January 2022.
  11. ^ Quinn, John (4 March 2004). "Janáček: The Lord's Prayer: Choral & Organ Music". Music Web International. Retrieved 8 January 2022.
  12. ^ Vogel 1962, p. 154.
  13. ^ Štědroň 1955, p. 88.
  14. ^ Bratby, Richard (2017). Otce náš "Our Father" (Booklet). Signum Classics. SIGCD489. Retrieved 8 January 2022.

References

External links

This page was last edited on 29 December 2023, at 07:05
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.