To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

Nusach Sefard, Nusach Sepharad, or Nusach Sfard is the name for various forms of the Jewish siddurim, designed to reconcile Ashkenazi customs (Hebrew: מנהג "Custom", pl. minhagim) with the kabbalistic customs of Isaac Luria.[1] To this end it has incorporated the wording of Nusach Edot haMizrach, the prayer book of Sephardi Jews, into certain prayers. Nusach Sefard is used nearly universally by Hasidim, as well as by some other Ashkenazi Jews but has not gained significant acceptance by Sephardi Jews. Some Hasidic dynasties use their own version of the Nusach Sefard siddur, sometimes with notable divergence between different versions.

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    1 650
    970
    2 846
  • Can You Switch from a Nusach Sefard to Ashkenaz?
  • Nusach Sefard
  • Vayikra Song Sefard

Transcription

Prayers and customs

Some versions are nearly identical to Nusach Ashkenaz, while others come far closer to Nusach Edot Mizrach: most versions fall somewhere in between. All versions attempt to incorporate the customs of Isaac Luria, with greater or lesser success.[2]

History

There are many differences between the [various] prayer books, between the Sefardi rite, the Catalonian rite, the Ashkenazi rite, and the like. Concerning this matter, my master [the Ari] of blessed memory told me that there are twelve windows in heaven corresponding to the twelve tribes, and that the prayer of each tribe ascends through its own special gate. This is the secret of the twelve gates mentioned at the end of [the book of] Yechezkel. There is no question that were the prayers of all the tribes the same, there would be no need for twelve windows and gates, each gate having a path of its own. Rather, without a doubt it necessarily follows that because their prayers are different, each and every tribe requires its own gate. For in accordance with the source and root of the souls of that tribe, so must be its prayer rite. It is therefore fitting that each and every individual should maintain the customary liturgical rite of his forefathers. For you do not know who is from this tribe and who from that tribe. And since his forefathers practiced a certain custom, perhaps he is from that tribe for whom this custom is appropriate, and if he comes now and changes it, his prayer may not ascend [to heaven], when it is not offered in accordance with that rite.

— Sha'ar ha-Kavanot, Inyan Nusach ha-Tefila[3]

It is generally held that every Jew is bound to observe the mitzvot (commandments of Judaism) by following the customs appropriate to his or her family origin. For this reason a number of rabbis disapprove of the adoption of Nusach Sefard by Ashkenazi Jews.[3]

However, it was a common kabbalistic belief that the Sephardic rite, especially in the form used by Isaac Luria, had more spiritual potency than the Ashkenazi. Many Eastern Jewish communities, such as the Persian Jews and the Shami Yemenites, accordingly adopted the Sephardic rite with Lurianic additions in preference to their previous traditional rites. In the same way, in the seventeenth and eighteenth centuries many Kabbalistic groups in Europe adopted the Lurianic-Sephardic rite in preference to the Ashkenazi. This was however the custom of very restricted circles, and did not come into widespread public use until the rise of middle to late 18th-century Hasidism.

Luria taught that twelve gates of prayer exists, corresponding to the twelve tribes of ancient Israel (and to the twelve Jewish communities that existed in Safed in his lifetime[4]), and that twelve nusachs for Jewish prayer (nasachot ha-tefillah) emanated accordingly.[5]

In alteration of this Lurianic concept, especially in 18th/19th-century Hasidic Judaism the claim emerged that, while in general one should keep to one's minhag of origin, the Nusach Sefard[6] reached a believed "thirteenth gate" (Shaar ha-Kollel) in Heaven for those who do not know their own tribe.[7] Nusach Sefard, with its variant Nusach Ari, became almost universal among Hasidic Jews, as well as some other Ashkenazi Jews, but has not gained significant acceptance by Sephardi Jews. One consequence of this was that, before the foundation of the State of Israel and in the early years of the State, it was the predominant rite used by Ashkenazim in the Holy Land, with the exception of certain pockets of traditional Lithuanian Jews. One reason for this was that the Land of Israel was regarded as part of the Sephardic world, so that it was felt that new immigrants should adapt to the local rite. In recent decades, following the immigration of many Ashkenazi Jews from America, the traditional millennia-old Ashkenazi rite has regained a strong following. Today the various sects and dynasties of Hasidic Judaism each use their own idiosyncratic version of Nusach Sfard.

Variants

Many Hasidic groups have slightly varying versions. A significant difference compared to nusach ashkenazi resides in the kaddish. Indeed, for example, Nusach Sfard adds "ויצמח פורקנה ויקרב משיחה‎", which is a heritage from the Sephardic kaddish.

Nusach Maharitz

Nusach Maharitz, referring to and originating with Rabbi Yosef Tzvi Dushinsky, is the nusach used by most Dushinsky Hasidim. The nusach is a mixture of Nusach Ashkenaz and Nusach Sefard, differing from Nusach Ashkenaz only when it can be proven from the writings of the students of the Ari that he did otherwise, yielding a blend of elements from both rites almost equally.[8]

References

  1. ^ Wertheim, Aaron, Law and Custom in Hasidism, Ktav Publishing House, Inc. Hoboken, NJ, 1992, p146.
  2. ^ Daniel Goldschmidt, Meḥḳere Tefilah U-Piyut, page 316.
  3. ^ a b Navon, Chaim (Rav); Strauss, translated by David. "THe various rites of Jewish liturgy". The Israel Koschitzky Virtual Beit Midrash. Yeshivat Har Etzion. Retrieved 9 March 2015.
  4. ^ Joseph Davis, The Reception of the "Shulḥan 'Arukh" and the Formation of Ashkenazic Jewish Identity, AJS Review: Vol. 26, No. 2 (Nov., 2002), pp. 251-276 (26 pages), pages 254-256. Davis writes that the twelve communities had their origins in 'Portugal, Castile, Aragon, Seville, Cordoba, the Maghreb, "Italy," Calabria, Apulia, the Arab lands, Germany, and Hungary'.
  5. ^ Sears, Dovid (Rabbi). "Tefillah be-Kavanah". breslev.co.il. Breslev Israel. Retrieved 9 March 2015.
  6. ^ Nusach Sefard is the name for various forms of the Jewish siddurim, designed to reconcile Ashkenazi customs with the (believed original) kabbalistic customs of the Ari. See: Wertheim, Aaron, Law and Custom in Hasidism, Ktav Publishing House, Inc. Hoboken, NJ, 1992, p146.
  7. ^ Remer, Daniel (Rabbi). "SIDDUR TEFILLAT HAIM". virtualgeula.com. VirtualGeula, 2007. Archived from the original on December 25, 2007. Retrieved 9 March 2015.
  8. ^ Nusach Maharitz is published in Siddur Maharitz, Jerusalem 1991.

External links

This page was last edited on 4 April 2024, at 05:00
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.